Выбрать главу

- Черт подери! - заорал Габриель.- Ну не смешно это, неужели не понятно! Елки-палки!

- Дядюшка Габриель,- спокойно сказала Зази,- ты мне еще не сказал, гормосессуалист ты или нет, это - ва-первых. Ававтарых, откуда ты знаешь все эти чудные заграничные словечки, которые ты только что произнес? Атвичай!

- Хоть ты еще и маленькая, а уж знаешь, чего хочешь,- отметил Габриель слабеющим голосом.

- Атвичай же! - и она изо всех сил вмазала ему ногой по щиколотке.

Габриель запрыгал на одной ноге, изображая на своем лице страшные страдания:

- Ой-ей-ей-ей-ей,- простонал он.

- Атвичай! - повторила Зази. Слонявшаяся поблизости без всякого дела приличного вида дамочка подошла к девочке и сказала:

- Послушай, детка, ведь ему очень больно! Со взрослыми нельзя так грубо обращаться.

- А ну их в задницу, этих взрослых,- ответила Зази.- Я что ни спрошу он- не отвечает.

- Ну и что, что не отвечает? Надо избегать насилия в отношениях с людьми, деточка! Это совершенно недопустимо!

- В задницу это ваше "недопустимо"! Какое ваше дело!

- Какое мое дело? У меня вообще никаких дел нет, я свободна. Я - вдова.

- Послушайте, оставьте девочку в покое,- сказал уже успевший опуститься на скамейку Габриель.

- А вы весьма оригинально подходите к проблеме воспитания, как я посмотрю,- сказала дамочка.

- Пусть идет в задницу со своим воспитанием,- встряла Зази.

- Нет, вы только послушайте, что она говорит? Какая грубиянка! сказала дамочка с выражением сильного отвращения на лице.

- И вправду, шли бы вы в... Я сам знаю, как детей воспитывать.

- Ну и как же? - спросила дама, водружая место, в которое ее только что посылали, на скамейку, рядом с Габриеловым.

- Во-первых, нужно относиться к детям с пониманием...

Зази села с другой стороны и совсем легонько - ну совсем! - ущипнула Габриеля через тонкую ткань брюк:

- Ну а мне, мне ты ответишь? - спросила она жеманно.

- Нет. Все-таки утопить ее в Сене я не могу,- пробормотал Габриель, потирая ляжку.

- Отнеситесь с пониманием,- произнесла дама с самой что ни на есть очаровательной улыбкой. Зази наклонилась к ней и сказала:

- Может, хватит лезть к дядюшке? Он ведь женат!

- Мадемуазель, ваши гнусные намеки не уместны но отношению к женщине, состоящей во вдовстве.

- Смыться б куда-нибудь! - прошептал Габриель.

- Сначала ответь, потом смоешься,- сказала Зази.

Габриель воздел глаза к небу, изображая на лице своем полное безразличие к происходящему.

- По-моему, он не хочет,- констатировала овдовевшая особа.

- Никуда не денется!

И Зази сделала вид, что вот-вот опять его ущипнет. Не дожидаясь этого, дядюшка подпрыгнул на скамейке, чем доставил немалую радость обеим представительницам прекрасного пола. Старшая, с трудом справляясь с сотрясающим ее смехом, сформулировала следующий вопрос:

- А что он должен тебе сказать?

- Гормосессуалист он или нет.

- Он? - спросила дамочка (пауза).- Никаких сомнений быть не может.

- В чем, собственно? - спросил Габриель с угрозой в голосе.

- В том, что вы им являетесь. Дамочке это так понравилось, что она даже слегка захлебнулась от восторга.

- Да вы в своем уме! - сказал Габриель, легонько хлопнув ее по спине, отчего сумочка выпала у нее из рук.

- С вами невозможно разговаривать,- сказала вдова, подбирая с асфальта рассыпавшиеся предметы.

- Ты не учтив с дамой,- сказала Зази.

- Скрывать от ребенка то" что его интересует,- это не метод воспитания,- добавила вдова, садясь на прежнее место, рядом с Габриелем.

- Нужно относиться к детям с большим пониманием,- добавила Зази лицемерно. Габриель заскрипел зубами.

- Ну скажите же наконец, вы из этих или не из них?

- Нет, нет и еще раз нет! - твердо произнес Габриель.

- Они все так говорят,- отметила дамочка. Ответ Габриеля не показался ей убедительным.

- Вообще-то хотелось бы наконец понять, что это все-таки значит?

- Что именно?

- Ну, "гормосессуалист"?

- Ты что, не знаешь?

- Нет, ну я, конечно, догадываюсь. Но я хочу чтобы он мне сказал.

- А О чем ты догадываешься?

- Послушай, дядюшка, ну-ка вынь свой носовой платочек.

Глубоко вздохнув, Габриель повиновался. Вся улица заблагоухала.

- Теперь понятно? - многозначительно спросила Зази у вдовы, которая, в свою очередь, прошептала:

- "Тайный Агент" от Кристиана Фиора.

- Совершенно верно,- ответил Габриель, засовывая платок обратно в карман.- Мужские духи.

- Это правда,- сказала вдова и обратилась к Зази: - Ни о чем ты не догадываешься.

Страшно оскорбившись, Зази повернулась к Габриелю:

- Ну так, почему же тебя хмырь так обозвал?

- Какой хмырь? - оживилась вдова.

- Тебе же он тоже сказал, что ты клеишь клиентов на улице,- ответил Габриель Зази.

- Чем клеишь? - заинтересовалась вдова.

- Караул! - прокричал Габриель.

- Во всем надо знать меру, деточка,- сказала вдова с деланной снисходительностью.

- Ваши советы оставьте при себе. Зази опять ущипнула Габриеля.

- Дети - цветы жизни,- пробормотал Габриель, с достоинством принимая муку.

- Не понимаю,- сказала дамочка.- Если вы не любите детей, то зачем, спрашивается, вы беретесь их воспитывать?

- Этого так, в двух словах, не расскажешь,- ответил Габриель.

- Ну уж расскажите! - попросила дамочка.

- Спасибо, не надо,- запротестовала Зази.-- Я и так все знаю.

- А я не знаю,- сказала вдова.

- Ну и что? Плевать. Так что? Ты будешь отвечать, дядюшка?

- Я тебе уже сказал: нет, нет и еще раз нет.

- А девочка знает, чего хочет,- сказала вдова, полагая, что сообщает что-то новое, доселе неизвестное.

- Упрямая как ослица,- с нежностью произнес Габриель.

Услышав это, вдова высказала следующее ничуть не менее разумное суждение:

- Создается впечатление, что вы не слишком хорошо знаете это дитя. Можно подумать, что каждая новая черта ее характера для вас новость.

Слово "черта" она произнесла как-то по-особенному, в кавычках.

- Шли бы вы в задницу с вашими чертами,- проворчала Зази.

- А вы тонкая штучка! Я действительно имею с ней дело только со вчерашнего дня,- сказал Габриель.

- Понимаю.

- Что она понимает? - злобно спросила Зази.

- Да она сама не знает,- сказал Габриель, пожимая плечами.