Выбрать главу

Хукнаха към пикапите, като всеки бързаше да скочи в колата си и да запали двигателя. Марвин се качи в пикапа на Фред и двамата изхвърчаха от алеята с пищене на гуми.

— Сигурно си мислят, че са ни дали урок — каза Фред, загледан в огледалото за обратно виждане.

Никой не караше след тях. Марвин се засмя.

— Е, тогава значи не ни познават, нали? Утре пак сме там!

— Ще видим — измърмори само Фред. Умът му работеше. — Мисля, че можем да направим нещо по-добро — реши той. — Нещо, което даже ще ти хареса още повече, защото май си в най-добра форма от всички нас.

— Уха! — извика Марвин.

— Как се отнасяш към рязането на огради? — попита Фред.

Краката на Харолд го боляха. Без да става от походното легло, той си свали обувките и чорапите и огледа пръстите на краката си. С тях ставаше нещо много странно. Сърбяха го и миришеха, особено между пръстите. Атлетически крак, най-вероятно. Потърка пръстите на краката си, бръкна с пръст между тях и се почесва, почесва, почесва, докато не започна да му пари и не усети, че е разчоплил мястото.

Определено беше микоза.

— Чарлз? — извика Патриша от леглото до него, току-що се бе събудила.

— Да? — отговори Харолд.

Обу си пак чорапите, но реши да не слага обувките.

— Чарлз, ти ли си това?

— Аз съм — откликна Харолд.

Премести се при горния край на леглото и я потупа по рамото, за да я събуди напълно.

— Ставай. Ти сънуваш.

— О, Чарлз — продължи тя и една сълза се стече по лицето й, когато седна. — Беше ужасно. Просто ужасно. Всички бяха мъртви.

— Стига, стига — каза Харолд.

Стана от леглото си и приседна до нея. Някакво дрипаво момче, което тъкмо минаваше покрай вратата, надникна, забеляза празното походно легло на Харолд и направи крачка към него.

— То е мое — заяви Харолд. — И онова до него също е мое.

— Не можете да имате две легла, господине — възрази момчето.

— Не мога — отвърна Харолд. — Но тези три легла тук принадлежат на семейството ми. Това легло е мое, а онова до него е на сина ми.

Момчето огледа подозрително Харолд и старата чернокожа жена.

— Значи това е жена ви?

— Да — кимна Харолд.

Момчето държеше на своето.

— Чарлз, Чарлз, Чарлз — обади се Патриша и потупа Харолд по бедрото. — Знаеш колко много те обичам, нали? Разбира се, че знаеш. Как е Мартин?

Тя погледна към момчето на вратата.

— Мартин, скъпи, къде беше? Ела тук, миличък, и дай да те прегърна. Нямаше те толкова дълго. Хайде, целуни майка си.

Говореше бавно, безизразно, без никаква интонация, поради което думите й звучаха още по-обезпокоително.

Харолд се усмихна и стисна ръката на Патриша. Не беше сигурен колко ясна е мисълта и, но нямаше значение.

— Тук съм, скъпа — напомни Харолд. Целуна ръката й нежно. После погледна към момчето. — Сега се махай оттук. Това, че са ни заключили тук като животни, не означава, че трябва и да се държим по този начин.

Момчето се завъртя на пети и започна да се отдалечава от вратата. Озърташе се наляво и надясно, докато вървеше и вече търсеше друго празно легло, което да си присвои.

Харолд изсумтя.

— Как се справих? — попита Патриша с мек смях.

Той стисна ръката и.

— Чудесно.

После се върна на леглото си — като още се оглеждаше през рамо, за да се увери, че никой няма да се промъкне и да заеме леглото на Джейкъб.

— Няма нужда да ми благодариш, Чарлз.

Харолд се опита да се усмихне.

— Искаш ли бонбони? — попита тя и изведнъж започна да потупва джобовете на роклята си. — Ще видя какво мога да намеря за теб.

— Не си прави труда — спря я Харолд. — Нямаш никакви.

— Мислех, че имам — изглеждаше разочарована, че е била опровергана. Всичките й джобове бяха празни.

Харолд се опъна на своето легло и избърса потта от лицето си. Това беше най-нещастният август през последните години.

— Никога нямаш — каза той.

Жената се приближи и приседна на леглото до него със стон.

— Сега пак съм Марти — поясни Харолд.

— Не започвай да се цупиш. Ще ти взема бонбони, когато отида в града. Но не може да се държиш толкова лошо. Баща ти и аз не сме те учили така. Не приемам да се държиш като разглезено дете.

Харолд вече бе свикнал с тази нова проява на сенилност. Повечето пъти Джейкъб играеше ролята на нейния Марти. Но ето че сега жичките в главата й се бяха оплели повече от обикновено и Харолд внезапно се беше озовал с роля в представлението, което течеше в ума й — на нейното дете, някъде около седемгодишно, доколкото можеше да прецени.