Выбрать главу

"Мы должны молиться или что?" спросил Саша.

"Почему бы и нет?" сказал я. Мы прижались друг к другу, молча склонили головы, и я понял, что по крайней мере одна из моих молитв в тот вечер была услышана.

Помогло ли наше краткое паломничество на вершину горы исполнить другую мою молитву, я не могу сказать наверняка. Я знаю, что первые несколько дней кампании в Ливии прошли как нельзя лучше. Противовоздушная оборона Каддафи была быстро ликвидирована. Европейские самолеты, как и было обещано (причем Саркози проследил, чтобы именно французский самолет первым пересек воздушное пространство Ливии), нанесли серию воздушных ударов по силам, наступавшим на Бенгази. В течение нескольких дней силы Каддафи отступили, и наша зона, запрещенная для полетов и вождения, была фактически установлена на большей части восточной части страны.

Тем не менее, пока продолжалось наше турне по Латинской Америке, я был начеку. Каждое утро я консультировался со своей командой по национальной безопасности по защищенной видеоконференции и получал свежие новости от генерала Картера Хэма, командующего, курирующего операцию, а также от военного руководства в Пентагоне, прежде чем ознакомиться с подробным списком дальнейших шагов. Помимо четкого представления о том, насколько хорошо мы выполняем наши военные задачи, я хотел убедиться, что наши союзники выполняют свою часть сделки и что роль США не выходит за рамки установленных мной узких параметров. Я прекрасно понимал, что поддержка американской общественностью того, что мы делаем, была крайне слабой, и любые неудачи могли оказаться разрушительными.

У нас был один неприятный испуг. В наш первый вечер в Сантьяго, Чили, мы с Мишель посетили государственный ужин, устроенный Себастьяном Пиньерой, общительным, правоцентристским миллиардером, который был избран президентом всего за год до этого. Я сидел за главным столом и слушал, как Пиньера рассказывает о растущем рынке чилийского вина в Китае, когда меня тронули за плечо, и, повернувшись, я увидел Тома Донилона, который выглядел еще более напряженным, чем обычно.

"Что это?" спросил я.

Он наклонился, чтобы прошептать мне на ухо: "Мы только что получили сообщение, что американский истребитель разбился над Ливией".

"Сбит?"

"Техническая неисправность", — сказал он. "Двое военнослужащих катапультировались перед крушением, и мы подобрали одного, пилота. Он в порядке… но офицер по вооружению все еще не найден. У нас есть поисково-спасательные команды вблизи места крушения, и я на прямой связи с Пентагоном, так что как только появятся новости, я дам вам знать".

Когда Том уходил, Пиньера бросил на меня ищущий взгляд.

"Все в порядке?" — спросил он.

"Да, извини за это", — ответила я, мысленно быстро прокручивая сценарии — большинство из них плохие.

В течение следующих девяноста минут я улыбался и кивал, когда Пиньера и его жена Сесилия Морель Монтес рассказывали нам о своих детях, о том, как они впервые встретились, и о лучшем сезоне для посещения Патагонии. В какой-то момент чилийская фолк-рок группа Los Jaivas начала исполнять то, что звучало как испанская версия песни Hair. Все это время я ждал, что меня еще раз коснутся плеча. Все, о чем я мог думать, это о молодом офицере, которого я отправил на войну и который теперь, возможно, ранен, попал в плен или еще хуже. Я чувствовал, что могу лопнуть. Только когда мы с Мишель собирались забраться в "Зверя" после ужина, я наконец увидел Тома, направляющегося к нам. Он слегка запыхался.

"Он у нас", — сказал он. "Похоже, его подобрали дружественные ливийцы, и с ним все будет в порядке".

В этот момент я хотел поцеловать Тома, но вместо этого поцеловал Мишель.

Когда кто-то просит меня описать, каково это — быть президентом Соединенных Штатов, я часто думаю о том отрезке времени, который я провел, беспомощно сидя на государственном обеде в Чили, размышляя на острие ножа между предполагаемым успехом и потенциальной катастрофой — в данном случае, дрейфом солдатского парашюта над далекой пустыней посреди ночи. Дело было не только в том, что каждое мое решение было, по сути, пари с высокими ставками; дело было в том, что в отличие от покера, где игрок ожидает и может позволить себе проиграть несколько крупных рук даже на пути к выигрышной ночи, одна-единственная неудача может стоить жизни и перечеркнуть — как в политической прессе, так и в моем собственном сердце — любую более широкую цель, которую я мог бы достичь.

Как бы то ни было, крушение самолета в итоге стало относительной вспышкой. К тому времени, когда я вернулся в Вашингтон, подавляющее превосходство военно-воздушных сил международной коалиции оставило сторонникам Каддафи мало мест, где можно было спрятаться, а отряды оппозиции, включая многих высокопоставленных дезертиров из ливийской армии, начали продвигаться на запад. Через двенадцать дней после начала операции командование операцией перешло к НАТО, а несколько европейских стран взяли на себя ответственность за отпор силам Каддафи. К моменту моего обращения к нации 28 марта американские военные начали играть вспомогательную роль, в основном помогая в логистике, дозаправке самолетов и определении целей.