Выбрать главу

– Это очень плохо, что твои учителя знают что-то о моём работодателе, – произнесла тётя Петунья, когда они вышли на балкон в конце коридора. – Придётся тебе покинуть Хогвартс. Всё равно всё идёт к этому.

– Но почему? – не понял Гарри. – Войны же не будет!

– Я такого не говорила, – вздохнула тётя. – Я сказала, что ядерной войны не будет. А классическую никто отменить не в силах.

– Классическая – это танки, пехота, артиллерия и авиация? – уточнил Гарри.

– Именно, – ответила тётя Петунья.

– Значит ли это, что Англию захватят коммунисты? – спросил Гарри.

– Возможно, – произнесла тётя. – Но не распространяй нигде подобную информацию. Правительство боится. А когда могущественная организация начинает бояться, она ужесточает законы. Скоро нельзя будет говорить о многих вещах, под страхом уголовного преследования.

– Понял, – кивнул Гарри. – Буду держать язык за зубами.

– Ни с кем не обсуждай политику, – попросила тётя. – Имею в виду, когда приедешь на Рождество.

– Да, конечно, – ответил Гарри. – Как там Кай?

– Нормально, – улыбнулась тётя. – Ждёт тебя. Передать ему что-нибудь?

– Да, у меня письмо, – сказал Гарри. – Конфиденциальное.

– Разумеется.

Гарри достал из поясной сумки набор для письма и быстро начеркал обычное письмецо кузену, но в конце добавил инструкцию к действиям. Посулил Каю пятьдесят фунтов премии, если он достанет журналы. Времена сейчас тяжёлые и тревожные, поэтому людям нужны деньги. Достать такие журналы более или менее реально.

– И передай ему от меня триста фунтов, – попросил Гарри, вручая тёте письмо. – Это не подарок на Рождество, а наши с ним дела. Подарок для него у меня другой.

– Только ничего магического, – произнесла тётя.

– Я же не дурак, – усмехнулся Гарри. – У меня всё продумано. А ещё кое-что…

– Что? – спросила тётя.

– Мне нужен огнестрел… – заговорил Гарри. – Тут небезопасно.

– Ничем не могу помочь, – вздохнула тётя. – И ты несовершеннолетний.

– Через шесть лет мне уже можно будет вербоваться в королевскую армию, – хмыкнул Гарри. – И сейчас я достаточно хорошо соображаю, чтобы не баловаться с огнестрельным оружием.

– Что толкает тебя просить у меня такое? – спросила тётя Петунья.

– По коридорам Хогвартса ходит одна тварь… – заговорил Гарри. – Уже две жертвы. Есть шанс, что я завалю её палашом, но я бы чувствовал себя увереннее, будь у меня на поясе хотя бы револьвер на чёрном порохе…

– Вижу, что ты уже всё продумал, – усмехнулась тётя. – На чёрном порохе, говоришь? Есть у меня идея получше. Жди посылку в течение недели.

– Спасибо, тётя, – подался в обнимашки Гарри.

– Мне нужно идти, – тётя обняла Гарри и поцеловала в щёку. – По поводу твоего ухода из Хогвартса свяжемся в течение следующих двух недель. Веди себя хорошо и не влипай в неприятности.

– Не гарантирую, но постараюсь, – вздохнул Гарри. – И вы с Каем тоже, это, берегите себя…

Тётя кивнула и ушла, чтобы пройти через камин в «Дырявый котёл», а Гарри направился в гостиную Гриффиндора.

«Что это может быть?» – подумал он. – «В нормальный огнестрел я не верю. Не сочтёт игру стоящей свеч. Тогда что?»

Войдя в гостиную, Гарри не увидел вообще никого. Все свалили по домам.

Гермиона уехала только вчера, так как родители накануне её уезжали к родственникам в деревушку под Ноттингемом. Вот они вернулись и были готовы встречать дочь в «Дырявом котле».

Гарри прошёл в свою комнату, где они жили с Роном, Невиллом и Симусом.

Рон и Невилл отчалили, а вот Симус, по каким-то причинам, остался.

Прежде чем присесть на кровать, Гарри достал из ножен свой палаш. Оружие требовало ухода, как и всякий инструмент.

Вытащив из тумбочки набор для ухода за холодным оружием, Гарри начал неспешную чистку палаша.

«В следующем году, если я всё ещё буду здесь, надо найти перваша, который будет чистить его за меня», – подумал Гарри. – «Пять галеонов в месяц – нормальная оплата, думаю. Не, жирновато. Три галеона в месяц».

Его, конечно, порадовало, что ядерная война, скорее всего, не состоится. Но «обычная» мировая война, а это точно будет именно мировая война – тоже ничего хорошего.

«Первая мировая война шла тысячу пятьсот шестьдесят восемь дней», – продолжил размышления Гарри. – «Вторая мировая война шла две тысячи сто девяносто один день».