— Простите, профессор, я надеялась выспаться. Может быть, вы сможете немного позже? Завтра же выходной, занятий нет, — я жалобно и с опаской смотрела на угрюмого профессора.
— Хм, выходной, — прокатив явно малознакомое слово, Астер с пониманием вздохнул. — Тогда послезавтра, в понедельник.
Понуро кивнула и опять уставилась на мышь. Сегодня не писалось. Ни одного приличного определения к своей мыши я не нашла, так что от полнейшей скуки спасти уже ничего не могло.
— Завтра в город? — шёпотом спросила Лил.
— Да, пойдем по магазинам, хочу новые сапоги.
— Там завтра какое-то представление на площади, — включился Ильим. — Желающие могут наложить грим и стать частью представления.
— Можно посмотреть, — согласилась я, вырисовывая на листе носик пуговкой и подписывая Фицуильямом. — Возможно, будет весело.
— Сейчас, мне кажется, если ты не в лаборатории, то уже весело, — Лил осторожно бросила взгляд на аквариум. — И если там нет мышей, то там точно не скучно, так что я пойду.
— Нет мышей, конспектов и лекций, — рассеяно подал голос эльф, которого в этот раз тоже посадили перед аквариумом.
— Пойдем с нами, посмотрим, правда ли там веселее без мышей, — я пыталась не зевнуть, глядя на бусинки глаз и светло-серую шерстку.
— Пойдем, — все так же рассеяно согласился эльф, тоже разглядывая Фицуильяма.
— Тогда встречаемся завтра в двенадцать у ворот, — быстро проговорила Лил.
С момента, как заговорил Салгант, за столом повисла оглушающая тишина. И как только Лил пригвоздила эльфа временем, мои друзья выдохнули.
— Можно еще зайти на свободные бои, — вдруг подал голос Карл, который в свой выходной обычно встречался с братом, друзьями или еще кем-то важным, а на наши походы, по ярмаркам и балаганам только с ехидцей скалился и называл детьми.
Эльф поморщился и больше тему боёв никто не поднимал. Опять стало тихо, и последующий час эту скучнейшую идиллию нарушал только Том. Саблезуб устроившись у моих ног, периодически вставал, делал круг за своим обрубленным хвостом и опять ложился. Гнездился, как домашняя кошка, порываясь улечься на носки туфель. Никак не реагировал на мои просьбы подвинуться, только поднимал голову и высовывал синюшный язык. Лил рядом прерывисто вздыхала и решительно зеленела. А вот эльф явно забавлялся и невзначай подталкивал саблезуба сапогом. Тот опять вставал, делал круг, ложился, на мои шевеления высовывал язык, Лил зеленела.
Когда от скуки и сдерживаемых зевков заслезились глаза, профессор нас отпустил. Эльф упорхнул, не дожидаясь нашего напоминания о завтрашнем дне, а мы медленно побрели в сторону общежитий.
— Завтра надо спросить о крови, — почесывая подбородок, сказал Карл. — Девчонки, когда будете говорить об этом, старайтесь, чтобы он не просто кровь дал, а сам пришёл.
— Почему сразу, девчонки? — Лил возмущенно посмотрела на Карла.
— Лил, да я даже примерно не знаю о чем и как говорить с этим… Видела, как он поморщился, когда я про бои сказал? Может его тонкая душа чего-то там не терпит. Девчонкам с такими парнями проще.
— Ты как маленький, он — созидатель. Разрушение вообще не для него, а ты про бои. Чему тебя только учили.
— Видишь, Лил, ты уже понимаешь больше, чем я. И про созидателей, я знал, между прочим, — довольно зло произнес Карл и продолжил. — Подойдёшь, о чем-нибудь поговоришь там, о птичках, не знаю. Ты, как я понимаю, спец по созидателям.
— Да что сразу я? У Рей, вообще, отец был созидателем, она должна больше знать, — ребята одновременно посмотрели на меня. Лил медленно бледнела. Начиная со скул и заканчивая губами на ее лицо, будто неторопливо ложился толсты слой пыли. Ее ошалевший взгляд был направлен куда-то за мою спину.
Почти вплотную ко мне шёл Том, светясь таинственно зеленым цветом.
— Малыш, шёл бы ты к хозяину, — и я махнула рукой в сторону лаборатории, саблезуб наклонил голову и довольно вывалил язык. — Том, не пугай Лил, и иди к профессору Астеру.
Он сел и с явным непониманием уставился на меня. Кажется, Лил перестала дышать.
— Ладно, ребята вы идите, а я отведу Тома к Астеру.
На мощной шее болтался кожаный ошейник, я, не задумываясь, уцепилась за него и потянула саблезуба по коридору. Сзади послышались судорожные выдохи и панический шепот Лил. И я прибавила шага.
