После двух лет работы в одной из юридических фирм Том получил приглашение в одну из самых престижных адвокатских фирм Аламосы. Кропотливый труд, внимательное отношение ко всем без исключения клиентам, горячая заинтересованность даже в самых заурядных делах и какое-то чудесное обаяние сразу сделали Томаса Берроуза одним из самых популярных консультантов компании. А еще через год он уже входил в число членов совета директоров юридической фирмы. Рассказывая все это, обычно скупой на похвалы Эван так восхищался деловыми качествами соседа, что у Коры не осталось сомнений: Томас и правда талантливый адвокат, горячо преданный своему делу.
По всей видимости, Том целеустремлен не только в работе. Любой другой на его месте уже давно махнул бы рукой на безуспешные попытки уговорить Кору написать портрет. Будь Том хоть немного поуступчивее, он никогда бы не увидел ее здесь, сидящую за обеденным столом, в то время, как взбешенной Эмми оставалось только негодовать по поводу отвратительного поведения своей младшей сестры.
Хотя, с другой стороны, его согласие позировать ей в одних плавках вряд ли можно назвать поступком преуспевающего адвоката… Да, призналась себе Кора, ни один из ее знакомых мужчин, пожалуй, не был способен на подобное безрассудство.
Безрассудство… Или это проявление его горячей любви к своей маленькой племяннице? Коре вспомнилась фотография, на которой Сэнди и Том, прижавшись кончиками носов, весело заливаются смехом, показывая друг другу языки. Глаза девочки светились от счастья и радости.
— Сандвичи готовы.
Том поставил на стол две большие тарелки с фруктовым салатом и бутербродами. Кора послушно придвинула к себе свою. Усевшись напротив нее, Том резким движением развернул большую бумажную салфетку и аккуратно разложил ее на коленях.
— Ну что ж, приступим? — Он внимательно посмотрел в ее мрачное лицо. — Так на чем мы остановились, когда, внезапно появившись, твоя старшая сестрица нарушила нашу дружескую беседу?
Кора, сделав вид, что абсолютно не поняла его вопроса, наигранно беззаботным тоном ответила:
— Ах да! Ты ушел тогда, чтобы принять душ, а я трудолюбиво собирала осколки на кухне.
— Ты не умеешь врать, Кора, — рассмеялся он. — Но позволь тебе напомнить…
— Я поняла, — признала свое поражение девушка. — Ты имеешь в виду наш разговор об обнаженной натуре.
— Вот именно. — Он положил в рот кусочек яблока. — Мне это сразу показалось не слишком естественным. И пока стоял под душем, я еще более утвердился в мысли, что, предлагая мне раздеться, ты задумывала что-то коварное…
— Ну раз это так задевает твое самолюбие, мы можем не продолжать наши опыты, — поспешила она уверить Тома в своей незаинтересованности. — Я вполне могу обойтись и без этого.
— Можешь? — Не спуская с нее глаз, он с аппетитом откусил кусок сандвича. — Тогда почему ты так настаивала на этом раньше? — Он нахмурился. — Ты считаешь, что я принудил тебя делать то, чего тебе совсем не хотелось, и ты как маленькая девочка решила отомстить мне?
Стараясь не смотреть ему в глаза, Кора неестественно рассмеялась.
— Что за глупости ты говоришь? Откуда мне было знать, что ты выйдешь из себя после нескольких капель холодной воды? Да если бы я действительно хотела отомстить тебе, поверь, я придумала бы что-нибудь поизощреннее.
— Ты так старалась придать мне как можно более глупый вид…
— Не думай слишком много! Ни к чему хорошему это обычно не приводит. Например, голова заболит.
— Она у меня и так постоянно болит. Из-за тебя.
— Ну, если я так пагубно влияю на твое здоровье, отправляйся в Аламосу.
— Да… Значит, ты хотела, чтобы я побыстрее уехал… — медленно начал догадываться он. — Точно! Теперь я все понял! Ты думала, что своим предложением позировать сумеешь напугать меня так, что я, бросив все, сбегу в город? Господи! Как я не догадался об этом раньше! Ты полагала, что я наотрез откажусь обнажиться перед тобой, и это будет удобным поводом отказаться от написания портрета, так?
