Выбрать главу

— Не нужно, — решительно качнул я головой. — Все в порядке, во-Гуэр, я справлюсь со своим страхом. Дай мне взглянуть в зеркало.

Гуэр не стала спорить. И я, наконец, смог увидеть свое лицо. Как мне стало ясно через мгновение — свое новое лицо. Ибо, даже не смотря на амнезию, я был уверен — прежде я выглядел иначе.

Из зеркала на меня смотрел молодой мужчина с резкими, но правильными чертами лица. Прямой нос, прищуренные, серые с вкраплением зеленого глаза, точеный подбородок, высокий, чистый лоб. Короткий ежик темных волос. И более — никакой растительности: ни бороды, ни усов, только так, легкая щетина. В целом — ничего примечательного.

И все же, моя уверенность в том, что это лицо не мое, была абсолютна. Я не знаю, на чем она основывалась, но уж точно не на воспоминаниях. Это было просто знание, понимание того, что этот брюнет в отражении никак не может быть мной.

— Ясно... — прикрываю глаза. Где-то в груди начал зарождаться спазм. Я почувствовал, что еще немного — и на меня накатит неудержимый истерический смех. — Во-Гуэр, пожалуйста, дай мне этого твоего настоя.

— Конечно, — с готовностью откликнулась та. Деревянная чашка снова коснулась моих губ. Я сделал неглубокий глоток — и терпкое, успокаивающее тепло от горла распространилось по всему моему телу. Я не прекратил пить до тех пор, пока девушка не убрала чашку.

— Как вы себя чувствуете? — открыв глаза, я с легкой улыбкой взглянул на Гуэр. Накатывающая истерика, задавленная напитком в зародыше, не оставила после себя и следа. Горьковатая жидкость с сильным запахом почти моментально сгладила всколыхнувшиеся чувства.

— Прекрасно, — искренне ответил я. Несмотря на то, что в данный момент я практически не испытывал никаких эмоций, мыслительные процессы по-прежнему шли хорошо. Интересно, чем именно она меня напоила?

— Скажи мне, во-Гуэр, почему ты зовешь меня дире-Шан-Карр?

— Потому что так вас зовут, — она приподняла мою правую руку и поднесла ее ближе к лицу. На запястье я увидел металлический браслет, увитый рунами, знакомыми и незнакомыми одновременно. — Здесь указано ваше имя — Шан-Карр-Ду-Эдо-Тру.

— А почему тогда «дире»? — глаза начали против воли слипаться.

Она провернула мой браслет. На его обратной стороне был лишь один, особо вычурный знак.

— Кандо Ас Дире, — прочитала Гуэр. — Охотник за головами.

Сопротивляться усыпляющему действию настоя с каждой секундой становилось все сложнее и сложнее.

— Кандо Ас Дире, — повторил я, вслушиваясь в звучание слов. — Понятно...

Веки налились свинцом и наступила темнота.

* * *

Сон был похож на воздействие общего наркоза — казалось, я только закрыл глаза, поддавшись власти Морфея, как тут же очнулся. Единственное — не было заторможенности, характерной для отката после анестезии. Разум после отдыха был чистым и ясным, как стеклышко.

Приподнявшись на локтях, я огляделся. Гуэр была тут же: девушка сидела на стуле рядом с моей кроватью и читала толстую книгу в кожаном переплете. Мое пробуждение не осталось незамеченным для сиделки.

— Уже проснулись? — с легким удивлением констатировала она, убирая книгу в сторону. — Я была уверена, что вы проспите до вечера...

— Мне кажется, что я выспался на неделю вперед, — через силу выдавив из себя усмешку, ответил я. Мне до сих пор было не по себе от осознания той ситуации, в которой я оказался. — Можешь помочь мне встать, во-Гуэр?

— Встать? Но зачем? Вам лучше отдыхать...

«Ага. Объясни это моему мочевому пузырю».

Знакомиться с местным аналогом утки в мои планы совершенно не входило, о чем я прямо и заявил Гуэр. И та проявила понимание — помогла мне добраться до туалета, который тут, к слову, значительно отличался от привычных мне. Это был будто предок старого доброго унитаза из века этак семнадцатого, причем вышедший явно из-под рук гончара. Пришлось разобраться, как пользоваться этим раритетом: мое мужское самолюбие не выдержало бы, если бы Гуэр мне помогла и в этом.

Закончив с делами в туалете, я, поддерживаемый под плечо своей сиделкой, смог неспешно доковылять обратно до кровати. К слову, во время этого короткого перехода туда и обратно я смог примерно оценить размеры дома, в котором оказался. Судя по всему, это был немаленький отдельно стоящий коттедж как минимум в два этажа высотой: я понял это по виду из окон и винтовой лестнице, уходящей наверх. В целом, складывалось впечатление, что люди, приютившие меня, на бедность не жаловались, скорей даже наоборот: они были весьма зажиточными.