Выбрать главу

Джо посмотрела ему в лицо, но он по-прежнему избегал ее взгляда.

– В этом нет ничего плохого. Я думаю, мне было очень нужно в тот момент, чтобы меня кто-то обнял и даже поцеловал. Думаю, нет ничего плохого в том, если друзья поцелуются. Я благодарна тебе за участие, за то, что ты рисковал ради меня своей жизнью.

«Я не мог даже мысли допустить, что какой-то мужчина коснулся тебя», – хотелось сказать Клинту. Он все еще чувствовал сильный гнев при виде синяка на ее щеке.

– Я обещал довезти тебя до Монтаны, и я сдержу свое слово. Что будет с тобой дальше, это твое, личное дело.

Джо снова взглянула на Клинта. Неужели он действительно так думает?

– Да, это мое личное дело. Таково было соглашение между нами. – В ней закипал гнев. Клинт пытается вести себя так, словно она ему безразлична. И если ему этого хочется, Джо не хуже его умеет притворяться. – Я большего и не жду. Твоя жизнь будет наконец принадлежать только тебе одному. Но я надеюсь, что иногда ты все же будешь заезжать повидаться ради нашей дружбы.

Наконец Клинт взглянул на нее. Легкая улыбка тронула его губы, и Джо снова вспомнила, как он поцеловал ее.

– Я буду рад иногда навещать вас, миссис Мастерс, – официальным тоном произнес он. – Мне будет очень интересно знать, как вы живете одна в этом диком крае. – Клинт снова улыбнулся и ускакал, а Джо хотелось ударить его за эти слова.

И снова она почти не видела Клинта. Пока они были в пути, он знал, что Джо в безопасности. Он занимался охотой, разведывал дорогу. Запасы воды и пищи снова стали подходить к концу, и люди затянули туже пояса. Воды они набрали в форте Макферсон, а на ранчо Морроу пополнили и запасы продуктов: сардины, помидоры, персики, а мужчины купили также виски и другие спиртные напитки. Из рассказов таких старожилов, как Дасти Хэген, Джо поняла, как им повезло, что они путешествуют не лет двадцать назад, когда на пути почти не было таких защищенных мест, как форты и ранчо. На ранчо Морроу Джо познакомилась с Джеком Морроу, еще одним хорошим другом Клинта, жена которого была индианка.

Недалеко от ранчо располагался лагерь сиу, поэтому Мэри Бун старалась держаться или рядом с мужем, или в повозке, чтобы не общаться с индейцами. Клинт большую часть времени проводил в лагере, чтобы наладить хорошие отношения с сиу. Джо, Бесс и Сара занимались починкой стеганых одеял и стиркой, как и другие женщины. Мэри Бун почти ни с кем не общалась. Джо не знала, переживает ли она из-за инцидента с Цветком Прерий, но видела, что та смущается из-за произошедшего, и удивлялась, как можно быть такой эгоистичной и жить совсем без друзей.

Они снова продолжили путь, индейцы пока не причиняли им беспокойства. Переселенцы проехали через Сэнд-Хилл Стейдж и Олд Калифорния Кроссинг, где они снова пополнили запасы продовольствия. Колодец там почти высох, поэтому бочки наполнили лишь наполовину. И только через несколько дней после Олд Калифорния Кроссинг возникли первые проблемы с индейцами. Клинт галопом прискакал к повозкам, приказал всем сформировать круг из повозок и находиться внутри него.

– Впереди племя сиу! С ними женщины и дети, поэтому они не должны напасть на нас. Но ни в чем нельзя быть уверенным. Делайте, как я сказал. Дасти, поехали со мной.

Мужчины ускакали, а Джо с тревогой смотрела им вслед. Пес, большую часть времени проводивший около повозки Джо, бросился за ними.

– Вернись, мальчик! – позвала его Джо, удивляясь, почему она до сих пор не дала имени бедняге. Пес остановился и посмотрел на Джо. Все заняли оборонительную позицию, и вскоре на горизонте появились индейцы. Казалось, их было несколько сотен человек. Страх сжал сердце Джо, она достала из повозки винтовку и проверила заряд.

