Выбрать главу

— Приказывай!

— Набери-ка ты за ночь пуха на семь перин.

Опечалился юноша и воскликнул: «Конь мой, конь зеленый!» Глядь — а конь уж у ворот. Поведал юноша ему о повелении и услыхал в ответ:

— Не горюй! Садись на меня верхом.

И конь пустился вскачь — туда, где прежде горлица в ветвях запуталась. Видят — птица на прежнем месте сидит. Рассказал ей юноша свои беды, и слышит:

— Не печалься! Ты меня выручил, и я в долгу не останусь.

Скликает она птиц и велит им:

— А ну-ка, делайте, как я!

И давай перышки ерошить да наземь ронять, птицы — за ней. Так и набралось пуха на семь перин.

Видит черт — первое дело сделано, и говорит:

— Завтра поутру добудь мне со дна кольцо. Его прабабка моя в речку обронила.

— Конь мой, конь зеленый! — воскликнул юноша, и конь тотчас явился.

Поспешили они к реке, выплыла к ним рыба, поведал ей юноша о приказании, а она в ответ:

— Не горюй! Ступай на другой берег и жди меня.

И вскоре вынырнула из воды с кольцом во рту.

Отдал юноша черту кольцо, а тот и говорит:

— У меня в амбаре все зерно вперемешку: перебери-ка ты мне его к утру.

— Конь мой, конь зеленый! — вскричал опять юноша.

Явился конь, и пустились они в путь. Скакали, скакали и доскакали до муравейника. Поведали муравьям, что случилось, и муравьишки тотчас поспешили в замок. За ночь отделили пшеницу от маиса, овес от ячменя и разложили зерно по кучкам.

Утром видит черт — все исполнено, и говорит:

— Ничего не поделаешь! Видно, придется отпустить тебя к матери.

Обрадовался юноша, вскочил на зеленого коня и — рысью домой. Крепко обнялись они с матерью и заплакали оба от радости. После вышли к воротам — коня поблагодарить. Смотрят — а вместо коня человек. Поклонился он им и вымолвит:

— Дал ты несчастной женщине денег мужа схоронить. Никто не давал — один ты не поскупился. Спасибо тебе. Знай же, я — тень того самого умершего бедняка.

Сказал, и пропал навсегда.

Полцыпленыш

Была у двух бедных женщин одна курочка-несушка на двоих. И вылупился у нее один-единственный цыпленок. Думали-думали соседки, как быть, — и разделили его пополам. Одна свою половину съела, а другая отнесла полцыпленыша в курятник. «Пусть, — думает, — живет, какой ни есть».

Рылся, рылся полцыпленыш в навозе да и нашел кошель с золотом.

В ту пору проходил мимо курятника королевский сын.

— Слушай, — говорит, — я как раз собираюсь жениться, а в казне хоть шаром покати. Одолжи ты мне этот кошель всего на месяц — а там я его тебе в целости возвращу.

Месяц пролетел, а королевский сын не объявляется. И решил полцыпленыш отправиться во дворец и получить, что причиталось ему по праву.

Шел он, шел — вдруг навстречу ему лиса:

— Полцыпленыш, а полцыпленыш, куда путь держишь? Я тебя съем!

— Не ешь меня, лиса, — отвечает полцыпленыш, — я скоро разбогатею и дам тебе курятины, сколько пожелаешь. А иду я в королевский дворец — мне там должны целую мошну золота.

— Далеко королевский дворец, мне туда не дойти, — захныкала лиса.

А полцыпленыш и говорит:

Не печалься, выход прост — полезай ко мне под хвост!

Лиса и рада: забралась она цыпленку под хвост, и тронулись они дальше.

Шли, шли — вдруг навстречу им волк:

— Полцыпленыш, а полцыпленыш, куда путь держишь? Я тебя съем!

— Не ешь меня, волк! Я скоро разбогатею, и ты получишь столько овец, сколько душе угодно. А иду я в королевский дворец — мне там должны целую мошну золота.

— Уж больно далеко, — посетовал волк, — не дойти мне!

А полцыпленыш и отвечает:

Не тревожься, выход прост — полезай ко мне под хвост!

