— Это похоже на Слейтера, — сказала Эллен, вытирая слезы. — Привезти тебя сюда, даже не сказав о смерти отца… — Она немного подождала, ожидая реакции Саммер. — Прошло уже пять лет… А может быть, четыре года — время летит быстро! — продолжила она, поскольку девушка молчала. — В тот роковой день Сэм со Слейтером отправились в горы. На лагерь, который они там разбили, напали какие-то вооруженные люди. Полагаю, что нападавшие думали, что у Сэма были с собой деньги. Сэм был убит. Слейтер тяжело ранен, и один из бандитов нарочно проехался по нему на лошади… Взад и вперед, как он говорит. Вообще чудо, что он остался жив. Спасло то, что несколько их работников гнали неподалеку новых лошадей и услышали выстрелы. Люди эти помчались к месту привала хозяев и в перестрелке убили бандитов. Говорят, правда, что один из нападавших вроде бы ускакал через ближайший перевал. Но когда люди Сэма бросились за ним в погоню, то не нашли даже следов. Убитые же бандиты, как выяснилось, одно время работали на нашем ранчо. Это и дало основание Слейтеру полагать, что приказ о нападении отдали мы. Но я все равно не могу понять, как он может так думать.
Эллен отвернулась, вновь приложив руку к глазам. Девушка не знала, что и сказать. Сомнений в том, что гостья искренне переживает, не было. Саммер уже почти сердилась на Слейтера. То, что он был тогда обижен и зол, вполне естественно. Но как можно так бездоказательно обвинять людей и поддерживать в себе ненависть к ним все эти годы?
— Слейтер и в детстве был странным мальчиком, — произнесла Эллен, и в тоне ее можно было уловить даже нотки нежности. — Он был таким одиноким. Ведь мать его… Не знаю, как лучше сказать. В общем, она была не совсем в себе. С женщинами в этой безлюдной местности это порой случается. Душа их не может смириться с одиночеством и непониманием… — Она печально покачала головой и слегка похлопала Саммер по руке. — Мужчины, им что! Они могут жить своей работой. А нам, женщинам, одной работы недостаточно. Нам нужно нечто большее: задушевные беседы, сочувствие, внимание, нежность. Мы должны слышать слова любви. Бедная Либби была толстой и некрасивой. Кто осудит Сэма за то, что большую часть времени он старался проводить от нее подальше? Но Слейтера он обожал, а Слейтер отвечал ему тем же. Мальчик ходил за отцом как тень.
А тебя, думаю, он воспринимает как младшую сестру. — Эллен глубоко вздохнула. — Знаешь, мне иногда кажется, что Слейтер унаследовал некоторые черты своей матери.
— Она умерла до того несчастья?
— Да. Она умерла года через два после того, как вы с матерью уехали в Пини-Вудс. Можно, наверное, говорить, что смерть была для бедняжки облегчением. К концу жизни ее приходилось запирать в комнате… Но давай-ка поговорим о чем-нибудь более приятном. У тебя отличный участок. Мне всегда здесь нравилось. Кстати, ты знаешь, что твои земли граничат с нашими? — Увидев изумление на лице Саммер, Эллен засмеялась: — Нет, твои владения не простираются на пятнадцать миль. А вот наши растянулись почти на это расстояние. Здесь у тебя полоска земли шириной две-три мили, границей которой является ручей. А южная часть твоих угодий примыкает к ранчо Кип — эту землю Слейтер считает очень ценной. Ох уж этот хитрый Сэм! — Эллен вновь засмеялась и покачала головой. — Он спланировал свой участок очень ловко. Мне порой кажется, что он не рассчитывал, что Джей Эр вернется к Нэнни. Может быть, он думал сам жениться на ней. — Глаза женщины блеснули. — Да уж, Сэм был истинным шотландцем.
Намек на то, что Сэм планировал жениться на ее матери из-за земли, больно резанул по сердцу Саммер.
Чтобы не обнаружить своих чувств, она отвела взгляд в сторону.
— А вы, Эллен… — спросила она, — вы давно овдовели?
Глаза женщины вновь стали печальными.
