Выбрать главу

— Ну, тогда куплю.

Я водрузил пакетик с "Берти Боттс" на банку с арахисовым маслом и посмотрел на него, того самого паренька, у которого в рукаве была пачка "ЭмэндЭмс". Он был очень красивый — золотистый блондин, волосы у него чуть завивались, как на античной скульптуре, а глаза были большие и светлые, черты — очень правильные, и такие пухлые губы, ну прям античный мальчик, пидорок какой-нибудь типа Ганимеда. Смазливая у него была морда, но в то же время в нем блестело что-то лукавое, живое. Одежда для его облика была странно современная — скейтерские джинсы, длинная, поношенная толстовка. В его "Конверсах" были разноцветные шнурки. И кем он все-таки пах?

— Не благодари за совет. Ты новичок?

— Ну, где я раньше жил никак нельзя было.

— Тогда не попадись, а то копов вызовут. Они всегда вызывают.

— И плакать не помогает?

— Ну, здесь я еще не попадался, думаю, нет.

Акцент его показался мне смутно знакомым, не таким, как мой или отцовский, но близко-близко. Я спросил:

— Говоришь по-русски?

Лицо у него мгновенно сделалось надменным.

— С чего бы это мне по-русски говорить? А ты по-польски говоришь?

— Немного по-украински.

— Ой, то еще хуже.

Он закатил глаза, и я понял, кого этот парень мне напоминает. В коллекции у моего давнего благодетеля, чьи книжки с помойки принес отец, были новеллы Томаса Манна и там, среди них, "Смерть в Венеции". Про писателя, который всю жизнь не жил, а потом стал педиком, педофилом и закономерно умер от холеры.

Хотя было у меня подозрение, что я ничего не понял.

В общем, этот парень, он был как Тадзио, тот мальчик, в которого влюбился писака. А может я так теперь стал думать, оттого, что он был смазливый поляк.

— Я — Мэрвин.

Он назвал свое совершенно американское имя и добавил:

— Мэрвин Каминский.

— Боря Шустов. Типа Борис.

— Да я понял. Ты — крыса.

— Ага. А ты? В смысле, я не могу понять, как-то странно пахнешь, непохоже ни на что.

Он почесал в затылке, я услышал легкий перестук "ЭмэндЭмс" в его рукаве.

— Летучая мышь, — сказал он, чуть помолчав, мне показалось, что Мэрвин смутился. Тут я угорел.

— Типа Бэтмен. Прикольно прям. А ты вроде птичка или нет?

— Скорее да, чем нет. Но я на самом деле понятия не имею, короче сложно.

Теперь он почесал затылок, вытащил из-под воротника цепочки, их было много, и все они так переплелись, что трудно было различить, какая какому кулону принадлежит. В ярком свете поблескивали один из знаков Зодиака (Скорпион), ангел, покрытый синей глазурью скарабей египетского вида и какие-то уж совсем мудреные штуки. На запястье у Мэрвина я увидел шрам в виде цифры девять.

— Ну, и кстати, у тебя они тоже гремят. "ЭмэндЭмс".

— А мне везет, вот увидишь.

— Это летучие мыши делают?

— Неа, не делают. Это я делаю.

Я посмотрел на него пристально, оценивая, потом улыбнулся.

— Я сейчас хлеб возьму. Для сэндвичей. Знаешь место, где мы с тобой можем пожрать?

— А вообще-то знаю.

Когда я вернулся с хлебом, Мэрвин сказал:

— Я все-таки немного знаю русский. Блядь. Ебать. Хуй.

— А я не сомневался.

Мы оба засмеялись и пошли к кассе. Ему правда повезло, еще повезло мне, и через полчаса мы уже сидели на куцо-зеленом пятачке перед автострадой.

— Серьезно, это типа в Лос-Анджелесе место для того, чтобы поесть?

Сидели мы под мостом, над нами и перед нами с невероятным грохотом проносились машины.

— Сюда точно никто не придет. Никаких тебе, блин, бомжей. Никаких копов там, ну, если они тебя не любят, это плюс.

— А тебя не любят?

Он пожал плечами.

— Ну, скорее маму.

Мы глотали пыль, в горле першило, но мне было так клево — ото всех этих тачек, от того, что казалось, будто мост сейчас обвалится.

— Короче, никого вообще. Можно расслабиться. Мне такие места нравятся. Еще я знаю вот что.

Он подобрал какой-то камушек и кинул на дорогу.

— Они не остановятся, чтобы меня обругать. Слишком быстрое движение. А если мне повезет, будет авария.

— Или если не повезет, это уж как посмотреть.

Мы вывалили всю свою добычу прямо на слабенькую травку, сосредоточенно намазывали арахисовым маслом хлеб и заедали сэндвичи шоколадными батончиками, меняясь ими.

— Прикольно, — говорил я. Еще говорил:

— Да ну, такое себе.

"Берти Боттс" мы тоже разделили — мне досталось тухлое яйцо, я съел его, пожав плечами, не так плохо, как могло быть, а Мэрвина чуть не стошнило от ушной серы.

— Слабак, — сказал я. — Слушай, а ты здесь давно?

— Да вот родился.

— А чего у мамы твоей с копами? Она типа тоже ворует?