А с другой стороны, рассуждал он, у горы Канд и в Суране еще страшнее, в красной буре сгинули не один и не два каравана. И люди вовсе не желают отправляться в путешествие. А если нужда гонит из дому — готовы переплачивать вдвое, сигая между отделениями гильдии магов, лишь бы не оказаться в диких местах за городом.
Аррайда радовалась еще, что прикрыла плащом роскошный эбонитовый доспех, а то бы, того гляди, погонщик содрал с нее втрое, компенсируя расходы.
«Блоха» огласила площадь трубным ревом. Данмерка обернулась и встретилась с Нереварином глазами.
— Этот дом… почему он пустует? — спросила Аррайда, следя краем глаза, как охрана растворяется в предвечерних тенях.
— Хочешь купить? Нилено Дорвайн уступит его за полцены.
Метла перестала шаркать. Прошлепали лапы, завоняло тиной.
— Не слушай ее! Кто в своем уме — не то что селиться, даже пройти здесь лишний раз не захочет. Разве не чуешь, как жутью несет? Дурное место, совсем дурное. Пятерное убийство здесь произошло.
— Туда им и дорога! — данмерка злорадно плюнула на порог. — Нет такой гадости, какой бы эти ублюдки ни совершили. И тот, кто расправился с ними… Можешь звать его безжалостным убийцей, Та-что-под-Мостом. Но на самом деле он поступил справедливо. Он освободил всех нас. И дух моего бедного хозяина наконец обрел покой.
— Увита? — спросила Аррайда неуверенно: уж слишком не походила гордая женщина на запуганную пленницу, которую они с Тьермэйлином нашли в подвале особняка Раллена Хлаало.
— Я вас знаю?
Наемница откинула капюшон и сняла шлем.
— Ты хорошо выглядишь.
— Спасибо, — Увита расплылась в счастливой улыбке. — Идем. Я угощу тебя ужином.
Аргонианка удивленно зашипела: «Свет перевернулся». И опять стала ожесточенно скрести метлой брусчатку.
— Не обращай внимания, она любит этих пятерых еще меньше, чем я, — болтала служанка на ходу. — Просто до сих пор боится. Кстати, тому, кто наказал убийц моего хозяина, положена награда. Восемьдесят дракошек, сумма немалая.
— Оставь ее себе. Твоя преданность заслуживает и большего.
— Я хочу поступить честно. Кроме того, я не бедствую, — Увита оправила передник. — Родственники хозяина уговорили меня постеречь дом, пока они ищут покупателя. А еще я убираюсь в особняке совета Хлаалу. Как у нвах сказали бы, в ратуше. Ох, простите, добрая госпожа! Вы так много для нас сделали. Нилено обязательно захочет с вами встретиться.
— Кто это?
— Моя благодетельница. Важный человек в Доме Хлаалу, управляет Балморой от лица совета.
Это была удача. Улыбка Азуры. Выход на хлаалусских советников.
— Тогда давай не откладывать встречу, — Аррайда бросила взгляд на синеющее небо. — Если не слишком поздно.
— Что вы! Госпожа Нилено работает до глубокой ночи, — Увита остановилась и обдернула платье, пересобрала в узел волосы. Проговорила слегка невнятно из-за шпилек во рту: — Вы не обидитесь, если мы войдем через черный ход?..
Аррайда улыбнулась:
— Ну, без ковровой дорожки я как-нибудь обойдусь, — и подала знак телохранителям: следовать.
По сравнению с редоранскими залами особняк совета в Балморе смотрелся небогато. Да и Нилено Дорвайн в коричневой войлочной мантии, подпоясанной солдатским ремнем, походила скорее на прижимистую торговку. Аристократично выглядели разве что уложенная волосок к волоску прическа да сверкающие карбункулами глаза. Седая прядка спускалась на морщинистый лоб, но взгляд оставался цепким, а губы упрямыми. За скромной внешностью прятались воля и умение повелевать.
Пока Аррайда разглядывала Нилено, та столь же беззастенчиво разглядывала ее. Но оторвала взгляд, привлеченная шумом на крыше.
Нереварин выругалась про себя. Но все было тихо.
— Ветер, должно быть. Ступай, Увита, — произнесла градоправительница ворчливым старушечьим голосом. — И загляни на чердак.
— Я обещала накормить госпожу ужином.
— Хорошая мысль. Закажи в «Восьми тарелках» ужин на троих, пусть запишут на меня. А вы присаживайтесь вот сюда, — Нилено указала на скамью у очага и положила на тлеющие угли полено. — Вечер и вправду зябкий.
Она разлила по кубкам вино из темной узкой бутыли. Один протянула гостье:
— Попробуйте. Ни в одном из трактиров Вварденфелла вам такое не подадут.
— Контрабанда?
Нилено хмыкнула.
— Нет, прислал из Скинграда торговый партнер. Вино братьев Сурили урожая 403 года. То лето было необычайно знойным, и виноград вызрел сладкий, как никогда.