— Пойдем ко мне, — сказал Лузин Шарабану, выйдя на снег погорелого двора.
Глава тридцать третья
Лузин
Вид невзрачного лузинского флигелька, как известно, всегда приводил Шарабана в прекрасное расположение духа. В сугробах к порогу прорыта была тропка («Сам прокопал», — не без гордости объявил Лузин), с крыши сброшен был снег («Я и сбрасывал»), стоптанная лесенка преодолевалась легко. Над дверью прибита была подкова, что тоже веселило входящего. Кот отсутствовал, хотя слегка приоткрытая форточка ждала его.
— Выстудишь комнату.
— Камин затоплю.
В торце комнаты, общем с дверью, за широкой ширмой-экраном обнаружился почему-то никогда не замечаемый Шарабаном ранее камин.
— Он действующий? А чем топишь?
— Поленьями коротенькими, березовыми и торфяными брикетами. Топлю редко. В холодную зиму, вроде нынешней. Ну, и когда печаль найдет.
— Так мог в нем и книгу сжечь.
— Нет, для конспирации лучше в кочегарке. Будешь бальзам пить «Семь сибирских трав»? Мне намедни презентовали.
— Дегустну, — с удовольствием потер руки Шарабан.
Воодушевленный семириком сибирской флоры, вспомнил он про картины.
— Давно хотел спросить тебя, что это за живопись?
— Знакомый художник подарил. Из серии «Петербургские рандеву». Видишь ли, мы с ним, как с тобою однажды, говорили о том, что Санкт-Петербург — место встречи, которое отменить нельзя. Вот на эту тему он сделал множество картин и рисунков.
— В Петербурге мы сойдемся снова, — произнес Шарабан, разглядывая Пушкина с Мандельштамом, стоящих на Львином мостике.
В форточку, издав звук кошачьего чревовещателя, ввалился Мардарий.
— Кем, интересно, твой котяра прежнюю инкарнацию отрабатывал?
Кот пристально всмотрелся в Шарабана и подмигнул ему.
— Он мне подмигивает.
— Хека хочет, — сказал Лузин, выходя на кухню.
Кот обогнал его, встал перед холодильником, смотрел на белую заветную дверь, за которой пряталась жратва.
На левой картине Гоголь махал рукой Лермонтову, уронившему на мостовую колоду карт. На правой обнаружился Лузин, повстречавшийся на набережной канала Грибоедова (вдалеке маячили златокрылые грифоны) со стариком в странной военной форме; над каналом летела полупрозрачная женщина.
Вошедший Лузин заметил:
— Тут художник неточность допустил. У него просто фея, а должна быть женщина-змея.
— «Женщину-змею» видел в ДК Первой пятилетки, Генуэзский театр привозил, — оживился Шарабан. — С третьей женой вместе ходили.
В дверь позвонили.
— Кого-то ждешь?
— Никого.
Подойдя к двери, Лузин произнес свое: «Кто?»
— Открой, — ответили с лестницы, — поговорить надо.
Затворив внутреннюю дверь, прикрыв за собой дверь в комнату, Лузин тихо сказал:
— Два амбала.
Звонок повторился, блямкали многократно, настойчиво.
— Обыскать хотят, — Шарабан достал из портфеля бритву, раскрыл ее. — Шмон при пороге.
Лузин взял из угла трость, с которой время от времени приходил на работу, сослуживец его не успел сказать: «Лучше бы дубину взять», потому что Лузин выдернул из трости длинный клинок.
— Пошли.
Распахнул сперва дверь в комнату, потом внутреннюю входную, затем внешнюю на лестницу со словами:
— Ну, говори.
Возникли они с Шарабаном в дверях, едва вмещаясь в проем, один с бритвой, другой со шпагой, что явилось для амбалов с лестничной площадки несомненной неожиданностью.
— Когда начнешь говорить, — сказал Шарабан, — стой, где стоишь, для всех лучше будет.
— Высоко мастишься, — крякнул левый амбал.
— А то, — отвечал Шарабан.
— Вам чего? — спросил Лузин.
— Мульку из коробки книжной не ты ли скоммуниздил? — спросил правый амбал.
— Не я, — сказал Лузин.
— Вот щас проверим.
— Проверяй.
Амбалы так же, как и Шарабан, видели, что Лузин со своей шпажонкой обращаться умеет.
— Нет у меня в квартире ваших мулек, — сказал Лузин. — Лучше бы вы шли, откуда, блин, пришли.
В глубине комнаты за его спиною взвыл и зашипел кот.
Амбалы глянули туда, в комнату, за плечи стоявших в дверном проеме.
— Мать твою, — сказал правый, — баба полуголая в окошке.
— Сваливаем, — сказал левый, — я знаю, кто это.
Переговариваясь, они спускались по лестнице.
— Я-то в курсе, какая баба, обкурившись и пережравши дури, по крышам шастает в чем мать родила и в окна канает, — говорил один другому, — такая в городе одна, Дуремарова мочалка. От нее держаться треба подальше.