Сеславин: "Я ушел бы вместе с наручниками. В общем, то, что на мне надето или что я держу в руках, я унес бы с собой".
Армилл: "А если бы вы были прикованы, скажем, к стене, вы бы смогли переместить вместе с собой и стену?"
Сеславин коротко рассмеялся, вообразив такую картину. "Нет, поймите. Это то же самое, что пройти в обычную дверь. Я беру любую вещь и переступаю порог. Но если я прикован к стене, куда же я денусь?".
Стейр с раздражением обдумывал новый поворот событий. Видя пленника в кожаном ошейнике, беспомощного и страдающего от унижения, канцлер и помыслить не мог, что этот человек все время был свободен.
Теперь обоих иномирцев придется держать на цепи. Решение оказалось до смешного простым, но оно выводило канцлера из себя. "Этот параноик будет счастлив, — думал Стейр о Сеславине. — Будет греметь кандалами, как страдалец в древних застенках!".
Тем временем Сеславину и Ярвенне разрешено было увидеться. Обоих на час отвели в хорошо обставленную комнату, предназначенную им для свиданий. Армилл уже отдал приказ насчет оков. Сеславин шагал по коридору впереди двух крепких конвоиров, которые сопровождали его, намотав себе на руки цепи, соединенные с браслетами на его запястьях. Цепи были легкими, тонкими, из особо прочного металла. Задачей агентов было удержать Сеславина силой, если бы он по дороге попытался исчезнуть. При виде Ярвенны Сеславин, не размыкая губ, улыбнулся. Она была в таких же оковах, и ее тоже сопровождали двое. Ярвенна приподняла брови, не сводя с него глаз: в цепях ее друг, несмотря на свою улыбку, казался непривычно грозным, таким она раньше его не видела.
Обоих ввели в комнату. В стену заранее были вделаны кольца, в которых закрепили концы цепей. Конвоиры вышли, оставив Сеславина и Ярвенну вдвоем.
Ярвенне хотелось утешить Сеславина. Она знала: он все еще чувствует себя униженным, что ему вскрывали душу под сывороткой «х-2а». Он сильный, смелый человек, у него уязвимая гордость. Ярвенна подошла и взяла его за руки.
— Какие у тебя холодные ладони, — сказала она.
В комнате были роскошные вазы на низких столах, мягкие кресла и столик. Сеславин остановил на лице Ярвенны взгляд усталых, помутневших глаз. Но он снова улыбался: казалось, цепи только добавляют ему уверенности.
Стейр был не в настроении. Он провел бессонную ночь и встал поздно. Канцлер пообедал в одиночестве, опустил шторы, чтобы не видеть серого неба за окнами, и приказал охраннику привести Ярвенну.
Алоиз Стейр хотел новых впечатлений. Канцлер даже напомнил себе, что Ярвенна со своими соломенными волосами и ярко-зелеными глазами выглядит «стильно».
Ярвенну привели, и тут же один из агентов вмонтировал в пол возле столика металлическое кольцо, чтобы приковать ее к месту цепью. Девушка в синей робе села в кресло напротив Стейра. Канцлер наполнил коньяком бокал, второй придвинул к Ярвенне.
Некоторое время он молчал, рассматривая ее лицо через толстый хрусталь бокала.
— Что-то есть в таких вот серых пасмурных днях, — наконец глухо сказал он. — Здесь, на Земле Горящих Трав, мы оказались ближе к природе и стали более зависимы от ее условий…
Ярвенна подняла брови.
— Чем кто?
Стейр нервно рассмеялся.
— Лучше спросите, чем где?
Он поставил бокал на стол и откинулся в кресле.
— Жалуетесь, что вам ничего не рассказывают? Что вы ничего не знаете о нас? На самом деле вы знаете еще меньше, чем ничего, — усмехнулся Стейр. — Но я хочу вас просветить. Довериться. Именно вам. Ваш спутник — деструктивная личность. Между прочим, это не мое мнение, а заключение психолога.
— Вы его с кем-то перепутали, — холодно сказала Ярвенна. — Сеславин никогда не был разрушителем.
— Ну, могу же я отдохнуть от лицезрения его… простодушно-разгневанной физиономии и сжатых кулаков? — рассмеялся Стейр.
— Вы позвали меня, чтобы говорить о нем гадости? — Ярвенна покачала головой. — Я не хочу это слушать.
