«Данный рассказ — участник конкурса «Мир вверх тормашками, или Рождество в июле» на сайте rulit.me»
Дин Ньюбауэр, неудавшийся ковбой и грабитель, медленно шёл по окраине мелкого городка Дьюарка, расположенного на Территории Аризоны, рядом с границей Нью-Мексико. Он очень устал и был голоден. Да ещё и с поезда пришлось спрыгивать на ходу. В этой дыре не было нормальной, да хоть какой-то станции, просто ветхий столб с табличкой, и поезд не останавливался, просто немного снижал скорость. Судя по накарябанному на табличке, следующий локомотив, тот, который и был нужен Дину — прямо до Калифорнийской республики, должен был проехать здесь ближе к вечеру. Чтобы не торчать на жарком солнцепеке, он решил аккуратно осмотреть городок и, возможно, разжиться едой.
Дин не ел два дня. С того времени, как их ограбление поезда сорвалось. В банде, к которой он прибился от безнадёжности, кто-то оказался крысой и сдал местному шерифу их план ограбления. Дин и в ограблении-то поучаствовать не успел — в самом начале позорно упал с лошади. Впрочем, не только он. Предатель ослабил подпруги почти у половины лошадей их банды. Шериф с группой ганфайтеров смогли задержать почти всех, но Дин каким-то образом смог улизнуть, и сразу подался на станцию. Всю ночь прятался среди локомотивов, выискивая поезд, уходящий из Техаса. Нашёл, влез в вагон, набитый мешками с зерном и вот он здесь, в дыре под названием Дьюарк.
Дин был уверен, что его будут искать, банда, в которую он по глупости влез, долго мозолила глаза шерифу, а тот, кто оказался крысой, наверняка описал сбежавших во всех подробностях. Листовки с его портретом и именем сейчас, наверное, уже распространяются по штатам со скоростью ветра. Возможно, и сюда уже добрались.
Дин тоскливо вздохнул, в очередной раз услышав урчание желудка, пнул попавший под ногу камень. Осмотрелся. Слева ряды ветхих деревянных домов, справа огромное поле, заросшее чахлыми кустами и высокими и величавыми кактусами сагуаро. Пустыня Сонора была не так далеко отсюда, и это очень хорошо ощущалось: горячий и сухой воздух напоминал дыхание доменной печи. Где-то вдалеке взвизгнул койот.
Позавидовав койоту, за ним-то полиция не гонится, Дин решительно нахлобучил шляпу поглубже и направился в проем между домами. Бродить по окраине не только бессмысленно, но и опасно — можно вызвать лишние подозрения.
Выбравшись на улицу, он огляделся. До полудня было рукой подать, жара шпарила изо всех сил, и людей вокруг почти не наблюдалось, что было Дину только на руку. Обойдя группку детей, увлеченно играющих дохлой ящерицей, он всмотрелся в ближайшие дома. Так и есть, на глаза сразу попалась вывеска салуна, а через дорогу ещё одна. Два салуна прямо напротив друг друга, похоже, их владельцы не любят спокойную жизнь.
Дин задумался. Тот, что был ближе, носил гордое имя «Бычья шея», и выглядел притоном тёмных личностей и охотников за головами, а тот, что через дорогу так и манил названием «Сочная ляжка», но зато от него не несло прибежищем ганфайтеров.
Поправив шляпу, Дин потопал через дорогу. Он сам не знал, на что рассчитывает, денег у него не было совсем, но есть и пить хотелось нестерпимо. Может хозяин салуна найдет ему небольшую подработку, мясо разделать или ещё что, за обед. Попытаться стоит, не прибьёт же он его?
Пройдя мимо пустой коновязи, он преодолел несколько скрипучих ступеней и остановился. В глаза бросилась доска с криво накарябанным текстом: «Завтрак по-ирландски. Если съешь за 40 минут — можешь не платить!».
Дин понятия не имел, что это за завтрак такой, он, родившийся и выросший в Техасе, даже смутно представлял, где вообще находится Ирландия. Но предложение было просто спасением, вряд ли еда настолько несъедобна, что он, оголодавший, её не осилит.
Решительно толкнув короткие дверные створки, он вошёл в салун. Глаза тут же принялись привыкать к лёгкому сумраку, а нос — к запахам. Опилки, пот, пиво и жареное мясо сплелись в тугой комок, яростно бьющий входящих по обонянию. Такие знакомые ароматы, что у Дина невольно началось слюноотделение.
Он быстро прошёл к столу у окна, туда, где посветлее. Бросил на стул рядом сумку и шляпу и огляделся. В дальнем конце салуна сидели два пьянчуги, накачивающиеся дешёвым пивом и пытающиеся играть в карты, девушка-подавальщица протирала соседний с ними стол и что-то недовольно бурчала, бросая на них взгляды. Бармен, огромный пузатый мужик, опершись о барную стойку, красивого орехового цвета, придирчиво рассматривал стаканы на свет, явно определяя их чистоту. Местечко не слишком популярное, судя по всему, хотя и удивительно, вокруг было довольно чисто, столы пусть и не блестели, но были протёрты, никаких пивных потёков и мусора на полу. Дин посмотрел в окно и увидел, как из «Бычьей шеи» вылетел какой-то бедолага, двери качнулись на петлях, успев показать двоих ковбоев, пренебрежительно отряхивающих руки. Там явно было повеселее и гораздо многолюднее, он выбрал правильное место.
— Привет, красавчик! Что будешь? — Подавальщица подошла настолько тихо, что Дин едва не подпрыгнул, услышав её голос. Длинное тёмное платье, фартук, русые волосы заплетены в косу и заколоты шпильками, миленькое личико с мелкими чертами. Девушка улыбалась задорно и приветливо, так, что Дин не сдержался и тоже растянул губы в подобии улыбки.
— Э... Привет, я... Там...
— Какой скромняга, не тушуйся, парень, у нас всё вкусное. И сочное. — А вот это уже было похоже на заигрывание, и Дин непременно воспользовался бы моментом, если бы не голод. Желудок жалобно застонал, напомнив о себе.
—Да. Там на входе написано, завтрак по-ирландски. Я... Я хочу его.
— Серьёзно? — девушка окинула взглядом его худосочную фигуру и хмыкнула. — Ну ладно, жди, сейчас передам на кухню.
Она развернулась, чтобы уйти, но Дин её окликнул:
— Насчёт цены...
— Бесплатно, если осилишь ко времени.
— А если нет?
— Четыре доллара.