Внезапно, пока он говорил, откуда-то из подсознания выплыл образ Неда. Эндрю попытался отогнать его. То, что он рассказал Тэтчерам, было правдой. Это должно было быть правдой. Надо держаться за это и за Тэтчеров, которые в состоянии спасти его от полного краха.
— Так что, — сказал он, — к сожалению, я должен просить вас назвать мне его имя.
Потом Эндрю повернулся к мистеру Тэтчеру и, к своему изумлению, увидел того с отвисшей челюстью и широко открытым ртом, что придавало ему вид полного недоумка.
— Кто-то из Калифорнии? — воскликнул он. — Ты хочешь сказать… ты имеешь в виду, что, когда Маурин жила с нами, был какой-то человек, который…
Мистер Тэтчер замолчал и посмотрел на жену. Миссис Тэтчер сидела сложив руки на коленях. Она улыбалась тонкой горестной улыбкой.
— Простите, Эндрю. Мне надо было выразиться сегодня утром более ясно. Когда я говорила, что никому не рассказывала о том эпизоде, подразумевала всех, включая и моего мужа. — Она встала и, приблизившись к мистеру Тэтчеру, положила руку ему на плечо. — Кажется, я понимаю точку зрения Эндрю, Джеймс. Придется об этом рассказать. Разумеется, надо. Возможно, было бы более благоразумным все объяснить тебе тогда же. Но… ладно, разве можно все знать наперед? Когда я отправляла Маурин в Нью-Йорк, это было не из-за того, что, как ты думал, она очень сильно стремилась стать моделью. Я отправила ее, поскольку узнала, что у нее связь с Родни.
— С Родни? — отозвался мистер Тэтчер, его лицо перекосилось от изумления и замешательства.
— Можешь понять, что я почувствовала, — продолжала миссис Тэтчер. — Бедная Лавиния, какой удар для нее, если бы когда-нибудь это вышло на поверхность.
Надеюсь, ты простишь меня. Не думаю, что я по природе являюсь скрытной женой.
Мистер Тэтчер встал тоже. Жена протянула ему руку. На мгновение, казалось, они позабыли об Эндрю. Потом они оба повернулись к нему.
Эндрю спросил:
— Родни — а дальше? Вы ведь собирались назвать мне полное имя, не так ли?
— Конечно, Эндрю, — сказала миссис Тэтчер. — Его имя — Родни Миллер.
По крайней мере имя. Эндрю почувствовал возбуждение, чуточку ослабившее его беспокойство, напряженное ожидание.
— Значит, так, — проговорил он. — Вот и решение. Родни вернулся к ней, из-за нее он летал сюда из Калифорнии и…
Он замолчал, увидев лица Тэтчеров. Мистер Тэтчер мягко произнес:
— Мне очень жаль, Эндрю. Очевидно, ты возлагал на эту версию большие надежды и верил, что это решит все твои проблемы с лейтенантом к утру. Для меня было потрясением услышать о Маурин и Родни, и тем не менее, конечно, я готов допустить, что это правда. Но если Маурин, говоря твоей свидетельнице о своем теперешнем любовнике, имела в виду Миллера, она, без сомнения, лгала.
Эндрю почувствовал, как надежда угасает.
— Да, Эндрю. — Миссис Тэтчер подошла к нему и дотронулась до руки. — К сожалению, это так. Видишь ли, Родни Миллер мертв. Он умер почти два года назад.
Отчаяние густым липким туманом начало обволакивать Эндрю. Нет больше надежды. Нет больше Родни Миллера.
Значит, нет больше Неда.
Он сидел абсолютно тихо в кресле, глядя не на мистера и миссис Тэтчер, но на книжные полки за ними, поджидая ярость, которая вот-вот должна явиться, неся с собой сигнал полного поражения. Нед с выгоревшими на солнце волосами и голубыми глазами, такими торжественными в своем желании выразить сочувствие и любовь. Боже, Эндрю, ты ведь понимаешь… Слышь, Дрю, если тебе это хоть как-то поможет, я все расскажу копам, само собой, расскажу… Ты — вот что важно, ты же знаешь. Единственное, что имеет значение для меня, — это ты…
Столкнуться с такой правдой оказалось для Эндрю страшнее, чем столкнуться с правдой о Маурин.
Рука миссис Тэтчер все еще покоилась на его плече. Он услышал, как зазвонил телефон. Мистер Тэтчер подошел и взял трубку.
