Выбрать главу

— Така ли смятате? Говоря напълно сериозно и ще го направя. Ти не си първата непокорна съпруга, която е била заточена до живот в манастир. Иди да си събереш багажа.

Ролф се разхождаше напред-назад по стаята си. Беше заповядал да отведат Алис в старата господарска къща и постоянно да я охраняват. Не искаше никога повече да я види. Все още беше гневен и потресен от опита й да убие Сейдри, което пък го настройваше срещу самия него. Значи чувствата му към уличницата, която го предаде, все още не бяха изстинали.

Тя беше толкова близо, само няколко крачки по коридора, зад съседната врата. Той спря насред стаята и си я представи заспала на сламеника си, в цялата й изкусителна красота. Мразеше я с всяка фибра на съществото си. Не е чак толкова важно, че Алис се е опитала да я убие, опитваше се да си втълпи той; най-важното беше, че жена му бе посмяла да посегне на кралската затворница, която беше под негов надзор, и за малко не я беше убила. Гневът и омразата го задушаваха.

Явно имаше нужда от жена. Беше минал цял месец, откакто преспа със съпругата си, преди да замине за североизточната гранична област. А и тогава го направи само за да прогони гнева и разочарованието си от вещицата. Трябваше му жена. И с другите мъже беше същото, защото в суровите гранични области нямаше нито села, нито жени. Дори когато беше зелен младеж, редовно си намираше жени за забавление. Отново помисли за Сейдри. Тя беше толкова близо. Ако поискаше, можеше да я люби цяла нощ.

Той я мразеше и нямаше да го направи.

Всъщност защо не?

Тя беше курва. Той я желаеше. Тя беше неговата курва. Сега беше негова пленница. Нямаше право да го отблъсне, а ако все пак го направеше, той щеше да я вземе насила. Само при мисълта за нежната й плът той усети как членът му се втвърди и се напрегна до пръсване. Без да мисли повече, съсредоточен върху идеята да си достави облекчение с жената, която го беше измамила, той прекоси коридора, вдигна тежкото резе и отвори вратата на стаичката й.

Тя спеше. Беше легнала на една страна, свита на кълбо като дете, и тази гледка му причини болка. Жестокостта му изчезна. Ала само след миг се наведе над сламеника и грубо я разтърси.

— Събуди се — изсъска той.

Сейдри примигна, вдигна клепачи и седна в леглото, без да се е събудила напълно.

Ролф клекна пред нея, улови брадичката й между два пръста и приближи лицето й към своето.

— Будна ли си, вещице?

Сейдри отвори уста, но не можа да произнесе нито дума.

— Много добре. — Той се изправи, смъкна панталона си и разголи твърдия си член, блестящ от влага. Сейдри нададе уплашен вик, очите й се разшириха.

— Трябва ми курва — обясни той. — Отвори краката си за мен.

Сейдри не се помръдна.

Ролф я блъсна грубо назад и разтвори бедрата й. Не беше подготвен за ръцете, които обгърнаха шията му, за лицето, което се сгуши на гърдите му.

— Вземи ме, милорд — прошепна страстно тя. — Никога няма да те отблъсна.

Думите й, отдаването й увеличиха възбудата му.

— Разбира се, че няма да ме отблъснеш, мръснице — процеди през зъби той и падна тежко върху нея. Заби члена си в утробата й и Сейдри изплака. Беше суха и тясна и той знаеше, че й е причинил болка. Опита се да си внуши, че това не го смущава. Въпреки това не посмя да се раздвижи веднага.

— Спести си мръсните номера — изхърка той, но първите му движения бяха бавни и внимателни. Сейдри се надигна насреща му, предложи му се цялата и простена от удоволствие. При този толкова добре познат звук Ролф се скова. Не искаше да й достави удоволствие. Искаше само да я използва, да се облекчи. Искаше да изпомпа семето си в нея колкото се може по-бързо. По-рано винаги се сдържаше, за да стигнат заедно до замайващите висини на екстаза. Сега искаше единствено сексуално облекчение. Припомни си всяка от лъжите й, припомни си измамите и предателствата й, извика в паметта си най-страшното — загубата на воините си. Сигурно ме е лъгала и за Гай, каза си гневно той, не може да не е споделяла леглото със съпруга си. Защо да не шпионира в две легла, а може би и в повече? Освобождаването дойде мъчително.

Ролф стана. Големите й тъмни зеници бяха пълни със страст и желание и той разбра, че тя не е задоволена. Това го изпълни със злобно удовлетворение. Чудесно бе, че намери облекчение при нея но най-хубавото бе, че я възбуди и я остави незадоволена.

— Отсега нататък няма да си само моя пленница — заяви с режещ глас той и я измери с презрителен поглед. Сейдри не направи опит да се прикрие. Ролф впи жаден поглед в гъстите кичурчета между краката й, които блестяха от влага, но бързо се овладя. — Вече си и моя курва. Ще те взимам винаги, когато поискам. Ти не заслужаваш нищо друго, Сейдри.