Выбрать главу

ГРЕМЙО

Здається, починається, їй-богу!

КАТЕРІНА

Панове, прошу за весільний стіл.

Я бачу, що дурепу з жінки зроблять,

Як їй не стане духу опиратись.

ПЕТРУЧЧО

Нехай гуляють, Кет, як ти сказала,

А ви послухайтеся молодої,

Ідіть святкуйте, і гуляйте, й пийте.

Вшановуйте як слід її дівоцтво,

Шалійте й веселіться — чи повісьтесь,

Та славна Кет моя зі мною їде.

(Пригортає її до себе, немов захищаючи, і з викликом звертається до присутніх)

Не витріщайтеся на мене згорда,

Не суптеся, не тупайте ногами:

Що вже моє — тому господар я.

Вона — моє добро, мій скарб, мій дім,

Начиння хатнє, поле і комора,

Мій кінь, мій віл, віслюк мій — що завгодно,

І ось вона; займи-но, хто посміє!

По праву свойому вчиню я з кожним,

Хто зважиться дорогу заступити

Мені у Падуї. Мій вірний Грумйо,

Виймай меча! Опали нас злодії!

Ти чоловік! Рятуй же господиню!

Ти не страхайся, Кет, моя кохана,

Ніхто тебе зайняти не посміє.

Тебе я й від мільйона захищу.

Петруччо, Катеріна і Грумйо виходять.

БАПТІСТА

Ну, хай ідуть. Оце смирненька пара!

ГРЕМЙО

Щоб не пішли, я луснув би зо сміху.

ТРАНЬЙО

Таких шалених пар ще не бувало.

ЛЮЧЕНЦО

А ви що скажете, ласкава панно?

Б’ЯНКА

Шалений на шаленій оженився.

ГРЕМЙО

Еге ж, Петруччо, обкатерінився.

БАПТІСТА

Сусіди й друзі, хай за цим столом

Бракує молодої з молодим,

Та на столі нічого не бракує.

Люченцо, сядьте замість молодого,

Ти, Б’янка, заступи свою сестру.

ТРАНЬЙО

Це щоб вона до ролі навикала?

БАПТІСТА

Атож, Люченцо.

Ну, ходім, панове. (Виходить)

Дія четверта
Сцена 1

Входить Грумйо.

ГРУМЙО

Тьху, тьху на всіх потомлених шкап, на всіх шалених панів і на всі погані шляхи. Чи ще когось отак періщено? Чи ще когось отак обляпувано багнюкою? Чи ще когось отак виморювано? Мене послали вперед розпалити вогонь, а самі приїдуть услід і будуть грітися. Добре, що маленьке горнятко — таке, як я, — швидко закипає, а то б у мене губи до зубів примерзли, язик до піднебіння, а серце до кишок, поки я дістався б до коминка, щоб відтанути. Та я, поки роздмухуватиму вогонь, уже й відігріюся. А то в таку погоду й більший за мене міг би промерзнути й застудитись. Агей! Кертісе!

Входить Кертіс.

КЕРТІС

Хто це гукає таким мерзлим голосом?

ГРУМЙО

Крижина. Як не віриш, то спробуй по мені сковзатись — по голові та по шиї розженешся, то проїдеш по спині аж до п’ят. Розпали вогонь, Кертісе.

КЄРТІС

А пан із панею теж їдуть?

ГРУМЙО

Їдуть, Кертісе, їдуть, тож розпалюй швидше вогонь, не лий слова, як воду.

КЕРТІС

А правда, що молода пані така клята та гарячкувата, як розказували?

ГРУМЙО

Була, друже Кертісе, була — до оцих холодів. Адже ти знаєш, що зима і шлюб приборкують і людину, й звірину, отож вони приборкали і мого старого хазяїна, і мою молоду хазяйку, і мене самого, друзяко.

КЕРТІС

Іди к бісу, дурнику тридюймовий, чи я тобі звірина?

ГРУМЙО

Невже в мені лишень три дюйми? Та в тебе самий ріг на цілий фут, а я ж таки не менший від нього! Але розпалюй швидше в каміні, а то як поскаржуся пані, то скуштуєш, яка легенька в неї ручка, — бо вона ж таки легка на руку! Будеш знати, як коло вогню з холодком ходити.

КЕРТІС

(розпалює в каміні)

Розкажи-но, друже Грумйо, що воно там у світі.

ГРУМЙО

Холодно, Кертісе, холодно, тільки на твоїй грубницькій службі й тепло, отож розпалюй. Роби своє, то й дістанеш своє, бо наші пані й пан закоцюбли трохи не до смерті.

КЕРТІС

Уже розпалено, то розказуй швидше новини, друже Грумйо.

ГРУМЙО

Еге, новини! Новини з половини, не задарма.

КЕРТІС

А йди ти! Все в тебе плутня та крутня.

ГРУМЙО

Та от же й викрутив у тебе вогонь, а то замерз буз на кістку. А де кухар? Вечеря готова, в домі прибрано, лепехою потрушено, павутиння позмітано, вся челядь у новій одежі, в білих панчохах, а на кожному слузі весільне вбрання? Кухлі на селі, а чарки на столі? Скатерки постелено і все як слід?

КЕРТІС

Усе готове, розказуй швидше новини, будь ласкав.

ГРУМЙО

Ось тобі перша новина: наші коні підбились, а пан із панею на дорогу звалились.

КЕРТІС

Як?

ГРУМЙО

А так: із сідел у грязюку, і отут-то можна цілу байку доточити.

КЕРТІС

Ну, давай же, брате Грумйо.

ГРУМЙО

Настав вухо.

КЕРТІС

Ось, давай.