— Трэвис был еще совсем маленьким мальчиком, когда умер Скотт. После этого мы еще несколько лет прожили на ранчо, а потом переехали в Накогдочес к моим родственникам. Вернулись сюда мы около двенадцати лет назад, тогда же и Джесса с собой привезли. Это оказалось весьма кстати. Человек, которому я доверила управление ранчо, обокрал меня до нитки. Откровенно говоря, я часто ошибалась в тех, кому доверяла. К счастью, Джесс взял все в свои руки. Сейчас у меня самый великолепный дом в западном Техасе. Если уж я сама это говорю, можешь мне поверить. Приезжай в любое время и гости сколько хочешь, Саммер. Какой толк от того, что имеешь отличный дом, если некому им похвастаться. — Эллен усмехнулась и, изображая ужас, обхватила голову руками. — Боже, что ты, должно быть, обо мне думаешь! — запричитала она.
— Думаю, что вы очень хорошая женщина, которая справедливо гордится своим домом.
— О Саммер! Я так хочу, чтобы мы были подругами!
— Нет никаких причин, которые могли бы этому помешать, — искренне произнесла девушка, затем поискала глазами брата и подозвала его. — Познакомьтесь и с Джоном Остином, Эллен.
За разговорами Саммер совсем забыла о Трэвисе, который к тому же куда-то исчез. Он пришел вместе с Джессом только к ужину. Оба мужчины, пока накрывали на стол, стояли рядом, такие похожие и в то же время такие разные. Оба высокие, худощавые и загорелые. Но один то и дело улыбался, а другой делал это крайне редко, если вообще улыбался когда-нибудь. Трэвис был сама вежливость. Он совсем не походил на того распутного малого, каким показался Саммер в момент их знакомства. Перед ней был просто по-мальчишески веселый, доброжелательный молодой человек. Впрочем, девушка не исключала, что, стараясь думать о Трэвисе хорошо, она подсознательно пыталась возместить несправедливое к нему отношение Слейтера.
Когда закончился ужин, появилась и Сэди. Саммер, помогая ей убирать со стола, с удивлением отметила необычную строгость подруги с Мэри. Девочка в конце концов ушла в дальний угол кухни, где забралась на койку и, засунув в рот большой палец, стала молча смотреть по сторонам своими большими круглыми глазами. С Сэди Эллен держалась с холодной вежливостью, а на маленькую девочку вообще не обращала внимания. Обстановка создалась не из приятных, поэтому, когда посуда была убрана, Саммер с облегчением пригласила гостью на крыльцо.
Как только они ушли с кухни, Сэди первым делом подошла к умывальнику и ополоснула пылающее лицо. Все это время ей пришлось бороться с чувством страха, которое она испытывала в присутствии Эллен Маклин и особенно ее сынка. Сукин сын! Избалованный, самовлюбленный мерзавец с извращенными наклонностями — вот он кто! В Гамильтоне она достаточно наслышалась о его похождениях. Даже проститутки отказывались от его денег, если только не были совсем на мели. А когда Сэди увидела его здесь, то сердце прямо в пятки ушло. Сразу припомнился тот кошмарный вечер, когда ее чуть не изнасиловали. Спасло ее только то, что она громко закричала, когда негодяй ударил ее кулаком в лицо. В следующий момент она увидела высокого темноволосого управляющего. Она навсегда запомнила искаженное гневом лицо Джесса, отшвыривающего от нее своего молодого хозяина. Сегодня Трэвис ведет себя так, будто ничего не помнит, но он явно узнал свою недавнюю жертву. Сэди сразу поняла это, когда негодяй на минуту заглянул в кухню и пристально посмотрел на нее. Взгляд был красноречивее слов. Он обещал крупные неприятности, если женщина решится рассказать о том инциденте.
Мысли Сэди незаметно перескочили на Мэри, и она рассердилась на себя за то, что была так строга с ней. Она подошла к малышке и крепко обняла ее.
— Не грусти. Мама и сама уже жалеет о том, что обидела тебя, — прошептала она. — Знаешь, что мы сейчас сделаем? Пойдем на качели. Хочешь?
На лице девочки расцвела очаровательная улыбка.
— Качели! Качели! — восторженно пролепетала она.
Они, взявшись за руки, вышли через боковую дверь на двор. Уже смеркалось, и Сэди первым делом увидела костер, который разожгли приехавшие с миссис Маклин люди. Несколько наездников с ранчо Кип, разбрасывая брызги, перебрались через речку и присоединились к ним. Судя по выкрикам, мужчины эти были давними приятелями. Постояв с минуту, Сэди и Мэри направились к качелям.