- Прости, Харовар, но наша Родина в беде. Мы должны торопиться!
- Ещё раз простите! Прошу, не держите зла!
Глава 6. Призрак прошлого
Путники въехали в Вельзувик, когда солнце было высоко над горизонтом. Город - сказка. Тут всё дышит величием и памятью прошлых лет. Когда-то Дом Колдуна, королевский замок в Вельзувике, был центром Сейсиля. Но и сейчас город стал самой красивой из столиц, из тех, где успел побывать Стилл. Люд шумел и толпился, но, тем не менее, город не превратился в огромный базар или ярмарку, как Тивол. Дома, покрытые белым мрамором. Королевский замок красовался на высокой, казалось, бесконечной, лестнице, которая уходила вершиной до небес. Деревья в садах оттеняли золотом величие белого мрамора, что повсюду. С обеих сторон от лестницы огромные, в четыре человеческих роста, статуи.
- Я читал про это, - сказал Льюис. - Вельзувийцы таким образом увековечивали своих правителей. Лестница с каждой эпохой становилась всё длиннее, а статуй вырастало больше и больше
- Ребята, куда дальше идти, у кого-нибудь есть идеи? - спросил Стилл. - В пророчестве указан Вельзувик, но не сказано и слова, где можно найти старого пирата.
- Стилл? - принц услышал знакомый голос. Он обернулся. Сзади стоял Аниликс.
- Советник? Что Вы здесь делаете? Почему Вы не в Тиволе?
Смутное подозрение проникло в разум принца.
- Аниликс! Что с моим отцом? Что с Тиволом?
Аниликс опустил голову и вздохнул.
- Простите. Я сделал всё, что было в моих силах. Я предупреждал Динора, говорил об опасности и другим. Но они ослушались.
Стилл схватил старика за плечи и начал трясти.
- Что с моим отцом? Что с ним?
- Стилл, успокойся! - сказал Дункан. - Отпусти советника.
- Это длинная история. Пойдёмте в мои покои.
***
- А Вы неплохо обжились, Советник! - улыбнулся Курт.
- Это мой дом. Я родом отсюда.
Аниликс щёлкнул пальцами.
- Да, хозяин? - служанка вопросительно посмотрела на советника.
- Принеси вина и мяса моим гостям.
Она поклонилась и вышла. Через какое-то время стол ломился от яств.
- Советник, не томите! Что случилось?
- Всё началось с тумана. Я почувствовал в этом природном явлении воздействие Регатты. Я пытался достучаться до Динора, но он был глух. Тивол оказался окружён войском Сильвера. Если бы я остался в городе, то не пережил встречи с Регаттой. Слишком во многом я ей насолил. Я пытался спасти короля. Но что моя магия против Сильвера?
- Что с ним? Он жив?
- Жив. Если это можно назвать жизнью. Пойдём со мною.
Аниликс ввёл Стилла в комнату, устланную зеркалами. Принц испуганно огляделся, вспоминая время, проведённое в сартолльской тюрьме. На маленьком столике лежал хрустальный шар.
- Смотри. Сейчас пространство не будет препятствием для тебя.
Какое-то время ничего не происходило. Но потом шар наполнился дымом. И Стилл увидел.
Динор сидел на троне, смотря в одну точку. Такой апатии Стилл не видел никогда у отца. Даже хуже, чем у Харовара, короля Сартолла.
- Что с ним?
- Сильвер выпил его душу. Я пытался излечить Динора, но морелийский король сильнее меня. Его магия почти безгранична.
- Эльфийская магия, надеюсь, сможет противостоять ему?
- Вы добыли книгу? - глаза колдуна вспыхнули огнём. Он даже схватился за плечо Стилла. - Скажи, вам удалось найти фолиант?
Стилл рассказал в нескольких словах о своих приключениях.
- Но где искать Нермалла в этом большом городе, я не знаю.
- Дай взглянуть на пророчество.
Стилл протянул пергамент советнику.
- Королевское кладбище! - закричал Аниликс, прочитав предсказание Мюррея. - Здесь же ясно указано место.
- Пойдём скорее! - закричал Стилл.
***
На улице уже стемнело. То тут, то там поднимались в воздух стреккили. Пахло миртой и солодом. Они шли через длинные ряды камней, покрытых руническими надписями.
- Какой странный обычай у северян - хоронить тела под камнями, не сжигая. Пепел принёс бы намного больше пользы земле.
- Посмотрите, там горит огонь! - прошептала Хелена, указывая пальцем в сторону невысокой башни.
- Это Башня Скорби. Пойдёмте туда скорее!
Они поднимались вверх по крутой каменной лестнице. Курт оступился, едва не покатившись вниз. В другой ситуации товарищи посмеялись бы над ним, но Дункан лишь сказал:
- Аккуратнее.
***
Нермалл разжёг сотни свечей, и поставил на пол. Ему казалось, так выйдет романтичнее. Среди сотен склепов он без труда нашёл тот, где он похоронил Лизу. Он положил бездыханное полуразложившееся тело на каменный стол и начал читать слова, написанные в фолианте, на давно забытом людьми Истинном языке. Во время длинной дороге, которую он прошёл к Вельзувику, он успел изучить часть заклинаний наизусть. Он получил эльфийское зрение, и зрачки пирата теперь выглядели щёлочкой, как у кошки.