Выбрать главу

—  Спасибо за помощь, —  ответил ему Марселло, —  но тебе не следует объявляться на фазенде доны Франсиски. Если Фарина тебя увидит, то поймёт, что ты недавно приехал из Сан—  Паулу и привёз оттуда какие—  то сведения о Беатрисе. Ведь он мог видеть, как Катэрина провожала её на вокзале. Кстати, Катэрина, ты тоже не должна там показываться! Фарина очень опасен!

Поисками Беатрисы Марселло занялся вместе с Форро и Зангоном, но отыскать её они не смогли.

А между тем Фарина стал каждый день захаживать в домик Риты, и она поняла, что это неспроста.

—  Придётся вам отвезти Маурисиу на ту фазенду, где сейчас живёт сеньор Винченцо, —  сказала она Зангону и Форро. —  Это надо сделать сегодня ночью, пока не случилась беда.

Марселло же стал следить за Фариной, надеясь, что тот приведёт его к Беатрисе. Но и эта слежка пока не принесла желанного результата. Марселло был в полном отчаянии, и успокаивала его только Рита, утверждавшая, что Беатриса жива, хотя и стала похожа на слабый огонёк свечи, мерцающий в темноте.

—  А что это за темнота? Вы не видите там каких—  нибудь предметов, по которым можно было догадаться, что это за место? —  допытывался Марселло, но Рита видела только темноту и больше ничего.

Не зная, что ещё предпринять, Марселло даже надумал открыто поговорить с Франсиской: пусть она тоже проследит за Фариной или выведает у него что—  нибудь ради спасения дочери. Но Жулия категорически запретила ему обращаться к Франсиске.

—  Фарина привёз ей какое—  то лекарство, от которого она всё время спит и вообще живёт как в тумане. Она даже не поймёт тебя, если ты станешь говорить ей о наших подозрениях. А если и поймёт, то не поверит. Она по—  прежнему считает Фарину ангелом.

Жулия, однако, заблуждалась: Франсиска в часы коротких просветлений тоже стала задумываться о том, что Фарина неспроста подсовывает ей это лекарство с выраженным снотворным действием. Ему нужно, чтобы она крепко спала по ночам. А вот зачем? Не затем ли, чтобы в это время выносить из подвала остатки драгоценностей?

Франсиске очень не хотелось в это верить, но всё же она решила выяснить, что делает по ночам Фарина, и однажды не проглотила таблетку, а лишь подержала её во рту и затем выплюнула. Фарина этого не заметил, но и в подвал он в ту ночь не спускался, надеясь, что дополнительное ужесточение режима сможет, наконец, сломить волю Беатрисы.

Франсиска не смыкала глаз до утра, а Фарина прекрасно выспался и утром —  бодрый и свежий —  поспешил на кухню, где в это время Жулия обычно варила кофе. Фарина давно уже плотоядно поглядывал на эту красивую грациозную мулатку, а после того, как Франсиска родила девочку, стал всерьёз помышлять о том, чтобы соблазнить Жулию, которая в силу своей молодости наверняка смогла бы одарить его настоящим наследником, то есть сыном.

Почувствовав на себе недвусмысленный взгляд Фарины, Жулия не побоялась поставить его на место:

—  Мне не нравится, когда вы на меня так смотрите! Идите в столовую, кофе я сейчас вам принесу.

На Фарину её замечание не подействовало.

—  Я всё думаю, как твой муж может, чуть ли не каждую ночь уходить на рыбалку и оставлять такую красотку одну! Ты напрасно теряешь время со своим мужланом. Рядом с тобой есть мужчина, готовый помочь тебе во всём. С ним ты можешь стать счастливой и богатой.

—  Сеньор Фарина, вы завели нехороший разговор! —  строго сказала Жулия.

—  А тебе не хотелось бы получить в подарок вот это? —  продолжил гнуть своё Фарина, показав Жулии дорогую старинную брошь, усыпанную сапфирами.

Жулия лишь искоса взглянула на брошь и ответила Фарине с откровенной угрозой:

—  Если Зангон узнает о вашем предложении, он не оставит на вас живого места!

Фарина засмеялся, спрятал брошь в карман и, прежде чем уйти из кухни, позволил себе дерзкое и циничное замечание:

—  Все женщины одинаковы: поначалу ломаются, а потом соглашаются. И ты тоже не устоишь перед золотом и такими красивыми камнями!

Вполне удовлетворённый результатом этой беседы, он попил кофе и поехал к комиссару Омеру.

—  Я пришёл к выводу, что Маурисиу прячется в доме старой негритянки, —  сообщил он комиссару. —  Поэтому вы должны сделать там повторный обыск. Только не забудьте взять наручники!

Омеру поехал вместе с ним на фазенду, обыскал домик Риты, но не нашёл там никаких следов Маурисиу.

Фарина же, дождавшись ночи, вновь спустился в подвал и стал выбивать признание из Беатрисы, которая в течение нескольких суток пила только воду и исхудала почти до неузнаваемости. Фарина догадался, что папку с документами она оставила в Сан—  Паулу, и там же, вероятнее всего, скрывался Маурисиу. Поэтому вопросы Фарины несколько изменились: он стал требовать от Беатрисы адрес её сообщников в Сан—  Паулу.