Выбрать главу

– По крайней мере, он ехал обратно на завод, – сказал кто-то. – Он пустой. Единственной потерей будет сам грузовик.

– Будем надеяться, что это всё, – зловеще произнёс Стронгарм.

Гроуп отчаянно трясся, ничем не напоминая того самоуверенного неотёсанного типа, которого я знал раньше. По его толстой шее стекал пот, оставляя в саже розовые полосы. Жирная грудь вздрагивала.

– Бежим отсюда! – вдруг заорал он. – Мы слишком близко!

Местлер выглядел старым и усталым. Какое-то время он молчал, разглядывая Стронгарма. Наконец, он заговорил.

– Думаю, лучше всего будет, если вы отправите этих людей по домам, Стронгарм, – тихо сказал он. – Мы не хотим, чтобы кто-то ещё пострадал от взрыва. Я был бы вам крайне благодарен, если бы вы попросили их разойтись.

Сначала на лице Стронгарма появилось удивлённое выражение, потом его глаза сузились.

– Всё в порядке, Местлер, – заверил он. – Мы воспользуемся этим шансом. Люди полагают, что стоит рискнуть ради того, чтобы увидеть, как взрывается парловский грузовик.

Местлер пошёл прочь, шагая сквозь толпу, и в его уходе чувствовалась какая-то обречённость. Я побежал следом за ним и схватил его за руку.

– Местлер! Что случилось со Сквинтом?

Он обернулся, но я не мог ручаться, услышал он меня или нет; думаю, я сам забыл о своём собственном вопросе, когда увидел отчаяние в его глазах.

– Местлер! – закричал Стронгарм. – Вернитесь! Я хочу, чтобы вы были здесь!

Он думал, что Местлер решил сбежать от нас, может быть, спрятаться на консервном заводе. Инстинктивно я чувствовал, что Местлер искал другого убежища…

Местлер забрался в кабину грузовика и сел там молча, погружённый в свои мысли. Толпа тоже молчала в напряжённом ожидании.

Вскоре котёл взорвался.

* * *

Выглядело это вовсе не так, как я предполагал. Я ожидал грохота, вспышки и гигантского сотрясения земли, от которого посыпалась бы черепица с крыши коттеджа напротив; я ожидал чего-то громадного и впечатляющего.

Вместо этого раздался громкий треск, за которым последовал нарастающий рёв, словно шум у подножия большого водопада. Дорога мгновенно заполнилась большим облаком пара, расползавшимся по склону холма. Толпа разбежалась в разные стороны. Когда я остановился и посмотрел назад, всё уже кончилось.

Слегка оробев и нервно посмеиваясь, толпа снова поднялась на холм.

Пар почти полностью рассеялся; несколько тонких струек ещё поднимались над котлом. С этого расстояния не было заметно никаких повреждений, и Местлер все так же продолжал сидеть за рулём. По моей спине пробежал холодок, и когда я услышал пыхтение двигателя, то подумал, что сейчас закричу от страха.

– Он запустил его, – снова и снова повторяла какая-то женщина. – Он запустил его!

Толпа поколебалась, затем Стронгарм вышел вперёд.

– Это всего лишь другой грузовик, люди! – крикнул он. – Он едет со стороны завода!

Странно, что никто не обращал внимания на мертвеца за рулём. Мы столпились вокруг грузовика, и несколько человек, забравшись наверх, стали отвязывать брезент, крича, что там что-то есть. Мой взгляд был прикован к Местлеру, от которого всё ещё шёл пар, и я почувствовал себя так, словно нам следовало попросить у него разрешения: нехорошо грабить машину покойника. Потом он шевельнулся, когда люди начали вскакивать на грузовик, его голова откинулась назад, и я увидел его лицо…

Под торжествующие крики брезент был сброшен. Задний и боковые борта кузова с грохотом откинулись, и перед взорами толпы предстали большие чёрные агрегаты.

– Паровые пушки! – завопил кто-то. – Это наши пушки, люди! Теперь мы будем в безопасности от астонских кораблей!

Стронгарм забрался на платформу и поднял руку, требуя тишины.