— Не понимаю, о чем ты!
— Когда твой коварный план провалился, ты попыталась соблазнить меня. Глупышка, а думала ли ты о том, что будешь делать, если я принял бы твое приглашение порезвиться?
Кора почувствовала, как краска стыда заливает ее лицо.
— То, что я пару раз позволила тебе поцеловать меня, совершенно не доказывает, что я влюбилась в тебя, — Она взяла в руки салфетку и тщательно вытерла губы. — Том Берроуз! Ты мне не нравишься.
— Это тебе только кажется. Вспомни, как ты реагировала на мои поцелуи? Поверь, я заметил, что целовался отнюдь не с куском деревяшки.
— Но это ничего не значит.
— Да, ты права, — хитро усмехнулся Том. — Это не означает ничего, кроме того, что между нами существует обыкновенное сексуальное влечение.
— Неправда!
Встав со своего места, он вплотную приблизился к ней.
— Помнится, ты говорила мне, что веришь в настоящую любовь, то есть считаешь, что сначала мужчина и женщина влюбляются друг в друга, потом целуются, только после этого отправляются в постель. Так вот, поверь мне, множество людей идут прямо в постель, успешно минуя первые стадии отношений. И любовь здесь абсолютно ни при чем!
— Это неправильные отношения! И мне этих людей искренне жаль! — горячо возразила Кора.
— Что я слышу? У тебя что, такой большой любовный опыт?
— А с какой стати ты вдруг возомнил себя опытнее меня? — обиженно пожала плечами девушка
— Ну… Во-первых, я старше тебя, а во-вторых скоро собираюсь жениться…
Услышав эти слова, Кора вдруг почувствовала как острая боль пронзила ее сердце.
Эван ничего не говорил о предстоящей женитьбе своего соседа… Он только мельком упомянул, что когда-то тот не прочь был провести время в развеселой компании, но потом вдруг резко прекратил всякие выходы в свет. Еще Эван упоминал, что несколько раз видел, как из его дома выходили разные женщины, но, подчеркнул он, это было уже давно.
— Что ж, пожалуй, я могу хоть сейчас нарисовать портрет твоей избранницы, — после минутного молчания начала Кора. — Скорее всего, она очаровательна. И ей не больше восемнадцати… Да-да! Это обязательное условие. Ведь только в этом случае ты можешь надеяться воспитать ее по своему вкусу. Должно быть, она восхищена твоими профессиональными успехами, с радостью готова во всем подчиняться своему мужу. И все-таки я никак не могу представить тебя влюбленным!
— А это и не нужно!
— Смешно! Теперь я удивляюсь, как это я сразу не догадалась, что ты помолвлен.
— Я собираюсь жениться в июле.
— Господи! Ты говоришь так, словно намерен участвовать в этом событии один.
— Просто я не принадлежу к типу людей, которые слишком много думают о том, что уже решено.
— Надеюсь, твоя любимая знает о твоих планах?
— Хватит, Кора! Ты говоришь ерунду. Не воображай, что между моей невестой и мной существует неземная любовь.
— Тогда, должно быть, она польстилась на твои деньги?
— Она согласилась выйти за меня по целому ряду причин, — перебил ее Том. — Брак будет выгоден нам обоим. У нас одинаковые цели и интересы в жизни. Мы воспитывались в одной среде. В общем, наш брак удобен и предрешен.
— Люди решают жить вместе не только ради удобства! — горячо возразила Кора. — Люди должны жениться по любви, чувствуя горячую привязанность друг к другу.
— Послушай, ну ты и зануда! Признайся, ведь ты сама никогда не испытывала ничего подобного? Так как же ты можешь судить о том, как в действительности совершаются браки? Я нормальный мужчина с кучей недостатков и достоинств. Моя будущая жена — очень красивая женщина, это приятно. Но сказать, что я умираю от любви… Это тщательно просчитанный и заранее взвешенный шаг.
— И как же ты, помня о своей предстоящей свадьбе, мог так запросто целоваться со мной? Или просто решил поразвлечься перед женитьбой?