Это не одно и то же.
Это, блядь, не так.
Подъезжая к ее району, я вижу машину Лэндона уже на подъездной дорожке.
Может быть, у него есть для нее новости получше.
Но когда я поднимаюсь по подъездной дорожке к ее дому, до меня доносится аромат.
Я не нюхал его так давно, что почти забыл, на что это похоже.
Это почти сбивает меня с ног; это затуманивает мой разум ничем, кроме потребности. Это сладкое, приторное и такое вкусное, что у меня текут слюнки.
У Скайлар Течка.
У нее гребаная Течка.
Мой внутренний Альфа ревет, и я чуть не ломаю кулак, колотя в дверь.
Это ваниль, это корица, это совершенство, и если я не подойду к ней поближе прямо сейчас, я, блядь, выломаю дверь.
Но открывает Лэндон, и я замолкаю, но только на секунду.
Он хочет для нее самого лучшего, и я тоже.
Несмотря на мою ненависть к нему, между нами установилось негласное перемирие.
Он ничего не говорит мне. Он просто слегка кивает головой, признавая мое присутствие, и я почти бегу по коридору к ее спальне.
И запах. Весь дом пахнет Скайлар, а мой член такой болезненно твердый, что я мог бы порезать им гребаное стекло, как только войду в ее спальню.
Она красивая. Ее темные волосы разметались по подушке, а кожа раскраснелась и слегка порозовела. Большая часть ее тела укрыта одеялом, и я ухмыляюсь, когда вижу лавандовое, которым она укрыла меня прошлой ночью.
Она улыбается, когда видит меня, самой широкой улыбкой, которую она когда-либо дарила мне, и мне конец.
Мой.
— Она нервничает, — говорит Лэндон, и я наконец замечаю, что он вошел в комнату вместе со мной. — Она беспокоится, что мы не сможем поделиться ею или даже не захотим.
Он не сводит взгляда со Скайлар, и она сглатывает и смущенно кивает. Даже сквозь ее наполненный похотью туман эта чертова неуверенность всплывает на поверхность, и я сделаю, черт возьми, все, чтобы прогнать их.
— Что ж, — говорю я, снимая куртку и вешая ее на стул у ее стола, — давай покажем ей, насколько она неправа.
Я слышу, как Лэндон хихикает рядом со мной.
22
СКАЙЛАР
Они оба здесь, в моей комнате.
В моей комнате два Альфы.
Я никогда не испытывала этого раньше.
Я никогда не думала, что заслуживаю этого.
— Черт, — бормочет Ривер, расстегивая ремень. Он подходит ближе к краю моей кровати, в то время как Лэндон остается в ногах. — Ты трогаешь себя, Омега?
Я с трудом выдавливаю из себя "да", лихорадочно обводя пальцами свой клитор и облизывая губы. Он так близко ко мне, что я полностью вижу его эрекцию под джинсами, и он снимает ремень и расстегивает брюки, пока я смотрю.
О боже мой.
Я хочу попробовать его на вкус.
Я сбрасываю одеяла, обнажая свое мокрое пятно перед ними обоими, и Лэндон издает сдавленный стон.
— Черт возьми, ты прекрасна, — шепчет он, наблюдая, как я снимаю трусики, демонстрируя ему свою пизду.
— Не так ли? — Соглашается Ривер, проводя ладонью по джинсам. — Похожа на гребаный цветок.
Я оглядываюсь на Лэндона. Его зрачки расширены, глаза почти полностью черные, когда он жадно смотрит на мою киску.
— На вкус она так же хороша, как и пахнет, — добавляет Ривер, и я замираю, когда он наконец стягивает джинсы, оставаясь в черных боксерах. — Вообще-то, даже лучше.
Черт, его член так близко к моему рту. Я хотела сделать это в последний раз. Я хотела почувствовать, как он ударяет мне в горло, когда я сглатываю рядом с ним.
Но его рука протягивается, чтобы погладить мою раскрасневшуюся щеку. — Раздвинься, — шепчет он. — Покажи ему то, что ты показала мне.
Мне следовало бы смутиться, но я не испытываю стыда, когда раздвигаю бедра и выставляю свою самую интимную зону напоказ Лэндону. Рычание, которое он издает, обращается непосредственно к моей внутренней Омеге, и я немного приподнимаю бедра, чтобы дать ему лучший обзор всего.
— Черт возьми, тут такой беспорядок, — стонет Лэндон. — Посмотри на этот беспорядок, милая. И это все для нас?
— Да, — стону я, раздвигая губы одной рукой и растягивая свою дырочку другой. — Это все для вас обоих.
— Черт, — шипит Лэндон, не отрывая взгляда от моей киски. Я осознаю, что Ривер все еще стоит рядом со мной, поглаживая мои волосы, и утыкаюсь носом в его ладонь. Несмотря на то, что его член напрягается, требуя моего внимания, он не прилагает никаких усилий, чтобы предложить его мне.