наживешь несколько сот дукатов и приличное поместье».
Но примириться с такой участью было трудно. Все-
кругом только и говорили, что о путешествиях. Ведь еще
недавно возвратился из своей экспедиции Эспиноса, ко-
торый мог бы вернуться богачом, если б лучше знал
солдатское ремесло. Гонсалес пустился на запад и, гово-
рят, открыл страну, похожую на земной рай. А в конце
1520 года до Панамы дошло уж совсем ошеломляющее
известие: Кортес, сподвижник Колумба, собрал большую
флотилию и завоевал могущественное ,государство ацте-
ков - Мексику, расположенную рядом с полуостровом
Юкатаном. Он отправил в Испанию целые корабли золо-
та. Ему дали звание наместника. Из отведенных ему тер-
риторий он выкачивал миллионы, и каждый его солдат
возвращался на родину богачом. Весь следующий год все
поселки Панамского перешейка жили этими слухами, и
сотни людей поехали предлагать свои услуги прославлен-
ному завоевателю.
Пизарро крепился. Он не хотел искать меда в обворо-
ванном улье. Его тянуло к странам, где не бывал еще
никто.
В 1522 году в Панаму вернулась небольшая экспеди-
ция Андагойи, разведывавшая юго-восточную часть пере-
шейка.
Золота Андагойя привез мало, но зато сведения, сооб-
щенные им, вскружили голову даже наиболее осторож-
ным. Индейцы рассказывали ему, что далеко к югу вдоль
высокого горного кряжа расположено могущественное
государство. Там есть все, что может пожелать человек:
фрукты, скот, груды золота и драгоценных камней, кото-
рыми забиты целые пещеры. Но путь к этой стране далек
и опасен. Когда Андагойя передавал эти рассказы, на
глазах у него навертывались слезы обиды: если бы у не-
ло было побольше людей, припасов и хотя бы два утлых
суденышка, он вернулся бы в Панаму еще более бога-
тым, чем Кортес, и еще более знаменитым, чем Колумб.
Скоро эти слухи дошли и до фермы Пизарро. Старый
солдат не стерпел, бросил своих индейцев и через два
дня был уже в Панаме. Первый знакомый, которого он
встретил в столице, был Альмагро, участник многих экс-
педиций и его давнишний приятель. А первые слова, ко-
торые Пизарро от него услышал, были таковы:
- Ну что ж,. Пизарро, давай собираться в путь!
Альмагро был крепкий, добродушный человек, года
на два-три старше Пизарро. Знатностью рода он похва-
статься не мог: подобно Пизарро, он был подкидыш, но
родители его остались неизвестными, а воспитатели зани-
мались тканьем шерсти в Вальядолиде. Походы и стран-
ствования не принесли ему богатства. Правда, иногда и
он набивал полные карманы золотом, но что это значит
для солдата? Кутежи и щедрые подачки приятелям в три-
четы ре дня уносили весь его капитал; и в пятьдесят лет
он был почти так же беден, как и в начале своих путе-
шествий. Но у него сохранился юношеский пыл, и ради
своей излюбленной мечты он мог в любую минуту поста-
вить на карту и здоровье и жизнь.
- Ну что ж, Пизарро, едем? - повторил Альмагро.
Пизарро без всяких объяснений понял, куда зовет его
Альмагро. Он криво усмехнулся и отвечал:
- Сеньора жаба сказала сеньору кроту: «Давай поле-
таем». Но как только жаба вышла иу-под своего куста,
а крот из своей норы, подлетел сеньор ястреб и скушал
их обоих. Пожалуй, и с нами случится то же, Альмагро?
- Да, крыльев у нас нет, -согласился Альмагро_ -
Но крылья можно взять напрокат, и я уж присмотрел,
где их можно достать.
Пизарро насторожился.
- Ты, наверное, знаешь дона Эрнандо де-Люке, вика-
рия церкви святой Магдалины? - продолжал Альмагро. -
Дон Эрнандо оскопил здесь изрядный капиталец; говорят,
тысяч до десяти дукатов наберется. А он не любит, что-
бы деньги лежали зря. Он сам недавно говорил мне, что
готов их ссудить надежным людям на какое-нибудь сме-
лое предприятие.
