Выбрать главу

— Никогда не видела подобного чародейства… — прошептала Тельма.

— А больше никто так не умеет, — ответил на это довольный Гарри. — Эх, вот я работы себе навалил…

Теперь нужно будет восстанавливать всю ту гору ржавого металлолома, собранного накерами и дриадами.

Свою экипировку он уже починил, но его терзало сожаление — он сбросил кирасу и поножи, на которые попала кислота архигрифона. Сейчас бы мог восстановить всё это и носить дальше…

Следующим образцом для эксперимента стал шлем-салад, найденный вросшим в дерево. Видимо, раненый воин привалился к молодому дереву и умер, но его труп так никто и не забрал. Предположительно, там было так много покойников, что он даже не заинтересовал падальщиков.

В итоге кости и всё остальное сгинули, а шлем остался на дереве, а затем и в дереве.

— Репаро Максима! — взмахнул Гарри палашом.

Тут металл был гораздо тоньше, поэтому заклинание справилось быстрее: ржавчина исчезла, металл сошёлся, а затем образовались недостающие элементы. Спустя минуту и двадцать три секунды всё было кончено — перед Гарри лежал новёхонький шлем-салад с острым и длинным затыльником.

— Так вот зачем они тащили сюда всю эту ржавчину? — догадалась Тельма.

— Ага, — улыбнулся Гарри, взявший в руки шлем. — Скоро у меня будут сотни и тысячи комплектов брони и оружия.

— Но зачем тебе это всё? — спросила суккуб. — Ты собираешься воевать с кем-то?

— А ты с какой целью интересуешься? — нахмурился Гарри.

— Мне просто интересно, — пожала плечами Тельма.

— Хм… — хмыкнул Гарри. — Если окажется, что ты тут шпионишь в пользу дриад — жди последствий.

— Я не шпионка! — заверила его суккуб.

— Это в твоих интересах, — ответил на это ведьмак.


//Королевство Темерия, остров Танедд, 1 сентября 1265 года//


— И больше ничего? — осведомилась Тиссая.

— Ничего, — ответила Кейра Мец. — Эрон из Дракенборга считает, что это были пробные вылазки, ставящие целью прояснение структуры обороны.

Накеры из Брокилона стали вдруг очень организованными и умными. Такое было беспрецедентным, и Тиссая связывала это с наличием в лесу Гарри.

Не могли эти дикие и примитивные создания, не способные организоваться во что-то большее, нежели стадо из десяти-двадцати особей, вдруг сплотиться в полноценные боевые отряды.

Их первая вылазка закончилась уничтожением 63-го взвода двимеритовых воинов и 49-го эскадрона двимеритовых всадников. Никто не выжил, а подкрепление прибыло слишком поздно — нет уверенности, был ли с ними Гарри Поттер.

Кто-то сомневается, что ведьмак вообще с этим как-то связан, но у Тиссаи крепла уверенность, что это он.

— Было восемнадцать атак, все на разных участках западного рубежа, — продолжила Кейра. — Командор Эрон ожидает большое наступление в самое ближайшее время. И он говорит, что это будет не просто набег диких накеров, а выступление армии.

Основания так считать у командора были — в прошлый раз накеры оставили своих убитых и исследование их экипировки позволило понять, что у них не было ничего лишнего. Так-то, у накеров редко бывает что-то помимо копья и набедренной повязки, но у этих были подсумки, в которых не было ничего лишнего — только воинское снаряжение.

Хуже всего было то, что у них есть броня и оружие, но не ржавые трофеи, а нечто собственного изготовления. Дрянное, быстро ржавеющее, но воинское снаряжение, как у людей.

И если во время второй их вылазки у них были лишь шлемы, щиты, копья, дротики и мечи, то у тех, что выходят в рейды сейчас, уже есть странные доспехи.

Их рейды малоэффективны, но это лишь проверка обороны на прочность. Когда их командир сделает выводы, а там, несомненно, есть кто-то, способный к анализу, он предпримет прорыв обороны, чтобы выйти на просторы Вердэна.

— Отправьте сообщение дежурной группе, — приказала Тиссая. — Они должны прибыть в Хамм и быть наготове.

«Дежурная группа» — это десяток чародеев, постоянно находящихся на Танедде, предназначенных для скорейшей реакции на прорыв из Брокилона. Если бы Гарри попробовал вырваться и прошёл хотя бы пару десятков километров, дежурная группа не дала бы ему уйти. Но он слишком осторожен.

— Кстати, тебе письмо, — произнесла Кейра Мец и вытащила из декольте небольшой конверт.

— От кого? — спросила Тиссая.

— От коллектива чародеев, — пожала плечами Кейра.

— Опять вы за своё? — нахмурилась глава Капитула.

— Это не может продолжаться вечно, — вздохнула Кейра. — Все недовольны.