Выбрать главу

- А эта, справа?

- На хозяйственный двор, куда из города продукты привозят.

- Веди туда.

- Выход с того двора наверняка охраняется, - тихо сказала я. - Что будем делать?

- Как это - что? Колдовать, - Дойлен подмигнул мне. - Сонное заклинание не забыла?

- Чтобы усыпить солдат, нужно ещё к ним незаметно подобраться, дорогой, - резонно заметила я.

- Разве я говорю о воинах?

О, а это отличная идея, между прочим! Сонное заклинание, наложенное на не-колдуна, гарантированно усыпляло человека часов на шесть. А вот на колдунов почему-то действовало, как бутылка водки. Иными словами, колдун, которого "огрели" подобным заклинанием, начинал вести себя как изрядно выпивший человек. Чем сильнее Дар, тем сильнее был эффект, и объяснить это не смог даже Линерит - маг, более сведущий, чем Ульса. Так что когда на хозяйственный двор вывалилась четвёрка весьма нетрезвых с виду Одарённых, ни солдаты на дверях, ни караул на воротах не проявили никаких признаков удивления. Видимо, не в первый раз лицезреют. Дойлен весьма фальшиво напевал какую-то кабацкую песенку, я визгливо хихикала, а маги, которых мы затолкали между нами и весьма крепко держали под руки, вообще лыка не вязали.

- Ты глянь, как ужрались, - услышала я, когда между воротами и нами было уже метров двадцать, и мы, выписывая немыслимые кренделя, старались не свалиться с дороги, серпантином спускавшейся вниз, к городу. - Попутали "городские" ворота с "магическими".

- Да не ужрались они, - возразил стражнику кто-то из его коллег, отчего моя душа мгновенно перебазировалась в район пяток.

- Как это - не ужрались? - обиделся первый. - Эк их, болезных, развезло-то. Золотые медальончики, те вообще на ногах еле стоят.

- Перегара винного нету. Нанюхались чего, или мухоморов налопались. А то ты эту шатию не знаешь, всегда найдут, чем башку себе задурить...

Правильно говорил Фернет: если крепость хорошо охраняют от проникновения извне, то намного проще оттуда выйти, чем туда войти. Непрошенных гостей ждут не с той стороны, откуда появились мы. Но - скорее, скорее вниз, за линию каменных столбов, ограждающих территорию дворцового парка! Если поднимется тревога, амулеты, заключённые в столбах, пробудятся и перекроют дорогу.

Амулеты пробудились и включили "ограду", когда мы уже были на подходах к жилым кварталам. Оставшиеся полста метров до первого же тёмного переулка мы преодолевали бегом. Причём Дойлен тащил на себе магов, всё ещё находившихся под действием сонного заклинания. Пленники что-то нечленораздельно бурчали, вяло шевелились, но серьёзных проблем не создавали. Пока, во всяком случае. Я на ходу забормотала маскирующее заклинание: мало ли что. Переулок хоть и тёмный, и райончик... м-да, не самый престижный, но перестраховка в нашем случае не помешает.

Финиш нашего забега состоялся во дворе заброшенного домика. Ночь была холодной, звёздной и тёмной: новолуние. Потому не представлялось возможным разглядеть, ни что это за дом, ни в каком он состоянии. А вот Дойлену места как будто знакомы. Ориентируется на удивление точно.

- Всё, - он сбросил свой "груз" на кучу мусора, скопившегося у крыльца дома - очевидно, нежилого. - Эти двое уже пришли. Кончаем их, и идём дальше.

- А... а трупы куда денем? - понимая, что взывание о недопустимости убийства безвольных людей, оглушённых заклинанием, не пройдёт, я упёрла на более практическую сторону.

- В дом. Всё равно там никто не живёт. Зато по их амулетам нас быстро вычислят, а я не хочу палить захоронку своего старого дружка... Ладно, - сказал Дойлен, и я услышала металлический шорох клинка, трущегося об устье ножен, - сам управлюсь. Покарауль у калитки.

Он меня правильно понял.

Он меня всегда правильно понимал, даже когда моя логика шла вразрез с общепринятой...

