Я не смогла ответить. То, что я узнала, казалось нереальным. Одно дело смотреть красивые фильмы, но передо мной был живой человек, который пил мою кровь, и с которым мы занимались любовью. Господи! Я не могла в это поверить, я не могла это принять...
- Прощай, Амелия, я всегда буду рядом, я всегда буду защищать тебя, я буду наблюдать, как ты живешь. И если ты захочешь меня увидеть, просто позови, я услышу..., - он поцеловал меня в голову и ушел.
Мне хотелось крикнуть, но я тихо сидела не шелохнувшись. Было чувство, что меня сильно ударили по голове. Я испытывала одновременно кучу разных эмоций: страх, отчаяние, боль, ненависть, непонимание.
Глава 37
Часы пикнули, оповещая о двух утра, я очнулась от транса, в котором пребывала. В комнате стояла тишина. Мне захотелось убежать отсюда. Я схватила айпод, переоделась потеплее и вышла на свежий морозный воздух. Вставив наушники, нашла "Hozier - Take Me To Church" и двинулась по улице Фобур Сент-Оноре.
В голове всплывали его слова: «Жалею только о времени, которое потерял», «Я бессмертный» , «Да, я пил твою кровь», «Вырвал своё сердце», «Испил до суха», «Слияние», «Тебе нужно испить меня», «Это витамин Е». От этого меня вырвало прямо посреди улицы.
Занимался рассвет, часы показывали семь утра. Я зашла в кафе при отеле и выпила кофе с ликером. Я всё решила. Зайдя в номер, я сбросила одежду и пошла к шкафу за новой. Мой взгляд упал на ту сторону, где висела одежда Брендона. Её не было. Я начала выдвигать ящики, но никакого напоминания о том, что он тут был, я не обнаружила. Я стукнула кулаком по двери, опустила взгляд и увидела на полу карточку с телефоном Андрэ, которую выбросила в мусорное ведро.
Ладно, всё по порядку.
В восемь утра я стояла у номера Оры и Аллена. Я тихо постучала.
- Да..., - сонный Аллен открыл мне дверь, и его брови поползли вверх. - Ора ещё спит, разбудить?
- Нет, - уверенно сказала я, - мне нужен ты.
- Что-то случилось? - он уже проснулся совсем и вышел ко мне в коридор.
- Аллен, - я изучающе посмотрела на него, - любишь ли ты Ору?
- Странный вопрос с утра, - он нервно хихикнул.
- Аллен, посмотри мне в глаза и ответь честно, - в моём голосе он уловил угрозу.
- Нет, - он с вызовом посмотрел на меня, - она мне нравится, я к ней питаю нежные чувства, но это не любовь.
- У тебя есть сегодняшняя ночь, чтобы решить всё для себя,- я посмотрела ему прямо в глаза. - То, что ты делаешь, это не шутки, ты не можешь играть с ней в игры.
Он с минуту на меня смотрел.
- Ты его, правда, любишь? - спросил он.
- Тебя не касаются наши отношения. Я для тебя закрыта. Решай, Аллен, после полуночи я оставлю Ору с тобой, или заберу, и уничтожу тебя в прямом смысле слова, ты и понятия не имеешь, что я могу.
- А вы разве не будете в ресторане? - удивленно спросил он.
- Нет, - резко ответила я, - у тебя немного времени.
Развернувшись, я ушла в свой номер. И тут в голову мне пришла идея. Я начала копаться в мусоре, вытащила белую карточку и набрала телефон.
- Да, - на французском ответил Андрэ.
- Андрэ, это Амелия, - вложив всю сексуальность в голос, представилась ему я.
- Кошечка, я рад, что ты позвонила, - медленно произнес он, - чем-то могу помочь?
- Ты сказал, что если Брендон мне надоест, я могу обратиться к тебе, - промурлыкала я.
- О! Какой неожиданный и приятный подарок к Новому году, - ответил он с радостью в голосе.
- Я надеюсь, - ответила я.
- Тогда, думаю, ты не будешь против сегодня пойти со мной к Катрин на вечер, - с уверенностью произнес он.
- Нет, я буду счастлива, быть рядом с тобой, - прошептала я со страстью в голосе.
- Отлично, тогда в 22:00 я за тобой заеду. В "De Bristol", верно? - спросил он.
- Да.
- И, Амелия, ты должна быть в белом, - добавил он.
- Как пожелаешь.
- Тогда до встречи, я сделаю тебя счастливой.
***
Я приняла расслабляющую ванну, спустилась в салон при отеле и попросила сделать меня самой красивой. Оглядев себя, я удовлетворенно улыбнулась. Белое платье в пол облегало моё тело, как перчатка, от колен шла юбка-рыбка с небольшим шлейфом. Воротник под горло был усыпан камнями. Спина была полностью голой. Мои волосы были подняты и уложены в замысловатые кудри и плетения. Украшение, которое мне подарил Брендон, переливалось цветами радуги, а в ушах были длинные серьги с камнями. Я подушилась, накинула белую шубу, взяла переливающийся клатч и вышла.