«Ох, пиздец…» — подумал он, когда увидел, чем тут занимается тип в недешёвой одежде. — «Больной ты ублюдок…»
Этот тип лежал над какой-то мёртвой бабке и ожесточённо трахал её. Причём бабка была безусловно мертва, то есть, над ней ещё не проводилось никаких чародейских манипуляций. Лицо у неё всё в семенной жидкости, но извращенца это не смущало — он азартно целовал её с языком.
«Бля, какой же пиздец…»
Гарри решил, что пора всё это прекращать, поэтому подскочил к этому извращенцу и шарахнул его ребром ладони по затылку. Чародей-ренегат отключился, а труп бабки перестал подвергаться надругательству.
Оглядевшись, юный ведьмак увидел дверь в другое помещение.
Чародея мало связать, нужно ещё и заткнуть ему рот. Гарри нашёл на полу у стола какую-то тряпку и понял, что это был местный аналог трусов, причём не очень чистый. Сгодится.
Запихав трусы в рот ренегата, Поттер ещё обмотал его голову оторванным от найденных под столом штанов лоскутом, а затем применил слабую версию знака «Игнис» и спалил своей жертве кисти. Верёвки — это хорошо, но с чародеями нужно держать руку востро. Надёжнее, если он вообще не сможет сделать ничего осмысленного руками.
— М-м-м! М-м-м!!! — попытался завопить очнувшийся ренегат.
Гарри ободряюще улыбнулся ему и легонько шарахнул прямым в челюсть. Нокаут.
Дверь была заперта на ключ, но это не проблема. Выбив её пинком, он обнаружил помещение с шестью клетками. В двух из них сидели живые люди — две пожилые женщины и двое мужчин возраста ближе к сорока. Все голые.
— Спокойно, — поднял Гарри руку в предупреждающем жесте. — Я обезвредил того хуесоса и теперь всё будет хорошо.
— Слава Вечному огню… — прошептала одна из старух.
Сорвав с клеток замки, он выпустил заложников ренегата и нашёл им одежду — она лежала в плетёном коробе под алхимическим столом.
Кое-что из ингредиентов, лежащих на этом столе, Гарри счёл полезным, поэтому сноровисто распихал всё это по подсумкам — пригодится в хозяйстве.
Надев на шею ренегата петлю, он пинками вывел его на улицу и повёл в Желитково, а спасённые кметы пошли вслед за ними. Ночной лес опасен, но не в компании с Гарри.
«Гарри Поттер — залог безопасности в любое время суток…» — подумал он. — «Может, когда всё уляжется, открыть охранную фирму? Надо будет провентилировать рынок…»
С обузой в виде пленного извращенца и спасённых кметов идти пришлось долго.
По пути никого не встречалось, кроме нескольких одичавших шавок, не рискнувших с ними связываться, поэтому шли они приличное время, но зато без происшествий.
— Открывай! — помахал Гарри стражнику.
Ворота оперативно отворили и процессия вошла во внутренний двор.
— Йонтек! — позвал Гарри старосту. — Йонтек!
Обеспокоенный староста выглянул из своего дома. Уже сильно за полдень, но в деревне царит тишина.
— Мы не договаривались, что будет чародей-ренегат! — сказал ему Поттер. — Это должно положительно сказаться на цене! Я сильно рисковал! А ещё я привёл четверых выживших! Я хорошо поработал?!
Ближе к вечеру Гарри уже сидел во главе стола и с удовольствием прикладывался к кружке Вызимского чемпиона. В деревне есть пивоварня, поэтому Гарри наслаждался напитком прямо из первоисточника…
На колене его сидела недавно овдовевшая Луси, покойного мужа которой юный ведьмак упокоил в ходе ночного боя. У неё четверо детей, которым теперь неизвестно, как жить дальше, а Гарри предложил ей целых два орена за эту ночь — помог, чем смог.
Ещё через несколько часов, потраченных на очень вкусные яства, он уже вдавил Луси в сено и ожесточённо её трахал, каждым движением таза вызывая сдавленные охи.
Глубоко ночью, когда он расслабленно валялся на сене, к нему забрела Тамара, жена местного лесоруба — весь вечер она делала прозрачные намёки, ненадолго показывая грудь или задирая юбку. Муж её нажрался в говно ещё в самом начале, поэтому вряд ли мог воспрепятствовать тому, что случилось дальше.
Ещё через несколько часов, проведённых очень весело, Гарри закрыл глаза и, наконец-то, заснул.
//Королевство Темерия, г. Вызима, 11 октября 1259 года//
«Эх, а ведь хорошо быть ведьмаком…» — подумал Гарри и почесал задницу.
Баржа отошла от пристани и медленно поползла к реке Кибиц — бурлаки тянут длинные канаты и выводят её в нужном направлении.
Поттер купил заветный комплект махакамских наплечников и поножей с набедренниками, поэтому начал чувствовать себя чуть увереннее.