– Это действительно паровые пушки! – крикнул он. – Но они не предназначались для нас. Вспомните, что говорил Местлер совсем недавно, на рыбном рынке. Он сказал нам, что нужно подождать, поскольку пушки будут здесь лишь через несколько недель. Очень интересно, для кого предназначались эти? Пушки, которые тайком везли через город на якобы пустом грузовике?!

– Консервный завод! – крикнул кто-то. – Во имя Фу, они заботятся о самих себе больше, чем о городе!

– Примерно так, – сказал Стронгарм, когда возмущённые крики утихли. – – Они перенесли Парламент на территорию нового завода, а Парламент нужно защищать – и Ракс с ним, с Паллахакси. Так считают парлы. Но Местлер не смог вынести чувства вины, он не мог вынести того, что бы мы с ним сделали, если бы узнали. И потому он покончил с собой. Если это не доказательство вины Парламента, тогда я не знаю, что ещё. Что ж, – он хлопнул по длинному стволу одной из пушек, – в отношении этих штучек они могут не чувствовать себя виноватыми. Мы установим их на волноломе!

Услышав грохот приближающегося грузовика, я шагнул вперёд и посмотрел на дорогу. Водитель сбавил ход, машина медленно приближалась.

– Может быть, стоит заглянуть и туда, – сказал Стронгарм. Он спрыгнул с платформы и шагнул на середину дороги, подняв громадные руки. Грузовик остановился в нескольких шагах от него, и водитель нервно выглянул наружу.

– Что случилось? Что происходит?

– Просто небольшая авария, – сообщил ему Стронгарм. – А теперь говори, что ты везёшь на своём грузовике?

Водитель провёл языком по губам.

– Э… консервы, конечно. Что, мёрзлый Ракс побери, можно везти с консервного завода? Это рыбные консервы для городов на материке. – Вокруг теперь столпились все; взгляд водителя был прикован к пушкам в кузове другого грузовика.

– Банка рыбных консервов мне бы сейчас очень пригодилась, – сказал Стронгарм. Он вскочил на задний борт грузовика и отдёрнул в сторону брезент. – Как жаль, – спокойно сказал он. – Похоже, ты их все распродал. В кузове пусто. – Он спрыгнул на землю рядом с кабиной и схватил перепуганного водителя за шиворот. – Грузовик пустой, ты, мёрзлый лжец!

– Я… я клянусь, мне сказали, что он полон! Подбежал Гроуп, трясясь от страха.

– А мне сказали, что мой грузовик пустой, мерзляки! – запричитал он.

– Парлы нас обманули!

– Заткнись, – с отвращением бросил Стронгарм. – Даже самый глупый водитель чувствует, пуст его грузовик или полон. Вы двое работаете на парлов и сами стали парлами. Свяжите их кто-нибудь и отведите в храм. Я с ними потом поговорю. Теперь давайте перегрузим пушки на этот грузовик. Это неэкономично гонять его пустым в наше тяжёлое время…

Глава 16

С этого момента события стали разворачиваться настолько быстро, что я начал терять счёт стандартным дням и ночам, в то время как над головой описывало круги пылающее солнце Фу, а грум достиг своего пика. «Золотой Груммет» был постоянно открыт для посетителей, и Гирт, Эннли, Кареглазка и я часто работали посменно, а иногда все вместе, когда наплыв посетителей был особенно велик. Время от времени кто-то из нас, вконец измученный, уползал прочь и валился на кровать, чтобы поспать несколько часов, прежде чем снова вернуться к исполнению своих обязанностей. Мы с Кареглазкой никогда не пользовались тем преимуществом, что наши комнаты были расположены рядом.

Наступил период, когда посетителей стало мало, и Гирт предложил Кареглазке:

– Почему бы вам с Дроувом не передохнуть, не поплавать на лодке или не погулять? – Он с тревогой посмотрел в лицо дочери. – Ты выглядишь бледной, девочка. Тебе нужно побыть на солнце. Мы с мамой теперь сможем справиться и сами.

– Ты уверен, что всё будет в порядке, отец? – спросила Кареглазка, улыбаясь мне.

– Идите, идите, – засмеялась Эннли. – Пока Гирт не передумал. Да… и держитесь подальше от дальней стороны города, ладно?