ГЛАВА 11

Все напряженно смотрели вперед, держа наготове винтовки. Огромное племя сиу приближалось. Молодые воины ехали впереди, пожилые сзади. Большинство женщин шло пешком. Они вели лошадей, груженных пожитками, на повозках везли вигвамы, продукты и детей. Большие дети шли пешком. Многие женщины несли на спине детские колыбели. В некоторые повозки были запряжены собаки.

Джо с облегчением увидела среди индейцев женщин и детей. Как сказал Клинт, они, очевидно, совсем не настроены воевать. Но все же появление большого количества индейцев требовало бдительности. Молодые воины смело и гордо поглядывали на переселенцев, очевидно, понимая свое превосходство. Они гарцевали на своих раскрашенных пони вокруг повозок, словно высматривая, что можно забрать у перепуганных людей.

Мэри Бун высунула голову из повозки и ахнула.

– О Боже!

Джо поспешила к ней с винтовкой в руках.

– Не смейте выходить из повозки, миссис Бун.

Женщина сердито нахмурилась.

– Кто вы такая, чтобы приказывать мне?

– Это неважно. Я говорю серьезно. Если вы выйдете, я ударю вас.

Брови женщины удивленно поползли вверх.

– Вы годитесь мне в дочери, чтобы разговаривать так дерзко.

Джо смело посмотрела в глаза женщины.

– Я говорю серьезно. Мы все можем погибнуть из-за одного неосторожного слова или жеста! Забирайтесь внутрь, и чтобы никто вас не видел.

Женщина возмущенно фыркнула и скрылась в повозке. Джо вернулась к своей повозке и продолжала оттуда наблюдать за Клинтом. Она понимала, как тот сейчас нервничает из-за того, что их окружили индейцы. Клинт жестами объяснялся с одним из вождей, или по крайней мере, со старейшиной сиу. Дасти сидел на своей лошади и находился рядом с Клинтом. Иногда он тоже включался в. разговор. Старейшина, казалось, что-то требовал, а Клинт и Дасти пытались договориться с ним. Джо молила Бога, чтобы индейцы не потребовали женщин в качестве заложников.

Пока шли переговоры, молодые воины продолжали кружить около повозок. Один остановился возле Джо, внимательно рассматривая ее. Но это был не похотливый взгляд того белого негодяя в Коттон-вуд-Спрингсе. Скорее, индеец смотрел на нее с любопытством, стараясь понять, что особого в белых женщинах, чем они отличаются от индианок, каковы их различия в одежде.

Бродячий, еще безымянный пес, сидел рядом с Джо. Он вскочил и залаял на индейца. Молодой воин сердито взглянул на собаку, подъехал к повозке и начал отвязывать двух лошадей: Пэтч и Стар.

Сердце Джо бешено забилось. Ей нужны эти лошади! Она отставила в сторону винтовку, боясь случайно направить ее на индейца, за которого тут же вступились его товарищи.

– Нет! – закричала Джо. – Они мои! Возьми что-нибудь другое.

Она попыталась вырвать поводья из рук мужчины, но тот уперся ей в грудь носком мокасина и толкнул не очень грубо, но достаточно, чтобы Джо не мешала. Она пошатнулась и, не удержавшись на ногах, села. Несколько товарищей молодого воина собрались вокруг и, посмеиваясь и шутя, наблюдали за этой сценой.

Клинт услышал шум и оставил Дасти одного разговаривать со старым индейцем. Вождь требовал отдать им припасы, иначе они не отпустят путешественников.

Клинт подъехал и увидел опасную сцену противостояния между Джо и молодым воином. У женщины был сердитый вид. Она поднялась на ноги и отряхивала от пыли юбку, которая уже износилась внизу от долгой ходьбы по траве, камням и кустам. В глазах Джо блестели слезы, но Клинт видел, что она изо всех сил пытается сохранить спокойствие.

– Клинт, он забирает моих лошадей! Скажи ему, что это невозможно.

Клинт вздохнул и взглянул на молодого воина, объясняя ему что-то частично жестами, частично на языке сиу. Индеец перевел взгляд на Джо, в его глазах снова появилось любопытство. Он что-то сказал Клинту, а Клинт посмотрел на Джо.

– Он спрашивает, твоя ли это собака. Джо посмотрела на бедное преданное животное, которое сопровождало ее уже половину пути. Она полюбила пса и сожалела, что не дала ему имени.