Выбрать главу

Теперь переглядываются они. Гарсия чуть заметно двигает левым плечом, Толливер так же еле заметно наклоняет подбородок. Интересная система условных знаков.

— Тысячу плюс дорожные расходы.

— Каждому, причем по тысяче сверху за каждый новый переезд.

Берт Гарсия белозубо скалится.

— Влад, не зарывайтесь. Еще ничего не заработали, а уже набиваете цену.

Пожимаю плечами.

— Кому нужно, тот и платит.

Территория Ордена, база «Латинская Америка». Вторник, 11/03/21 17:50

После «торга», совмещенного с обедом, помогаю Руису с техникой — он успел подсмотреть, что на каждой первой здешней машине сделаны крепления под винтовки-автоматы, а у него ничего такого нет, непорядок. Слесарка плевая, инструмент есть, вдвоем управляемся минут за двадцать. Заодно, чтобы не выделяться, снимаем с джипа калифорнийские номера: в Новой Земле регистрацией транспортных средств, равно как и водительскими правами, не заморачиваются, тут хоть на велике, хоть на танке катайся, лишь бы имелся. Врежешься — сам виноват, со страховыми компаниями здесь тоже никак, твои сложности.

Имеет место и другой непорядок: сотовой связи здесь нет — вернее, есть, но исключительно «местная», в самых крупных и развитых городах, и в каждом изволь свою симку покупать, а междугороднее общение только по радиоканалу и за большие бабки. Слово «роуминг», очевидно, здешние деятели считают страшным ругательством. Или, что вероятнее, имеют какие-то свои причины для подобных ограничений… В общем, мобилки можно с чистой совестью выключить и пока спрятать подальше. Нам важнее другое — в большинстве здешних машин установлены рации, как у дальнобойщиков или таксистов чтобы, если вдруг что, на перегоне между городами позвать на помощь и иметь шанс ее дождаться; у Руиса в джипе, разумеется, подобного нестандартного оборудования нет, стоит себе обычный дешевенький приемник с плейером, причем даже не дисковым, а кассетным. Андрос на вопрос о рации сказал, что в хорошем сервисе в любом крупном городе такое могут сделать, но цену он даже приблизительно не представляет. В общем, доберемся до Порто-Франко, а там уже подумаем предметно…

Гляжу на выруливающий на выезд серый «лендровер» с зачехленным пулеметом, и тут возникает мысль. Нет, целая идея.

— Слушай, а к тебе на переднюю дугу пулеметное крепление поставить можно? Чтоб привстать на сидении и вести огонь с ходу?

Напарник чешет репу.

— На переднюю… Нормальное крепление, чтобы поворотное на полный круг — это только на заднюю дугу ставить, перед-то из-за стекла хлипкий, не выдержит. Да и не потяну я такое, образец нужен и большая слесарка. Зато можно сделать упор, чтобы ствол просто сверху положить. Вот такое — пожалуйста. И сектор обстрела хоть какой будет, а не тупо «лупить прямо по курсу».

Лезет в трейлер, в «инструментальное» отделение на предмет ревизии многочисленных железных штуковин, которые там лежат «на всякий случай»; ну а я в рамках той же идеи бегу в номер за ноутбуком, вытаскиваю на стоянку, включаю и копаюсь в архивах на предмет хороших фоток «мадсена» на станке-треноге и на турельной установке, помню, была там парочка, да плюс схемы из НСД… Эскизы набрасываем в четыре руки, благо в запасах у Руиса нашлась целая пачка позаимствованной из конторы бумаги от принтера, а после беремся за металл. Напарник командует, я на подхвате.

— Эй, слесаря, — раздается сзади знакомый голос, — вы вообще обедать будете?

— Мы как бы уже, — раз Сара по-русски, по-русски и отвечаю. Выпрямляюсь, приветствую поцелуем, но от объятий барышня уворачивается. — А ты днем что, голодная сидишь? ужас, в каждой приличной конторе хотя бы полчасика на обеденный перерыв дают.

— На обед, утверждает донна Кризи, и не скажу, что я с ней не согласна, должно уходить не меньше часа, и еще час после этого работоспособность сытого и размякшего организма заметно ниже должного уровня. А два часа — это выходит капитальная сиеста.

— По здешней жаре, по-моему, вполне уместный вариант.

— Руководство Ордена предпочитает ставить мазганы и работать установленным на Старой Земле порядком.

— Что-что ставить, прости?

— Ну, кондиционеры.

— По-каковски это?

— По-израильски — два слога вместо пяти, удобнее выговаривать. В общем, я настроена перекусить и поплескаться в море. Идем?

В море — хорошо, факт, только и здесь закончить надо бы…

— Руис, — перехожу на английский, — сколько нам еще времени нужно?

— Да ладно, идите, вижу я, как на тебя смотрят, — ухмыляется напарник, — поможешь посадить по месту, дальше сам закончу.