— Да бросьте, — Стейр отмахнулся. — Не буду. Поговорим обо мне. Земля Горящих Трав мне нравится не очень. Прямо скажем, задница мироздания. Но сейчас она стала значительно лучше, чем несколько веков назад, когда мы сюда пришли.
От неожиданности Ярвенна подалась вперед.
— Так вы тоже пришельцы? Все человечество Земли?
— Ну, понятно, что не все, — раздраженно бросил Стейр, опрокинув в себя коньяк и наливая снова. — Только мы, правители и заложники этого мира, изгои, лишенные дома. Мы не люди. Я, Армилл и другие, — Стейр провел рукой по блестящим черным волосам.
— Тогда откуда же вы? — тихо спросила Ярвенна.
— Как я понимаю, вы там у себя в Обитаемом к звездам выбираться не пробовали? — издалека начал Стейр. — Или водятся кое-какие космические программы?
— Нет, мы… — Ярвенна запнулась. — У нас совершенно другой путь. Такой уровень техники нам пока недоступен, и развиваем технологии мы медленно. Все силы и внимание у нас сосредоточены на развитии способностей самого человека и его связей с природой.
— Как это… — Стейр пощелкал пальцами, припоминая. — Биоцивилизация? Ну, по крайней мере, картина вселенной-то у вас не пещерного уровня, ведь так? — поинтересовался он. — Космическое пространство себе представляете? И что звезды — это не такие сверкающие блестки, — он пошевелил двумя пальцами, — прибитые гвоздиками к черной тверди?
— Могу представить, — сдержанно сказала Ярвенна.
— Так вот, — Стейр постучал ногтем по бокалу, — мы из хреновой, невообразимой дали.
Стейр и его соплеменники были горсткой беглецов, оставшейся от почти миллионной касты — правителей целых галактик, владельцев их ресурсов и недр. Они утратили свою власть, свое место во Вселенной и обрели убежище на Земле Горящих Трав.
— Мы были могущественны… — глядя на девушку яркими, светло-голубыми глазами рассказывал Стейр. В чуть дрожащей руке он согревал бокал с коньяком. — Мы стали бессмертны. Хозяева Вселенной, не меньше! Совершенные духовно и физически. Все остальные человекоподобные остались далеко позади. Мы назвали себя ивельты. На самом деле ивельты — это существа из наших древних религий. Что-то вроде ваших небожителей: прекрасные, высшие….
— За счет чего вы стали могущественны и бессмертны? — внимательно следя за ним взглядом, спросила Ярвенна.
— Технологии, — пожал плечами Стейр. — Постоянно развивающиеся технологии.
— Но бессмертие в ваших мирах ведь не было доступно всем?
— А когда и где ресурсов хватает на всех? — усмехнулся Стейр. — Могущество и бессмертие получила элита. Остальные могли стремиться к благам разной степени… Но завидовать нам нечего. Мы заплатили за все дорогую цену. Бремя нашей власти и ответственности было непомерным. Ведь именно нам приходилось следить за тем, чтобы в подвластных нам мирах соблюдались основы гармоничной и нравственной жизни в соответствии с высшим вселенским принципом.
— Я не первый раз слышу об этом принципе. Что он означает?
— Это сложная философия, — повел плечом Стейр. — Однако применительно к обществу принцип сводится к поддержанию основных законов. Защита частной собственности, защита личности, поощрение честных, трудолюбивых, инициативных работников… Ну, а для сброда, не желавшего работать, имелись социальные программы. Мы, конечно, держали население под контролем. Не только всемогущие, но и всеведущие…
Ярвенна слушала молча, и чем больше увлекался рассказом Стейр, тем мрачнее и печальнее делалось ее лицо.
Тотальный контроль, по словам Стейра, решил проблему преступности среди простонародья: ничего не стоило выследить парня, укравшего даже какую-нибудь буханку хлеба. Неуправляемыми оставались только монополистические империи: с коррумпированными олигархами приходилось считаться и вести политику потоньше дубинок и наручников.
В подвластных мирах ивельты построили строгую многоступенчатую иерархию. Чем ближе к элите был человек, тем ближе он был к знаниям, возможностям продления жизни, наслаждениям, модификации внешности.
— Ваш дружок бы сейчас начал потрясать кулаками: морили, небось, тяжелой работой простой народ!.. — Стейр сухо и зло засмеялся. — Не то что тяжелой, а и легкой не обязательно было заниматься. Аутсайдеров, которые сами не могли заработать на себя, мы обеспечивали всем необходимым.