- Стоп, сколько мне будет стоить этот оптимус прайм? - спросил Барри. Однако, Берси его не понял:
- Вы хотите добавить функцию превращения в антропоморфную мобильную платформу?
- Э... - Барри завис на секунду, осознавая, - ха, и сколько будет стоить?
- Нисколько. Это не шутка, мистер Аллен, учитывая наши успехи в робототехники - вполне реально.
- Нет! Только не надо делать тут трансформеров! - ужаснулся Барри, - сойдёт и так. И давайте я всё-таки заплачу за модернизацию...
- Не стоит. Это не стоило нам ничего, можно сказать, бонус. Деньги за машину списаны с вашего лицевого счёта, триста двадцать тысяч долларов. Вот ключи...
* * * *
Вечером Айрис ждал большой-большой сюрприз. Барри с удовольствием обкатал машину. Хотя она и двигалась по его меркам медленно, но всё-таки, чертовски быстро! До сотни разгонялась за две с половиной секунды... Барри ждал Айрис вечером около издательства, где та работала. Ждал с ключами и цветами, да ещё и потрудился купить ленточку и обвязать ею лобовое стекло. Айрис, уставшая от всего рабочего дня, увидев эту картину, зависла ненадолго. И под ужасно завистливыми взглядами коллег, бросилась обниматься с Барри. Аллен, нашедший в себе силы признаться ей в любви, так и не успел ничего сказать, как был зацелован.
- Это мне? - она взяла букетик.
- Это всё тебе, - Барри подмигнул, - держи, - он вложил ключи в ладошку Айрис Уэст.
Ну, надо же Флэшу тоже как-то развлекаться и отдыхать от трудов праведных? Айрис не сразу, но дала себя уговорить принять подарки. И только она заметила, что эмблему феррари заменили на эмблему Флэша. Это её рассмешило, как и Барри. С тихим жужжанием машина отправилась в сторону ближайшего хорошего ресторана. Жизнь Аллена налаживалась...
******
Это было немаловажным не только для Барри. Деньги по природе своей безвредны, просто люди, не имеющие цели в жизни, цели, которая значила бы для них больше, чем деньги, часто становятся жертвами денег. Получив в свои руки возможности и не имея никаких целей, люди используют их, деньги, для удовлетворения сиюминутных, незначимых целей. Наркотики, проститутки, и тому подобное. В отличии от Барри, получившие свою долю за работу остальные сотрудники СтарЛабс не обратили на это особого внимания. Особенно это касается такого фанатичного учёного, как Штейн.
* * *
Рассказ Лизы Снарт был душещипательным. О том, какой плохой её отец. Она даже расщедрилась и показала шрам на плече, полученный от него в детстве. Ну кто может этим не разжалобиться? Для этого нужно иметь стальное сердце, примерно как у меня. Барри и Циско, и даже Кэйтлин, были практически амёбоподобные после этой душещипательной истории о том, что Леонарда похитили.
Что вообще происходило? Меня вызвал Берси в штаб и я, бросив возиться с роботами и системой маглева, вылетел. В это же время Барри привёл в штаб Лизу Снарт, вот тут то капкан и захлопнулся. Активировались системы защиты, изоляции, помещения штаба были перекрыты энергополями и толстыми стальными переборками, Лиза Снарт оказалась изолирована за энергетическим полем, в компании двух очень добрых плазменно-лучевых турелей, готовых испепелить её в мгновение ока, даже флэш бы не успел ничего сделать.
- Ты ошиблась адресом, детка, - я подошёл к гудящему полю, стеной отгораживающему Лизу от остальной лаборатории, - мы много чем занимаемся, но помощь твоему брату в число наших дел не входит.
- Прошу, мне очень нужна ваша помощь! - давила она на жалость. Барри и Циско готовы были разрыдаться, они личности эмоциональные. А я - железный, - К тому же за Флэшем должок!
- Оу, - я оглянулся, - ты действительно умудрился ей задолжать?
Барри только развёл руками. Рамон выдохнул - был слишком напряжён.