— Да?.. О да, она дома, но уже давно спит. Она… Послушайте, ваш брат здесь. Может, вы хотите поговорить с ним? — Он прикрыл трубку. — Хотите вы поговорить с вашим братом, Эндрю?
Нед…
Короткий миг, бешеный миг, Эндрю казалось, что он не может подняться с кресла, что его ступни пустили мягкие чувствительные корешки, прошедшие, извиваясь, сквозь ковер, корешки, которые, если бы он двинулся, начали бы мучительно дергаться и рваться. На лбу выступил пот. Мистер Тэтчер протягивал телефон. Эндрю отодвинулся от миссис Тэтчер и взял трубку.
— Дрю? — дошел до него хриплый, неровный, взволнованный голос Неда. — Боже, Дрю, какая удача. Я пытался дозвониться до тебя. Понимаешь, все о’кей. Все сделано. Я нашел. Я знаю, кто убил ее… Дрю, ты слушаешь?
— Слушаю.
— Тогда будь там у Тэтчеров. Так быстрее всего. Оставайся там и позвони Муни. Где бы он ни был, хоть дома в кровати с женой, вытаскивай его оттуда, скажи, пусть мчится к Тэтчерам. Слышишь? Все в порядке. Только позвони Муни и держись. Через пять минут я там буду.
Он дал отбой. Эндрю стоял какое-то время с трубкой в руке. Потом положил ее. Он смотрел то на мистера, то на миссис Тэтчер.
— Нед говорит, что нашел решение.
— Решение? — отозвалась миссис Тэтчер. — Что это значит, Эндрю? Какое именно?
— Не сказал. Говорит только, чтобы я дозвонился до лейтенанта Муни и сразу же позвал его сюда, потому что так будет лучше всего. Ничего, вы согласны?
— Конечно, — ответил мистер Тэтчер. — Разумеется, согласны.
Эндрю позвонил в участок. Лейтенанта там не было, зато дежурный сержант дал его домашний телефон. Лейтенант Муни ответил почти сразу же. Флегматично, спокойно, как всегда, он выслушал и сказал:
— Ладно, мистер Джордан, я буду через пятнадцать минут.
Миссис Тэтчер спросила:
— Все хорошо? Он едет?
— Сказал, через пятнадцать минут.
— Хорошо, — сказал мистер Тэтчер. Его улыбка казалась по-отцовски ободряющей. — Будем надеяться, это именно то, чего ты ждешь. — Он подошел к жене и обнял ее за талию. — Ну, дорогая, я думаю, нам стоит разбудить Розмари, не так ли? Едва ли она захочет проспать такое.
Тэтчеры направились к двери. Затем мистер Тэтчер обернулся.
— Эндрю, ты ведь не пил. Налей себе чего-нибудь.
— Спасибо, что-то не хочется.
— Ты откроешь дверь брату, хорошо? — сказал мистер Тэтчер. — Возможно, вам захочется побыть несколько минут наедине.
Когда Тэтчеры ушли, Эндрю принялся просто ходить взад и вперед. Как раз сейчас и пришла пора надеяться, но у него уже не было никаких сил надеяться. Нед с решением? Неда не было дома весь вечер — выслеживал убийцу? Эндрю пытался поверить в это, но не получалось. Он слишком увяз в отчаянии. Единственным образом оставался прежний образ Неда — чудовища, Неда, который и сейчас приступал лишь к очередной хитрой кампании лжи и обмана.
В этот момент раздался низкий гудящий звонок в дверь. Эндрю пошел в прихожую и отпер дверь. Сияющий, без шапки, ввалился его брат.
— Муни приехал?
— Еще нет.
Нед увидел свет в кабинете и направился туда. Эндрю последовал за ним. В комнате Нед спросил:
— А где все остальные?
— Будят Розмари.
— Ну, хорошо, они не нужны пока. — Нед повернулся к Эндрю и схватил его за руки. — Брат, — сказал он, — подожди немного — и все узнаешь. Если что надо, о’кей, зовите Неда Джордана, частного сыщика, ловкого детектива, человека со второго этажа…
Глава XX
— Вот те на, Дрю, не хочешь выпить?
— Нет.
— Ну как хочешь.
Хотя Нед прежде никогда не бывал у Тэтчеров, он вел себя как дома. Не снимая плаща, подошел к столу в углу комнаты и налил виски. Со стаканом он вернулся к Эндрю, улыбаясь откровенно самодовольной улыбкой.