Мила и Виктор Тарнавские
Зелёный пёс Такс и Три мертвеца на один сундук. Часть 2
Глава 14. Поход по местам боевой славы
ТАКС
Сказать, что я опешил, это ничего не сказать!
Мой хозяин сидел под пожелтевшим кустом с желтыми от остаточной магии хаоса глазами и негромко завывал, подскуливая и подвизгивая.
Сначала я подумал, что, может быть, мне это только кажется. Ведь прошло всего несколько мгновений! Попытка прийти на помощь Монбазору, стазисная ловушка, краткая темнота — и вот я опять лечу по воздуху, теперь уже вслед за хозяином, и влетаю в рощу с ее твердыми и хлестучими ветвями!.. Бред же?! Полный! Однако неприятные ощущения в левом боку и голове, которой мне пришлось тормозить, и, главное, обычные здешние запахи недвусмысленно продемонстрировали мне: увы, все происходило в действительности.
Так что же стряслось с хозяином?! Голова у меня по-прежнему кружилась, и в нее на каком-то круге залетела страшная мысль: а вдруг из-за жесткой посадки он забыл человеческий язык и перешел на собачий?! Я с замиранием сердца прислушался к его завываниям.
— Оу-у-у, пробле-е-емы!.. Ай-яй-яй-яй, пробле-е-емы!.. — с трудом разобрал я.
Вот теперь мне стало совсем не хорошо. Голова перестала кружиться, но теперь она куда-то летела, волоча меня за собой как на привязи. Значит, вот оно, как улетает крыша!
Как нам жить дальше?! Конечно, я всегда смогу выступить переводчиком для хозяина, но это будет так неудобно! Особенно, с обычными людьми, не знакомыми с мысленной речью.
Монбазор еще и воет с таким жутким акцентом, что я едва его понимаю! А что, если он и говорить будет так же непонятно?!
Не в силах представить себе эту ужасную перспективу, я присоединился к хозяину вторым голосом. Получилось печально и душевно, только Монбазор время от времени фальшивил, переходя на более высокую ноту. Это немного уязвляло мой тонкий слух.
Вот такими, громко выражающими грусть и тоску от несправедливости нашего мира, и отыскал нас Юхук.
— Ох ти, страсти какие! — уважительно покачал он головой. — Это что же с вами стряслось?
— Проблемы, — коротко произнес мой хозяин, прерывая подвывание.
Ура! Он не утратил человеческую речь! Самая большое из моих огорчений улетучилось, махнув на прощание хвостом. А жизнь-то налаживается!
Монбазор попытался встать, но не смог. Ноги у него подогнулись, и он свалился навзничь головой в желтый куст. Я бросился вылизывать ему лицо. Так и есть — серьезный упадок сил после применения магии хаоса!
— Э, да вам к доктору надо… то есть, к знахарке! — определил Юхук. — Вы полежите пока тут, ваша милость, а я насчет транспорта определюсь!
Коротышка в шляпе убежал. А Монбазор начал энергично отталкивать мою морду от своего лица, показывая, что с ним уже все в порядке.
— Фу! Хватит! Такс, я сегодня уже умывался!.. И даже не один раз!
«Хозяин, так что произошло?» — с облегчением спросил я, присаживаясь рядом.
И получил от него короткий рассказ, после которого мне захотелось снова завыть — еще пуще прежнего. Но я подавил это малодушное собачье желание. Более того, голова у меня окончательно вернулась на место, и я вспомнил кое-какую интересную информацию:
«Возможно, в город приехал судья Хаймепок, — сообщил торопливо. — Архимаг Стэнниоль говорил, что он должен проверить сигнал о Сякусе. Что тот прячет у себя артефакты из темных кладов».
— Это было бы слишком хорошо, чтобы быть правдой, — зевнул Монбазор.
«Но все равно, надо проверить!»
— Только где бы найти силы?..
Тут, к моему величайшему облегчению, появился Юхук. Да не один, а с каким-то мужиком, от которого сильно пахло лошадьми. Вдвоем они приподняли моего хозяина и погрузили в пролетку. Я тяжело запрыгнул внутрь, и мы поехали.
И вот опять перед нами знакомый забор и полосатая кошатина, срывающаяся с его во двор с ополоумевшим мявом. Странно, и чего она так пугается?! Ведь должна была к нам уже привыкнуть!
Впрочем, сейчас мне не до всякой там мелкой вредной фауны! Хозяина с пролетки сгрузили и в дом заносят! Надо же все проконтролировать!
Заскочив в дом, я снова столкнулся с этой пушистой заразой. Проскочив мимо меня, она взлетела на верхнюю перекладину лестницы, ведущей на чердак, и устроилась там с мстительным выражением на морде. Быстрый взгляд на угол с кошачьей миской подтвердил мои опасения. Посуда оказалась не просто пустой, а прямо вылизанной до блеска. Грм!.. Да не очень-то и хотелось!
Тем временем из кармана моего хозяина случайно выпала золотая монета из утренней добычи, и народ забегал вокруг него с удвоенным вниманием. Знахарка бросилась мешать какой-то травяной эликсир, в чьем запахе я уловил нотки шалфея, зверобоя и корня лопуха. А румяная молодая хозяйка присела возле кровати, на которой устроили Монбазора, с полной миской блинчиков с начинкой.