Выбрать главу

Проводив Антенора за ворота, Дамиао стал думать, когда он сможет выкроить время и съездить к нане, чтобы рассказать ей об Антеноре. Думал, думал ничего придумать не мог.

Выходило, что нужно отпрашиваться у сеньора Франческо, а такого Дамиао и представить себе не мог. Он привык быть всегда под рукой у хозяина. И его верность и преданность вошли в поговорку в доме Мальяно.

Жулиана, едва взглянув на круглое черное лицо их славного кучера, сразу поняла, что он чем-то озабочен, и не потратила много времени, чтобы узнать, чем именно. Ее Дамиао не боялся, доверял ей и время от времени пускался даже в откровенность. Вот и теперь он все рассказал ей как на духу.

— Ты поедешь со мной по моим делам, — решила Жулиана. — У меня этих дел будет очень много, я займу тебя на целый день.

Дамиао просиял. Замечательно! Он всегда считал, что после сеньора Франческо лучший человек в доме — Жулиана! Какой замечательный выход она придумала!

— Опоездке вы не пожалеете, дона Жулиана, места там очень красивые, это совсем недалеко. И потом, вы познакомитесь с моей сестрой...

— Конечно, конечно, — улыбнулась Жулиана.

Выехали они на другой день, и не слишком рано, но как только добрались до центра, обнаружили, что ехать просто невозможно. Все улицы были запружены народом, люди сбивались в кучки, выкрикивали оскорбления. Жулиана разобрала, что горожане ругают итальянцев.

— Что случилось? Что произошло? — забеспокоилась она.

— Лучше нам вернуться, — сказал Дамиао, увидев, что народ не стесняется не только в выражениях, но уже пускает в ход и камни. Какому-то пожилому сеньору попали камнем в голову, и он упал как подкошенный. — Я не могу рисковать вами и вашим ребенком.

Жулиана согласилась, ее всерьез напугала разъяренная толпа, готовая громить итальянцев, с которыми еще вчера все жили в мире и дружбе.

— Надо позвонить Марко Антонио, — сказала она. — Как они в своем Итальяно-Бразильском банке? Может, уже обороняются?

И была недалека от истины. Толпа осаждала банк, грозила выломать двери, скандируя:

Смерть итальянцам! Смерть!

Франческо не растерялся и незамедлительно вызвал отряд карабинеров. Когда рослые вооруженные молодцы встали у дверей, толпа сразу поредела, голоса стали тише, люди еще какое-то время потоптались у дверей, покричали немного и заторопились дальше, ища кого-то попугливее и послабее, чем дон Франческо, чтобы отыграться на нем.

Что же произошло? Почему вдруг бразильцы так настроились против итальянцев?..

Этот вопрос волновал многих, в том числе и Марко Антонио. Франческо быстро объяснил сыну, в чем была причина. Цены на кофе упали, многие бразильцы оказались без денег, без работы, они ждали помощи от правительства, надеялись на субсидии, а правительство вместо этого подписало протокол, пообещав Италии возместить итальянцам убытки, которые они понесли в Бразилии. Разумеется, тем итальянцам, которые подали прошение о компенсации. Эти злосчастные протоколы и возбудили негодование обиженных бразильцев. Они увидели в них страшное пренебрежение к собственному населению, к его нуждам, к его тяжелому положению. Теперь во всех своих бедах они винили итальянцев и готовы были их растерзать.

В знак протеста студенты срывали итальянские флаги, жгли их и плясали вокруг костров. Аугусту тоже плясал вместе с ними, находя происходящее весьма забавным, но когда по простоте душевной он рассказал об этом Паоле, то выдержал бурю страшного негодования.

— Ты что, забыл, что я итальянка?! — кричала она. — Как ты посмел?! Как ты  мог? Мне кажется, что вы, бразильцы, слишком много себе позволяете! Ни за что, ни про что и меня сегодня оскорбили на улице. Ты считаешь, что это нормально? Скоро нам, итальянцам, и носу нельзя будет высунуть на улицу! А ты! Ты — адвокат! Законник! И ты на стороне каких-то хулиганов?

Паола была возмущена до глубины души, когда на улице ей нагрубила какая-то молодая дамочка. Правда, вторая ее удерживала, но Паола в долгу не осталась и хорошенько отчехвостила грубиянку.

Возмущение Паолы умерило легкомысленное веселье Аугусту, домой он шел уже в весьма озабоченном настроении, а дома забот оказалось еще больше. Анжелика, открыв дверь, сообщила ему, что к ним приехали ее отец и Матео. Они приехали за Розаной, потому что Бартоло выздоровел, никто больше на фазенде не заболел, и, значит, желтая лихорадка на этот раз их только попугала.