Пока я переодевала маленького крепыша в домашнюю одежку, застилала его постель и переодевалась сама, Вернон развил бурную деятельность. Он сам позвонил нашему семейному врачу и известил полицию. Я накормила обоих мальчиков вкусным пюре из баночки. Хорошо, что не груднички, тут я точно бы свихнулась.
Супруг сам соорудил себе бутерброды с ветчиной и с сыром. Приехали скорая помощь и полицейская машина. И понеслось...
Врач тщательно осмотрел Гарри. Ребенок был здоров и не имел никаких повреждений, кроме шрама. Вернон принес письмо, которое уже должно было проветриться. Я поведала офицеру полиции душераздирающую историю про мою несчастную сестру, попавшую в лапы сектантов. Нас уверили, что документы на Гарри будут готовы в ближайшее время, а платить за визит врача не понадобится. Примчался репортер местной газеты. Были сделаны снимки Гарри, корзины, письма и нас с Верноном с детьми на руках. Появилась некая миссис Бромли, как я поняла, супруга местного викария. Была произнесена гневная тирада по поводу безобразий, творимых дельцами от религии. А нам была обещана всяческая помощь и поддержка. Тут же нашлись доброхоты, сбегавшие в магазин за питанием и памперсами для Гарри. Нам рекомендовали няню. Вернон наконец уехал на работу, ему позволили опоздать. А я осталась одна с детьми и задумалась.
Дадли и Гарри возились в удобном манеже. Обычные дети, ничто не должно им помешать вырасти добрыми друзьями. Вернон вел себя как нормальный и адекватный глава семьи. Мое поведение его не удивило. Это значит... значит, что Дурсли были вполне вменяемы. Похоже, что дело было в том самом порошке из письма. «Много места не займет, много не съест и будет отрабатывать». Установочка. Вот и засунули малыша в чулан, держали впроголодь и заставляли работать. При этом не могли не понимать, что это не нормально. И получал за это «ненормальный» Гарри. А на Дадли выливалась вся та любовь, которая должна была достаться обоим мальчикам. Причем тоже в «неправильной» форме. Еще одна жертва. Ну обычный же мальчишка, крупноватый немного, но при правильном питании и физических нагрузках все будет хорошо. И никакой агрессии, спокойно играет.
Правда мы с Верноном выиграли только первый раунд. Добрые волшебники вполне могли просто-напросто ворваться в наш дом и покопаться у нас в мозгах. Они могли угрожать Дадли. А была еще и старушка Фигг. Вот кто быстренько донесет кому не надо, что у нас все в порядке. Прибить, что ли? Или как следует огреть по голове, чтобы последние мозги отшибло? Убийство проблему не решит, к нам просто приставят кого-нибудь еще. Тут вопрос в другом, сообщила ли она уже о визите врача и полиции? Хотя в письме про то, что мы должны скрывать наличие ребенка ничего не сказано. Не совсем же Дамблдор идиот, должен хоть что-то про документы знать. Да и начни Дурсли сразу же отравлять Гарри жизнь, мальчик мог до Хогвартса и не дожить. Так что порошочек мог быть и отсроченного действия. Хм... похоже, что придется при получении почты пользоваться инструкцией 2001 года для секретарей: открывать в маске и перчатках в специально отведенном для этого помещении. Главное, чтобы об этом окружающие не узнали. На бывшей работе, помнится, для этого как раз каморку под лестницей и оборудовали.
Так, а почему я, собственно, не бьюсь в истерике? У меня тут и тело другое, и имя, и гражданство. Муж и двое детей. И толпа очень добрых волшебников на горизонте. Есть и злые, но от них вреда намного меньше. Защитная реакция организма? Тьфу... Ладно, будем решать проблемы по мере поступления. Это даже хорошо, что никаких пока истерик. У меня тут муж, дети, хозяйство. Так что, Петунья, марш: обормотов покормить и уложить, в доме прибрать, обед мужу приготовить. И стараться не думать про совместную спальню и супружеский долг.
Гарри и Дадли ели с удовольствием. Вторую кроватку мне принесли от миссис Бромли, и уложить мальчишек проблемы не составило. В очаровательной детской с голубыми обоями места вполне хватило. Тут имелось и устройство, именуемое радионяней, с которым я быстро разобралась. Теперь, находясь в кухне, я сразу бы услышала, что малыши проснулись. Затем я пропылесосила полы. Закинула белье в стиральную машину и занялась поисками кулинарной книги. Вернон, похоже, и жену любил, и старался, чтобы все было не хуже, чем у других. Дом буквально ломился от бытовой техники.
Кулинарная книга нашлась. Петуния действительно была хорошей хозяйкой. Книга распухла от множества вложенных в нее листочков с улучшенными рецептами. Те, что особенно любил Вернон, были отмечены. Ну, ничего страшного! Нормальный мужик. Мясо, выпечка. Сейчас проверю наличие продуктов и что-нибудь сварганю. Во, мясной рулет. Самое то.