...И только когда мы, наскоро спрятав трупы и выбросив трофейные жезлы, ввинтились в месиво из постоялых дворов, забегаловок разного пошиба и борделей, до меня дошло, насколько мы легко отделались. Безумцам везёт, это правда. Правда и то, что везение было частично рукотворным: если бы мне не пришла в голову идея насчёт подарочного жёлудя, лежали бы мы сейчас там, на столах, по соседству с Линеритом, упокой, Господи, его душу. Наверное, и дворец покинули без особых проблем, потому что действовали на редкость нагло и быстро. Система попросту не была готова реагировать на нештатную ситуацию, когда колдуны, прошедшие через тот портал, не теряют личности. Наверняка за тысячи лет сбоев не случалось, иначе ничего из того, что мы сделали, не удалось бы. Вообще. Это как человек, привыкший работать в изолированной внутренней сети, забывает поставить антивирус, когда переходит на компьютер, имеющий прямой доступ в Интернет. Последствия те же.

Вот только трясло меня совсем даже нешуточно. Почему-то моим нервам не казалось, что все эти приключения дались нам малой ценой. Наверное, адреналиновый вброс закончился, и начался "отходняк". Тут же разболелось всё, что могло разболеться, от головы до колена. В тот дом Дойлен меня чуть не на руках внёс, и потому я пропустила самое интересное - первую реакцию хозяина на наше появление. Несчастный купец при виде наших потрёпанных персон - а путешествие огородами и злачным кварталом отрицательно сказалось на состоянии одежды - побледнел до состояния свежевыбеленной стены, словно к нему явились восставшие из царства мёртвых. Ну... если не вдаваться в нюансы, почти так и было.

- Спокойно, Креннах, спокойно, не надо штаны пачкать, - негромко проговорил Дойлен. - Я живой. Дама - тоже.

- Ты... да... живой... - купец, подобрав отвалившуюся до пола челюсть и вернув глаза в орбиты, неверяще ткнув пальцем ему в грудь. - Живой... Но чтоб я сам сдох - как?!!

- Стоя на пороге, не объяснишь.

- Ох, прости, Дойлен, я совсем... я потрясён...

- Я вижу, - засмеялся мой дорогой друг, проходя в гостиную без приглашения. - Мы устали и зверски хотим жрать. Вели накрывать стол, все разговоры - потом. Да, и срочно - посыльного к моему брату. Есть хорошие новости.

От мысли о жареном мясе и свежих пирожках у меня потекли слюнки, а желудок откликнулся таким спазмом, что я с огромным трудом подавила жалостливое: "Ох!" Ну, городская я, что поделаешь. Ну, не знала я голода даже в худшие времена. Зато Дойлен выглядел относительно свежим и бодрым.

- Ты посыльного отправил? - интересовался тот, уже сидя за столом и наминая здоровенный кусок оленьей ноги.

- Ещё до того, как распорядился накрыть для вас стол, - хозяин, которого наш визит поднял среди ночи, накинул поверх рубашки нечто вроде халата и присоединился к нескромной трапезе - слуги расстарались и вынесли всё, что сегодня господину бог послал. - Ты не ответил на главный вопрос - как вам... как вам вообще удалось спастись от арки? Вы сбежали с площади?

- Нет.

- Вы были за гранью?!!

Его, мягко говоря, удивление можно понять: насколько мне известно, ещё ни один человек, отправленный "в дар" артефакту, назад не возвращался. Маги, работавшие на приёмке "подарков" и обслуживании системы, либо находились под мощным заклятием, не дававшим воли их языкам за пределами дворца, либо были фанатично преданы своему делу, либо... что-нибудь ещё. Наверняка была какая-то гарантия сохранения тайны, иначе князей давно бы на лоскутки порвали. Простецы - вряд ли, а вот маги, точно зная, что их там ждёт, ради спасения своих шкурок объединились бы наверняка. И... я их тоже понимаю. Во имя избавления от той участи я тоже готова рвать и метать.

Вот только супчик доем, а то с голодухи сил на подвиги не осталось.

- Были, - подтвердил Дойлен.

- Что там?

- Ничего хорошего, Креннах. Не спрашивай, будь другом. Всё равно я не понял и половины того, что уразумела Стана. Если бы не её знания, мы бы не выбрались оттуда.

- Госпожа сможет взять Великий Артефакт под контроль?

Купец. Сразу о деле.

- Спроси у неё сам, - Дойлен снова заработал челюстями, объедая подогретое на каминном огне мясо.

- Гарантировать не могу, - честно ответила я, отставляя опустевшую миску и жмурясь от сытого тепла, растекавшегося по телу. - Но после того, как мы оттуда вернулись, уверенности стало больше. Не от нас одних это зависит, согласитесь.