В лаборатории по-прежнему ярко горел свет, а за столом в расстегнутом пиджаке, сидел посмеивающийся Астер. Одной рукой он держал какой-то лист, а другой быстро развязывал шейный платок. Когда я заглянула, он усмехнулся этому листу во все зубы и всё еще улыбаясь, поднял голову. С мыслью о том, что меня, кажется, могут казнить за то, что стала свидетелем такого непотребства, как Астер в хорошем настроении, остановилась на пороге.
— Вуд? — удивленно поднял брови профессор, возвращаясь к прежней хмурости.
— Он пошел за мной и не уходит, — сказала я, дернув кончик косы.
— Том, ко мне, — профессор даже похлопал по ноге, но саблезуб не двинулся. — Да, с этим надо что-то делать. Идите сюда.
Поспешно прошла вперёд и отпустила ошейник только у стола профессора. Он быстро прошептал заклинание и Том застыл. Без перехода профессор вежливо попрощался, а я почти бегом направилась на выход. Надо быстрее уходить. В листке, который держал Астер, краем глаза я увидела ровные бисеринки букв, где понятны только заглавные.
Глава 5
По-осеннему яркий день катился к закату. Обычно суетной городок, что располагался в получасе неспешной рыси от школы, потихоньку начинал дремать. Хотя ночью улочки с разноцветными крышами и выбеленной мостовой, конечно, не спали. Как и в любом другом городе королевства, здесь трактиры работали до последнего посетителя, а на отдельных улицах после заката жизнь, наоборот, только начиналась. Обычно там мелькали разноцветные юбки, пахло сладкими духами, и слышался смех. Закрывались на закате только кофейни и лавки, представляющие интерес для молодых и пока скромных людей. Именно в это время в школу вереницей возвращались адепты. Верхом или в экипаже они расслабленно продвигались по широкой дороге.
В этот вечер среди прочих ехали и мы. В открытой коляске, прижавшись плечами друг к другу. Эльф рассеянно смотрел на дома, а мы сосредоточенно на него. День прошел неплодотворно, как нам с Лил сообщил Карл злым шепотом. О ритуале и крови, мы так и не заговорили, так что наш боевой маг метал молнии.
Хотя, на мой взгляд, наоборот, поездка выдалась удачной. Я купила не только сапоги, но и еще кипу мелочей от духов до боевых амулетов и все по умеренной цене. И было как-то радостно, причем не из-за стоимости вещей, я, вообще, почти не дружила с цифрами, а из-за того, как было весело. В конце концов мы хотели развеяться, пусть представление было слабым и мы не стали в нем участвовать. Но вот то, как люди смотрели на эльфа в нашей компании, было незабываемо. А еще лучше на него смотрели лавочники и содержатели галантерей.
В лавке, где я присмотрела себе изящные сапоги на низком каблучке, мне шепотом сказали, что это эльфийская работа. Купила и похвасталась Салганту. Его глаза страшно сверкнули, а вместо улыбки появился оскал. Он убеждал, что здесь не может быть эльфийских вещей, потому что они возят товары только в большие города. А все, кто продает такое здесь — мошенники. Правда, он употребил другое слово неизвестного наречия, но отчетливого значения.
Повинуясь порыву, решила показать всё то, что в городке называют эльфийской работой. Пусть уж расстроится одни раз и на всю жизнь.
От первого же товара их работы он окончательно рассвирепел, а продавец чудом не получил сердечный приступ. Злые эльфы зрелище не для слабых здоровьем лавочников.
Поэтому во второй лавке я предложила изменить тактику. Эльф накидывал капюшон, мы входили, выбирали то, что нам понравилось и говорили, что стоит слишком дорого. Тут же нам сообщали, что это эльфийская работа, потому столько стоит. Видя перед собой небедных, но при этом юных адептов, никто не спешил сбавлять цену. В общем, мы выбирали, узнавали, что эльфийская работа, а потом к нам подходил Салгант и снимал капюшон.
Столько мокрых ладоней я не жала никогда. Руки подавали эльфу, но тот просто смотрел чистыми глазами и люди сами понимали всю тяжесть своих преступлений. Вспоминали, как они утром не поблагодарили жён за завтрак, не поцеловали детей, которых не помнят по именам. Да что там, забыли отдать любимейшему соседу, с которым, кроме как, бранью ничем уже лет десять не обменивались, ту маленькую плошку из-под огуречной рассады. Вспоминая все это, они жали руки мне, Лил, Ильиму и Карлу, не особенно разбирая, кто перед ними — девушка или парень. Другие обращались ко всем на вы и, приседая в реверансах, хотя были мужчинами, просили пощады.