- Я помогу ей, - сказал Барри, - тем более, что у меня соглашение с Леонардом. Знаю, это звучит странно, что мы заключаем соглашения с преступниками...
- Не парься, - прервал его я, и повернулся к девушке, - но у меня будет пара условий.
- Каких? - она насторожилась. Ох, не нравится мне это.
- Первое - ты сейчас быстро расскажешь, что это за хрень в твоей шее. Второе - будешь работать на меня.
- Что? - у девушки глаза полезли из орбит, - о чём ты?
- Бомба, - напомнил ей я, - между прочим, ты за энергополем, которое может сдержать термоядерный взрыв, - ухмыльнулся, - так что лучше говори, что случилось. По деталям...
И она раскололась. Да, она солгала всем, что Леонарда похитили. Вернее, её отец, тот ещё отморозок, засунул в неё бомбу, и шантажирует этим Леонарда. Вот и весь сказ. Выглядела девушка очень не очень. Тушь потекла и помада криво лежит, а так - почти даже не врёт, что для неё нонсенс.
Барри и Циско были... в шоке. То же можно сказать и про Кэйтлин, а вот я - ожидаемо хмыкнул и сказал:
- Не двигайся. Для начала - вытащим из тебя бомбу.
- Что? А это не опасно, - она прижала руку к шее.
- Нет, - я прошёл сквозь поле и вытянул в её сторону руку, активировав нанокузницу. Наноботы под моим управлением вылетели, выглядело это как лёгкий светящийся бирюзовый туман. Наноботы были меньше человеческой клетки, поэтому легко проходили внутрь сквозь поры кожи и впитались в тело Лизы Снарт. Девушка даже ничего не почувствовала. А дальше - дело техники. Разбираем бомбу и вытаскиваем по молекуле из тела, сбрасывая на пол частички взрывчатки. Через минуту всё было кончено. А она симпатишная! Ещё бы, блонди с причёской, отсылающей нас к восьмидесятым, да и собой хороша... Она уцепилась за мою руку и я вытащил её из поля.
- Уничтожить остатки взрывчатки.
Турели направили на пол стволы и переключились в режим огнемёта, одна вспышка за нашими спинами и от бомбы ничего не осталось.
- Как тебе это удалось? - удивлённо спросила она.
- Секрет фирмы, - я прервал хотевшего было похвастаться Рамона, - а теперь, когда твоя жизнь в безопасности - добро пожаловать в Абстерго.
- Э... - она удивилась, - ты уверен? Я не милая послушная девочка, как эта... - она кивнула на Кэйтлин.
- Оу, ты ещё плохо её знаешь, - ухмыльнулся, понимая, что Кэйтлин нужно защитить, - но если ты о своём преступном прошлом, и возможно, будущем, то ты заблуждаешься, если считаешь меня борцом с преступностью.
- Разве? - Лиза снарт посмотрела на Флэша, - а что он тогда здесь делает?
- Решает проблему мета-людей, которые портят мне бизнес и ЧП. Знаешь, трупы и нищие денег не приносят, а я на одних компьютерах за месяц зарабатываю больше, чем даже самый удачливый бандит в мире, за год. Со временем, ты поймёшь, что самые опасные, дерзкие и сильные преступники сидят не в тюрьме и не в особняках, окружённых охраной. А в белом доме, на Уолл-Стрит и в ФРС. Отличие только в том, что они не нарушают законы, потому что они - их пишут!
- Эм...
* * * * *
Тем временем Флэш уже переоделся для встречи с Снартом и его отцом. И выбежал. Я решил не отставать и выдав Берси инструкции, полетел следом за Барри. Невидимость плюс полёт - вот и весь сказ, пусть не на сверхзвуке двигаюсь, но тем не менее, чертовски быстро.
А где нам найти Лео Снарта? М.С.О. уже его обнаружила - он грабил, причём - грабил один из банков, пытаясь, судя по всему, утащить оттуда фальшивые бриллианты. Почему "Фальшивые"? Так ни один нормальный человек, зная, какой разгул преступности в Централ-Сити, не будет хранить тут ценности, особенно такие, как Бриллианты. Но как отвлечение внимания - самое то.