Он шагнул к письменному столу и порылся в ящике.
- В чем дело? - Фэй выглянула в дверь, услыхав на кухне его громкий испуганный возглас.
- Пропала... Тетрадь пропала, Фэй!.. - запинаясь, ответил ей муж.
Глава 56. РУЖЬЯ
Савини выругался вполголоса.
- Дурак я был, что оставил дневник здесь! Мы должны были догадаться, что он придет за ним. Старик, конечно, знал о его существовании.
Было, должно быть, около девяти утра. Они тоскливо сидели на диване, Юлиус, опустив голову на руки, Фэй - делая вид, что читает. Вдруг крышка, закрывающая решетку, откинулась, и голос Беллами позвал их.
Юлиус сейчас же вскочил на ноги. Сжимая в руке револьвер, он пробрался за одну из колонн и стал ждать.
- Положите ваш револьвер на стол, Савини, - сказал Беллами. - Положите так, чтобы я его видел. Иначе я не стану разговаривать с вами.
Юлиус быстро сообразил, что ничего не выиграет, противореча старику, и оставил оружие на маленьком столике.
- Теперь подойдите к двери. Не бойтесь, я пришел сказать, что вас ищет полиция. У меня все утро пробыл сыщик. Он сообщил, что у вас на квартире нашли бумаги, из которых можно понять, что вы собрались за границу... Я уверен, что они не станут вас больше искать, Савини. Будьте поэкономнее с пищей, больше вы не получите! Я вас отсюда не выпущу... А ключ я выбросил в колодец!
- Вы лжете! - спокойно возразил Юлиус. - Вы приходили сюда ночью и стащили дневник.
Беллами удивленно посмотрел на него через решетку.
- Повторите-ка, - сказал он хрипло.
- Вы были здесь ночью и стащили дневник.
- Какой дневник?
- Нечего ломаться! - заорал, теряя терпение, секретарь. - Вы побывали здесь около пяти утра... Ваше счастье, что я вас не видел!
- Какой дневник? - повторил старик. - Она оставила дневник?.. Я должен был догадаться. А где он сейчас?
- Говорю вам, пропал... Вы же сами его стащили...
- Дурак, идиот! - завопил Беллами. - Я не был у вас с тех пор, как запер!
Старик не сразу овладел собой.
- У вас была некоторая надежда, Савини, - сказал он глухо, - небольшая надежда. Другой человек мог занять ваше место. Но теперь вы знаете слишком много... Слишком много!
Люк захлопнулся. Секретарь повернулся к жене, в глазах его была тревога.
- Черт тебя, дернул говорить о дневнике! - сказала она спокойно. - Ведь ты видел, что он ничего не знает? Ты сошел с ума, Юлиус!
Он пожал плечами.
- Какое это имеет значение? Я не верю, что старик собирался нас выпустить... Мы здесь навеки, Фэй.
Юлиус обнял жену и приблизил к себе ее лицо.
- Это не так плохо, как я думал, - сказал он, лаская ее, - я всегда боялся смерти, и мысль, что умру вот так, как крыса, загнанная в угол, могла бы свести меня с ума. Но теперь, родная, я не боюсь.
Фэй осторожно высвободилась из объятий.
- Если кому-нибудь суждено умереть, так это Беллами! - сказала она. Раз кто-то мог пройти сюда, то и мы можем выбраться.
Секретарь покачал головой.
- Сюда проник Зеленый Стрелок. Это мог быть только он! - сказал Савини хмуро.
Фэй искренне удивилась его спокойствию. Это было так непохоже на Юлиуса, которого она знала.
- Я вас не узнаю, мистер! - сказала она шутливо-ласково.
- Я сам себя не узнаю, - признался муж, - мы должны смотреть в лицо фактам. И главный из них - Беллами собирается выкинуть такую дьявольскую штуку, которая затмит всякое обыкновенное убийство... Хотелось бы знать, например, для чего он приобрел ружье.
- Что ты хочешь сказать?
- Я случайно набрел на целый ящик ружей в сторожевой башне. Полдюжины отличных охотничьих манлихеров и два ящика патронов. Они хранятся над той комнатой, где спал Федерстон. Мне кажется, мы доживем до того, что услышим пальбу из них, но не дольше!
