Выбрать главу

—  Нет, я не из их числа, —  улыбнулся Фарина. —  Позволь предложить тебе руку.

—  Это потому, что ты здесь без жены, —  сказала Жустини, подставляя, впрочем, ему свой изящный локоток.

Так, рука об руку, они и прошествовали в зал, где их увидела Мария.

—  Какая наглость! —  воскликнула она. —  Посмотрите на эту пару, дона Мариуза! Они посмели прийти на концерт сеньора Дженаро, но я сейчас выставлю их отсюда с позором!

Мариуза крепко ухватила её за руку.

—  Ни в коем случае, Мария, успокойся! Сегодня особенный вечер, не надо его портить.

—  Да, вы правы, —  согласилась Мария. —  Это у меня нервы взыграли из—  за Тони. Почему он до сих пор не пришёл? Ведь обещал же! Где он сейчас? Я слышала по радио, что на ткацкой фабрике опять начались волнения. Наверняка он там! Хоть бы, на сей раз, его не ранили.

—  Не надо думать о худшем, —  посоветовала ей Мариуза. —  Даст Бог, с Тони всё обойдётся. А вот по отношению к отцу он поступил действительно бессовестно. Сеньор Дженаро так мечтал увидеть его в первом ряду! И что же он сейчас увидит со сцены? Пустое место рядом с тобой?! Боюсь, он не простит этого Тони...

Мария слушала её вполуха, пристально наблюдая за входящими в зал людьми. Она ещё не потеряла надежды увидеть среди них Тони.

Но вместо него увидела Камилию, входившую в зал под руку с Самуэлом, и —  чего только не бывает в жизни! —  обрадовалась ей. Если Камилия здесь, значит, на фабрике у неё всё спокойно. Бастующие помитинговали и разошлись, на сей раз им удалось избежать схватки с полицией, и, слава Богу! Только вот где же Тони?..

Этот вопрос она задавала себе в течение всего концерта, а потом услышала его и от Дженаро, когда они с Мариузой отправились за кулисы, чтобы поздравить маэстро с невиданным, ошеломляющим успехом.

—  Где он? Где мой сын? —  сердито вопрошал Дженаро. —  Я даже не мог сосредоточиться на игре! Всё смотрел в зал, на его пустое место, думал: он придёт, сейчас придёт!..

—  И всё равно вы играли великолепно! —  сказала Мариуза, а Мария попыталась сгладить назревающий конфликт между отцом и сыном:

—  У Тони наверняка что—  то случилось в типографии, его могло задержать там только очень важное и срочное дело.

—  А мне всё равно, какие дела его задержали! —  всё больше распалялся Дженаро. —  Он не пришёл на мой первый концерт в большом зале! Я всю жизнь ждал этого дня, а мой сын не пришёл... У меня больше нет сына! Я не желаю его знать!

—  Не говорите так, сеньор Дженаро, —  взмолилась Мария. —  Однажды это плохо кончилось. Завтра вы спокойно поговорите с Тони, он вам всё объяснит, и вы помиритесь.

—  Я больше не вернусь в пансион! —  вдруг заявил Джеиаро. Буду жить в отеле! А за вещами пришлю посыльного.

Его заявление ранило в самое сердце Мариузу.

—  Как же мы будем жить без вас?! —  воскликнула она, едва не заплакав от горя и обиды.

—  А как же наш внук? Вы бросите его? —  спросила рас¬терянно Мария.

—  Когда захочешь меня навестить, приходи с Мартинью в отель, —  сказал ей Дженаро. —  Но Тони с собой не приводи. Я не хочу его видеть!

Тони искренне хотел успеть на концерт отца, но ему пришлось стоять в пикете едва ли не до самого вечера. Ни Умберту, ни Камилия к бастующим не выходили, и вскоре стало ясно, что руководство фабрики опять возлагает надежды на полицию.

Жакобину, предполагавший такой исход забастовки, раздал ткачихам мешочки со стеклянными шариками, объяснил, как ими пользоваться:

—  Когда здесь появится конная полиция, бросайте эти шарики лошадям под ноги. Лошади на них скользят и падают.

—  Это опасная затея, —  сказал ему появившийся здесь Жозе Мануэл. —  Вы разозлите полицейских, и они могут даже открыть стрельбу.

—  Они никогда не стреляют, —  возразил Жакобину. —  Их задача —  всего лишь разогнать нас и напугать.

—  Всё равно это безумие, —  остался при своём мнении Жозе Мануэл. —  Нина, пойдём отсюда! Я не могу допустить, чтобы в тебя опять полетели булыжники, как в прошлый раз!

Нина, конечно же, не послушалась его.

—  Как ты вообще здесь оказался? Почему ты меня преследуешь? —  сердилась она.

—  Дона Мадалена зашла ко мне и сказала, что ты теперь работаешь по щиколотку в краске и у тебя на ногах язвы. Она просила меня забрать тебя с этой проклятой фабрики! —  пояснил Жозе Мануэл. —  Вот я и пришёл. А тут, оказывается, дела совсем плохи: безоружные женщины собираются вступить в борьбу с конной полицией! Пойдём отсюда, Нина! Ты же не самоубийца!..

Его уговоры были напрасными: Нина стояла на месте как вкопанная. И Жозе Мануэлу оставалось только встать рядом с ней, чтобы защитить её в случае опасности.