XV1
Через полчаса оба приятеля сидели уже у дона Эрнан-
до -и Вместе с викарием обсуждали план путешествия.
Викарий был человек обстоятельный и ученый, взвеши-
вал каждую подробность и ттосле долгой беседы сказал:
- Ну что ж, дети мои, положение ясное. Взвесим все,
по всем правилам логики. Во-первых, вы можете умереть
в пути, ничего не открывши. Это возможно. Во-вторых,
вы можете открыть не то, что нужно. Это тоже возмож-
но. В-третьих, вы можете набрать кучи золота и из ва-
ших богатств не уделить бедному викарию ни одной кру-
пицы. Это, пожалуй, возможнее .всего. И все-таки я согла-
сен рискнуть. Но раз уж такой большой риск, велика
должна быть и моя доля. Открытые вами земли и всю
вашу выручку мы поделим на три равные части: одна
пусть достанется мне, другая - Пизарро, а третья - Аль-
магро. Идет?
Пизарро и Альмагро согласились и на следующий день
приступили к подготовке путешествия. Скоро им при-
шлось принять в компанию и четвертого пайщика. Гу-
бернатор Педрариас решительно воспротивился их затее
и сказал, что не позволит брать у себя солдат и коло-
нистов, которых здесь и так слишком мало. Только после
того как де-Люке расписал ему несметные богатства юж-
ной страны(викарий вообще был мастер расписывать то,
чего он не видел) и пообещал уделить губернатору чет-
вертую часть найденных сокровищ, Педрариас смягчился
и пообещал содействие. Обязанности компаньонов были
точно распределены: общее командование брал на себя
Пизарро, Альмагро ведал снаряжением экспедиции,
де-Люке доставал деньги, аЛедрариас ничему не мешал.
Правда, по договору, Педрариас обязался внести четвер-
тую часть расходов, но для всякого было ясно, что это
написано только для приличия. Кто же в Новом Свете
осмелится взыскивать долги с губернатора?
Дело подвигалось медленно. Для постройки судов
нехватало плотников и мастеров, трудно было достать
опытных кормчих и матросов, да и у колонистов остыл
пыл, и на зов Альмагро они не очень спешили. К осени
1524 года Альмагро удалось набрать около сотни солдат
и целиком оснастить один корабль. Второй корабль все
еще не был готов. В середине ноября 1524 года Пизарро
выехал из Панамского порта. Альмагро должен был по-
следовать за ним, как только окончится оснастка ко-
рабля:
Обогнув Пуэнто-де-Пиньяс - последний пункт, разве-
данный Андагойей и его спутниками, - Пизарро достиг
устья реки Биру (от нее позже страна получила названи
Перу) и поднялся вверх по ее течению. Они увидел
безрадостные и однообразные места. Кругом - непрохо-
димые бесконечные болота, кишащие змеями и аллигато-
рами. Днем путников мучила влажная, удушливая жара,
расслаблявшая тело и усыплявшая мысль. По вечерам над
низинами подымался густой полосой туман, серовато-бе-
лым пологом он окутывал берега и словно закупоривал
легкие ядовитыми испарениями. Приунывшим солдатам
то и дело приходили на ум рассказы о коварных индей-
ских дьяволах. Из густого тумана доносился странный
жалобный крик, и не разберешь, что это - не то просто
птица, не то бес, заманивающий белых. Чье-то непомерно
большое тело раздвигало осоку, шуршало, хлопало и
вдруг исчезало. Поди догадайся, что это - удав, аллига-
тор или водяная нечисть, что прячется от человеческого
глаза!
Кое-где экспедиции удавалось добраться до твердой
почвы и проникнуть в глубь берега. Но и там экспедиция
ничего отрадного не находила: дикие, голые утесы, под-
ступы ,к отрогам гор так же враждебно принимали че-
ловека, как и низкие трясины реки. Следовало вернуться