– Хорошо, я подумаю. И не называй меня так!
На моем лице появляется улыбка. Я качаю головой, пока мысли твердят мне: держаться на расстоянии от Аннабель Андерсон было сложно, но стать для нее другом может оказаться невозможным.
Глава 6
– Аннабель? – Лиам машет рукой перед моим лицом. – Ты тут?
– Да, – вздыхаю я. – Прости, о чем ты говорил?
– О том, что моя подруга меня не слушает. – Он хмурит свои темные брови и сужает глаза.
– Да, я… Я думаю, что просто устала.
Лиам внимательно смотрит на меня, проводя рукой по волосам.
– Лиам, ты идешь? – спрашивает Меган, подходя к нам и гладя его по плечу. Она соблазнительно хлопает ресницами, точнее, пытается это сделать. На самом деле складывается ощущение, что ей что-то попало в глаза.
Мой друг – симпатичный парень: у него черные волосы, немного волнистые, но не выбиваются в разные стороны. Темные брови и глаза, крепкое телосложение и высокий рост. Добавьте ко всему этому ухмылку ловеласа, и вам сразу станет жарко. Многие девушки хотят отломить кусочек от этого пирога, и Меган – одна из них.
– Да, секунду. Не могла бы ты подождать меня на улице? Мне нужно поговорить с Аннабель, – обращается к ней Лиам, продолжая с подозрением смотреть на меня.
Черт, от него невозможно ничего скрыть.
– Все в порядке, иди, – говорю я в попытке уйти от его допроса с пристрастием. – Лиам, не заставляй даму ждать. – Подмигиваю ему и пытаюсь сдержать смех, который рвется наружу.
Я прекрасно знаю, что Лиама уже тошнит от Меган и ее назойливого поведения, но мой друг слишком галантен, чтобы отказать ей. Возможно, если бы он меньше строил всем глазки, то эти проблемы обошли бы его стороной.
Друг раздраженно закатывает глаза, но так и не разворачивается к Меган, которая с каждой секундой становится на дюйм ближе к его спине.
– Смейся, Аннабель. Знаешь, возможно, ты только что испортила себе карму. – Лиам грозит указательным пальцем перед моим носом. – И мы еще вернемся к разговору, от которого ты так профессионально ушла, – шепчет он серьезно, но я вижу по глазам, что его тоже забавляет эта ситуация.
Друг поворачивается к Меган:
– Пойдем.
– Ты говорил, что подвезешь меня домой. Все в силе? – Я уверена, что Лиам этого не говорил, но она решила иначе.
– Да, конечно, – вымученно отвечает он.
Они разворачиваются и удаляются по коридору к выходу из школы, когда я кричу им вслед:
– Пока, Лиам, пока, Меган. Хорошо вам провести время!
Лиам заводит за спину руку и показывает мне средний палец. И тут я перестаю сдерживаться и смеюсь, провожая их взглядом.
Эта ситуация немного выводит меня из задумчивого состояния, в котором виноват лишь один человек. Человек, которого будто подменили. Он, как и прежде, сохраняет свои придурковатые наклонности, но в нем определенно произошли какие-то изменения. И я должна выяснить, что они значат, пока не погрязла в этом с головой.
– Анна! – В меня врезается тело, и маленькие руки обвивают мою талию.
Я вздрагиваю от испуга.
– Твою мать, Аврора! – Поворачиваюсь к ней, хватаясь за грудь. – Не смей меня больше так пугать.
– Эй, не трогай мою мать. – Она хихикает, а потом это превращается в полноценный смех.
Я стою в недоумении, глядя на нее.
– Она и моя мать, если ты забыла. Что тебя так развеселило?
– Я просто представила, – пытается она говорить сквозь смех, – что ты можешь не трогать мою мать, но можешь трогать отца. Ну типа: твой отец, Аврора!
Она потихоньку успокаивается, понимая, что я не нахожу это забавным, а потом с искренней озадаченностью продолжает:
– Почему все всегда говорят «твою мать»?
– Господи, Аврора! Твой рот когда-нибудь станет твоей смертью.
Она опять хохочет, в то время как я качаю головой.
– Не смей такое говорить при папе. Никогда.
Хотя она и не скажет. Аврора разговорчивая со всеми, кроме него.
Я беру ее за руку и тяну к выходу из школы.
– А можно маме рассказать?
– Нет.
– Но почему? – Аврора кажется искренне огорченной. Либо же она хорошая актриса.
– Потому что.
– Фу, ты такая скучная, Анна.
– Ты отлично дополняешь наш тандем своим сумасшествием, не переживай. – Я поворачиваю к ней голову и подмигиваю: – И вообще, принцесса, где мое приветствие?
Мы останавливаемся, и Аврора тянется ко мне. Я немного наклоняюсь, и она прикасается своей щекой к моей, потираясь о нее.
– Щечка к щечке, Анна.
– Щечка к щечке, Рора.
Мы отстраняемся и движемся к парковке, где нас должна ждать мама.
День, когда моя сестра появилась на свет, был лучшим в моей жизни. Когда ее пухлая маленькая ручка потянулась к моему лицу и наша кожа соприкоснулась, я поняла, что люблю ее больше, чем всех выпрошенных на праздники кукол. Больше, чем красивые балетные пачки и пуанты, которые выпросить было еще сложнее.