Забрался и волк ему под хвост, и пошли они дальше. Шел, шел полцыпленыш и зашел в такую глушь — куда ни глянь, одни камни! «Идти по камням — из сил выбьешься», — сказал себе полцыпленыш и, недолго думая, затолкал все камни себе под хвост.

Выходят они к реке.

— Коли пойти напрямик, — говорит полцыпленыш, — утону. А попробовать перелететь, все равно упаду в воду: шутка ли — летать с одним крылом!

Повернулся он к реке задом, да и втянул всю воду себе под хвост.

Наконец прибыл полцыпленыш во дворец. Постучал в ворота — не открывают. Постучал еще раз — опять никого. Устал он ждать попусту и давай распевать во все горло:

Я пришел, ку-ка-ре-ку, к королевскому сынку!

Тут двери распахнулись, и схватили слуги бедного горлодера.

— Бросить его к бойцовым петухам английским, — приказал король, — те живо его заклюют!

Так и сделали. Оказался полцыпленыш в курятнике, и тихонько позвал:

— Лисичка, выручай!

Лиса тотчас выскочила и в один миг съела петухов, всех до единого. А король слышит — в курятнике переполох, потирает руки, говорит королеве:

— Ну, вот ему и конец!

Наутро заглянули слуги в курятник и бегом к королю:

— Ваше величество, ни перышка от петухов и кур не осталось!

А тут еще полцыпленыш давай вопить на всю округу:

Я пришел, ку-ка-ре-ку, к королевскому сынку!

Рассердился король:

— Схватить, — кричит, — этого дрянного цыпленка да швырнуть его к диким жеребцам: пусть они его насмерть залягают!

Так и сделали. Но только попал полцыпленыш в стойло, как тотчас крикнул:

— Волчок, на помощь!

Волк выскочил и мигом съел жеребцов, всех до единого.

А король слышит — в конюшне переполох, и говорит королеве:

— Ну, уж теперь-то ему конец! Уж теперь-то конец!

Наутро прибежали к королю слуги:

— Ваше величество, ничего в стойле не осталось, даже копыт!

Тут слышат — полцыпленыш опять распелся:

Я пришел, ку-ка-ре-ку, к королевскому сынку!

Тут уж король разгневался не на шутку:

— Бросить его в колодец, — кричит, — пусть он там захлебнется!

Так и сделали. Да только полцыпленыш взял да и высыпал из себя все камни, какие были, доверху колодец завалил, сидит на каменной груде и распевает:

Я пришел, ку-ка-ре-ку, к королевскому сынку!

— Проклятый цыпленок! — вскричал король. — Зажарить его немедля!

Сунули было полцыпленыша в печь, но он выпустил из себя поток речной воды и залил огонь. А вода все течет и течет, все вокруг заливает.

Настоящий потоп начался, и король вместе со слугами на крыше дворца спасался.

— Не топи меня, цыпленок! — взмолился король. — Помилуй, не топи!

А полцыпленыш свое:

Я пришел, ку-ка-ре-ку, к королевскому сынку!

А вода меж тем дошла уже до трубы. И король закричал:

— Хватит! Хватит! Отдам тебе полкоролевства, только перестань.

Но цыпленок не унимается, вода все прибывает, уж королю до подбородка дошла. Тут король не выдержал и как завопит:

— Цыпленок, не топи! Хочешь — все королевство забирай!

Услыхал это полцыпленыш, прекратил потоп и отправился восвояси очень довольный, крича на весь свет:

Ку-ка-ре-ку — все вместе споем! Ку-ка-ре-ку — я стал королем!

Черт-женишок

Была у одного графа дочь — редкая красавица, и пришла пора замуж ей идти. Одно плохо: оказалась девушка большой привередой — в любом женихе изъян отыщет. Раз она и говорит:

— Хочу в мужья маркиза Золотые губы-Серебряные зубы.

Проведал про это черт и смекнул: «Выдам-ка я себя за маркиза да и женюсь на графской дочке!» Сказано — сделано. В один прекрасный день является он во дворец. Граф, как увидел его, тотчас послал за дочерью.