Выбрать главу

— Слушай, может пора от него избавиться? На что он такой сгодится…

Джозеф, заслышав такие рассуждения, протрезвел почти сразу и с тех пор прекратил разнузданные попойки, перебрался с Гаити на Кубу, где со времен братьев Кастро царил сухой закон, даже чуть было не женился, но это, впрочем, скорее всего неправда. Как это всегда бывает, мозг, не оглушённый разного рода зельем, потребовал пищи и Джозеф решил посмотреть на цивилизованные места, колыбель цивилизации белых, так сказать. Служба в морской пехоте позволила ему взглянуть на мир, но, как уже было сказано, взгляд этот был исключительно через прицел винтовки, да и те места, что Джозефу приходилось видеть были, может, и красивыми, но постоянное ощущение опасности заставляло любые красоты воспринимать через прицел винтовки, опять же.

Джозеф съездил в Европу, посетив Лондон, Париж и Рим, побывал в Каире — столице Исламского Халифата. Итогом этого путешествия стало внутреннее беспокойство, со временем превратившееся в самую настоящую тоску — как любой стопроцентный американец, Джозеф знал только Соединенные Штаты и другие страны были ему интересны только в сравнении с родными Штатами, а туда Джозефу дороги не было. Вот он и хандрил.

От хандры спасла путёвка в лунный отель в Гагарине — в Армстронг, являющийся территорией США, въезд для Джозефа опять же был заказан и две недели он, начисто позабыв о делах земных, развлекался, совершая прогулки по лунной поверхности, гоняясь на глайдерах и висел в скафандре для пустолазанья на стенах Балкан. По прибытию на грунт его правда ждала проверка на лояльность, оставившая на дублёной шкуре Джозефа пару лишних шрамов, но дело того стоило.

Так он жил-был больше десяти лет, до того памятного разговора с Малколмом летом двести третьего, переведшим деятельность Джозефа, скажем так, в иную плоскость. Малколм явился в небольшую квартирку Джозефа утром, как всегда аккуратно постучал, дождался, пока хозяин жилища приведёт себя в порядок и без лишних предисловий начал рассказывать суть дела.

— Кофе? — Джозеф знал, что его патрон откажется, но хоть что-то надо было говорить, чтобы не выдать своего волнения.

— Через три часа из Гаваны вылетает самолёт, — Малколм начисто проигнорировал слова Джозефа, но тот давно к этому привык и обижаться не собирался. Да и страшно ему было обижаться на этого отморозка.

— Под окном машина, отвезёт тебя в аэропорт, билеты, документы — всё готово, — Малколм положил ногу на ногу. Сколько его знал Джозеф, Малколм никогда не менялся: прямой, сухопарый, в строгом костюме — о стрелки брюк порезаться можно — в мягких туфлях и солнцезащитных очках. Может быть, вздумай Джозеф посчитать седые волосы в аккуратной прическе этого ублюдка, их количество не изменилось за прошедшее время.

— У тебя вроде остались знакомства в Аомыне? — внезапно спросил Малколм.

— Что я в Аомыне забыл, — буркнул в ответ Джозеф. Странный это был разговор, как и множество их разговоров до этого — один задавал ничем не связанные между собой вопросы, другой кипел яростью, при этом испытывая к собеседнику самый настоящий страх, заставлявший отвечать на любые, самые дурацкие вопросы и делать всё, что скажут.

— Штаны вы все там позабывали, когда драпали в восемьдесят четвёртом из города, — глаза Малколма были скрыты тёмными очками, и хоть губы растянулись в холодной улыбке, Джозеф точно знал, что буркалы урода остались холодны и недвижны по-прежнему. — Ах как жалко, что генерала Ван Дурмана тогда просто отправили в отставку… Делов он там наделал на трибунал, не меньше.

Джозеф пожал плечами — у генералов был свой бизнес в старом Макао, у них, простых солдат свой. Жалей — не жалей…

— Прибудешь в Аомынь завтра, — сухо, по-деловому начал Малколм. — Тебя встретят, проводят к нужным людям. Задача твоя такая: купить пятнадцать человек. Мужчин, здоровых, боеспособных, собрать в надёжном месте, ждать сигнала. О сигнале условитесь на месте. Повтори.

Джозеф повторил слово в слово, спросив только:

— Что делать будем, начальник?

— На месте узнаешь, — без выражения произнес Малколм, разом отбив у Джозефа желание спрашивать что-то ещё.