- А зачем ему ружья? - спросила Фэй.
Юлиус развел руками.
- Старик - хороший стрелок. Он как-то говорил мне об этом.
И покачав головой, прибавил:
- Зачем я сказал ему про дневник, это действительно была ошибка! Может быть, сейчас он пустит в ход оружие?
* * *
Абель Беллами сидел в своей тихой любимой комнате и обдумывал создавшееся положение.
Оно было чревато опасностями и для него самого. Впрочем, это занимало старика меньше всего. Трагедия этого беспощадного человека была в том, что в последний момент, когда, казалось, само провидение предоставляло в его руки средства отомстить женщине, которую он ненавидел, - эта возможность грозила ускользнуть из его рук.
С тех пор как Серая Женщина пропала, старик был настороже... Куда она исчезла и как - он не мог себе представить. Знал только, что где-то, то ли далеко, то ли под самым носом, кто-то работал против него - уверенно и смело.
Этот кто-то олицетворялся в смутном образе Зеленого Стрелка.
Развязка близилась, и Абель Беллами понимал это. Какое-то внутреннее чувство безошибочно предвещало ему конец. Недалек день, когда Гаррский замок и все, что связано с ним, будет покрыто мраком забвения.
Ах, если б только удалось отыскать Серую Женщину! Он поставил на ноги все сыскное бюро в Лондоне, но напрасно.
Наконец Беллами поднялся и отправился работать в подземелье. Юлиус, услышав его, взял револьвер и подкрался к отверстию, но убедился, что решетка закрыта доской.
Старик трудился весь день. Слышался непрестанный стук стали о камень. Раз даже Фэй послышались странные звуки, возбудившие ее любопытство. Но они объяснялись неожиданно просто: Беллами пел во время работы! Фэй была несказанно удивлена.
В ту ночь он не ложился. Утром, заперев на ключ библиотеку, тихонько спустился по потайной лестнице в подземелье.
Дверь была отворена, и старик очутился в комнате. Прежде чем Юлиус опомнился, он схватил револьвер, подбросил его на ладони, повернулся и, подойдя к двери, запер ее.
Секретарь с ненавистью смотрел на него.
- Я хочу побеседовать с вами, Савини... Вы сказали, что кто-то приходил сюда ночью и унес тетрадку. Вы не солгали?
- А зачем мне лгать? - угрюмо ответил тот.
- Вы не видели, кто это был?
- Нет, я только услышал, как закрывается дверь.
- Эта?
Старик показал на дверь, через которую вошел сам. Савини кивнул. Беллами отдернул занавеску в спальне. Все платья были на месте.
- Как долго вы будете держать нас здесь? - спросила Фэй. - Мне начинает это надоедать.
Он собрал платья в охапку.
- С вами ваш муж, чего вы еще хотите?
- Как долго это будет продолжаться? - снова спросила Фэй.
- Пока мне это будет нужно... А если вам скучно без компании, то я позабочусь об этом.
Женщина не ответила. Беллами прошел к двери, но едва он успел отвернуться, как она прыгнула на него, словно дикая кошка. Схватив его за шею, Фэй стала оттаскивать его от двери.
- Скорее, Юлиус! - крикнула она.
Однако прежде чем Савини успел добраться до старика, тот стряхнул с себя молодую женщину, как собака стряхивает крысу, и бросил ее на каменный пол.
Юлиус чувствовал полное бессилие перед этим могучим человеком. Фэй поднялась на ноги и стояла бледная и дрожащая, но не испуганная.
В глазах старика мелькнуло что-то вроде восхищения.
- Будь ваш муж так же храбр, как вы, он был бы настоящим мужчиной! сказал Беллами.
- Он и так мужчина! - огрызнулась Фэй. - Дайте мне револьвер и померяйтесь с ним, горилла вы этакая!
Абель усмехнулся и продолжал свой путь к двери. Женщина снова схватила его за рукав, но он отмахнулся с той же легкостью.
Вернувшись в библиотеку, старик позвал Сена, и они вместе отправились в парк. Беллами забрал с собой платья. В уединенном месте около гаража они облили кучу платьев бензином и устроили огромный костер.