Выбрать главу

***

- Я предполагаю, ты уже слышал главные новости про Шерлока, – сказал Джон Майкрофту, когда они на следующей неделе встретились за ужином. – Если ты к этому приложил руку, то, пожалуйста, сделай мне одолжение и никогда ему об этом не говори.

- Не представляю, о чем ты сейчас ведешь речь, - ответил Майкрофт, с изяществом поднося ко рту кусочек спаржи.

- Прекрасно, - обрадовался Джон.

Майкрофт вернул спаржу на тарелку и нахмурился.

– Ты не понял. Я не выражаю согласие хранить тайну, я действительно не в курсе.

- Произведение, посвященное монументу? Ты серьезно?

- Какому монументу?

- Военному мемориалу, который строится в Риджентс Парке. Ты что, на самом деле хочешь сказать, что не имеешь отношения к тому, что Шерлока выбрали для создания музыкального посвящения?

У Майкрофта на лице начало проявляться то самое выражение лица, которое так не любил Джон.

– Шерлока никуда не выбирали.

Теперь настала очередь Джона нахмуриться. Такое точно было невозможно… Могло ли быть, что Шерлок еще не поборол свой страх, что будет нужен Джону, только если останется для него ослепительным и потрясающим; мог ли он соврать? Или, что еще хуже, вдруг он начал терять связь с реальностью и то, что его выбрали, было плодом его воображения?

– Откуда ты знаешь?

- Джон, - терпеливо произнес Майкрофт, - мне известно, когда Шерлок покупает таблетки, берет книгу в библиотеке или когда о нем упоминают в прессе. Если его выбрали для чего-нибудь вроде написания музыки, посвященной мемориалу, я бы это знал.

- Все равно проверь, - упрямо сказал Джон. - Напиши смс своей ассистентке – Антее, или кто там у тебя в этом месяце, и вели им найти. Военный мемориал в Риджентс Парке.

Майкрофт вздохнул, промокнул губы салфеткой, и поднялся. Видит бог, он никогда не опустится до такой бестактности, как прилюдное тыканье в телефон посредине его супермодного ресторана. Джон ковырялся вилкой в тарелке, стараясь отбросить тревогу, пока не вернулся Майкрофт с очень странным выражением на лице.

- Ты был прав, - сказал он, усаживаясь на место. – Композитор, который был выбран для создания этой музыки – Уильям Скотт Верне. Верне – это…

- Девичья фамилия вашей матери. Я в курсе, – у Джона от облегчения даже закружилась голова. – Я не знал, что он использовал псевдоним, а теперь я понимаю, что это все логично. – А еще Джон теперь точно был уверен, что Майкрофт никоим образом не повлиял на процесс выбора – если хорошо подумать, возможно, это была одна из причин, почему Шерлок поступил именно так.

Майкрофт достал блокнот и принялся в нем что-то писать.

– Необходимо определить, каков должен быть размер пожертвования, чтобы обеспечить моим родителям лучшие места на церемонии, – пробормотал он. Убирая блокнот в карман, он продемонстрировал Джону свою неискреннюю улыбку. – От твоего имени, естественно.

- Спасибо, - ответил Джон, не определившись, стоит ли ему чувствовать себя польщенным или обиженным. Ему пришла в голову еще одна мысль. - Означает ли это, что ты не знаешь о других его сочинениях?

Майкрофт поднял бровь.

- Произведения для детского хора?

- Нет, то есть да, но это было в самом начале, а теперь он уже получил некоторую известность. У него появилась даже некоторая специализация – он пишет хоралы с современными текстами. Мне кажется, он все же предпочитает писать для оркестра, хотя его вещь под названием «Крест Святой Бригитты» для женского хора была потрясающая. Ему даже предлагают сотрудничество, после того, как он закончит с музыкой для мемориала, хотят, чтобы он написал целый альбом… - Джон достал телефон и нашел гимн Святой Цецилии. – Вот, ты должен это послушать.

- Я не думаю…

- Майкрофт. Я знаю, что ты обожаешь Шерлока, но тебе всегда было проще видеть его фобии, а не сильные стороны. Я понимаю, он твой младший брат, но ты должен знать, на что он способен. – Джон сунул телефон Майкрофту в руки. – Это написал твой брат и это прекрасно. Послушай.

Майкрофт вздохнул, поднялся, и снова двинулся к выходу в сторону гардероба. Джон доел свой ужин. Гимн Святой Цецилии длился пять минут, а Майкрофта не было уже десять. Куда он подевался?

Майкрофт вернулся в тот момент, когда Джон раздумывал о том, чтобы заказать огромный десерт, чтобы его позлить. На лице Майкрофта застыло нечитаемое выражение. Джон не знал, чего бы он больше хотел в этот момент услышать – похвалу или критику – но вместо этого Майкрофт спросил:

- Наша мать это слышала?

Джон поморгал.

- Я не знаю. Спроси у Шерлока.

- Ммм, - Майкрофт вернул ему телефон и взял вилку, чтобы покончить с остывшей едой. – Перешлешь мне это?

- Конечно, перешлю.

Майкрофт некоторое время молча ел, а потом сказал:

– Ты был прав.

- Да, такое иногда случается, - ответил с улыбкой Джон. - А иначе зачем бы Шерлок согласился иметь со мной дело?

Комментарий к Часть 12

1 - Валторна – медный музыкальный духовой инструмент — спирально согнутая труба с широким раструбом.

========== Часть 13 ==========

Шерлок освоил новые инструменты и всерьез взялся за работу. Птенцы сапсанов сменили пух на перья, подросли и уже начали самостоятельно охотиться – гораздо быстрее, чем, по мнению Джона, они должны были этому научиться. В Лондоне малыш Зомби Мамы тоже подрос (не настолько сильно, а как обычно бывает у людей) и начал проявлять интерес к происходящему вокруг. Это привело Девушку С Кольцом В Носу в ужас и она немедленно сменила дислокацию, и теперь по утрам после короткого обмена приветствиями пристально смотрела на Зеленый Пиджак и на Лондон за окном.

В долинах дни становились длиннее и теплее, и Джон с неохотой признался Саймону, что за городом не так уж плохо.

Джон больше не сталкивался с признаками визитов своего неизвестного призрака, и он пришел к выводу, что все это было плодом его расстроенного воображения. Убедился окончательно. Почти совсем окончательно. Он ни словом не обмолвился об этом ни Шерлоку, ни Майкрофту, и случалось, когда они сиживали вместе за ужином или за пинтой, он смотрел на его спокойное, загадочное лицо, и ощущал, как где-то глубоко его снова начинают беспокоить сомнения, тогда он всегда без колебаний прогонял их прочь.

Иногда, в особенности когда Джон возвращался домой поздно или слышал звон посуды внизу (обычно это была миссис Хадсон), то начинал тосковать по прежней совместной с Шерлоком жизни на Бейкер Стрит так сильно, что почти ощущал физическую боль. Но решительно обрывал подобные мысли и старался сосредоточиться на своих надеждах. В конце концов, это была просто еще одна глава в его жизни (Композитор и Его Муз? Джон и Шерлок – любовь вдалеке друг от друга? Принцесса в башне?), а в жизни Джона были гораздо более тяжелые главы.

Он любил свои загородные уикенды: неспешные субботы, когда Шерлок увлечен работой, а Джон погружен в составление планов, чтение журналов или покупку носков по интернету – времени на магазины по-прежнему не было; прогулки с Саймоном; обеды в кафе и ужины дома, поклонение Шерлоку собственным телом долгим сумеречным вечером или туманным утром.

Шерлок, который еще никогда не выглядел таким красивым, теперь будто светился своей музыкой. Днем он был все таким же резким и замкнутым, но ночью прижимался к Джону так, будто тот был единственной реальностью в его мире.

Шерлок, чье тело его предавало.

- Я хотел тебя спросить, - сказал Саймон. Они понаблюдали за тем, как подросшие птенцы сапсанов охотятся среди холмов, и уже складывали бинокли (Джон даже приобрел собственный), готовясь отправиться в обратный путь. – Можно как-то помочь Шерлоку? Только я не пойму – у него проблема со спиной или с бедром? Похоже, в последнее время ему стало совсем плохо.

- Черт. Я надеялся, что это я просто паникую.

- Да нет, не паникуешь. Мне пришлось два раза возить его на уколы стероидов. Он уже ходит с трудом.