Мощный взрыв прогремел на весь цех, когда последняя рота ещё не успела уйти в канализацию. Огромные металлические ворота, словно засохшие опавшие листья на ветру, отлетели в сторону и громко шлёпнулись на бетонный пол. Из образовавшегося в арке плотного серого дыма одна за другой полетели гранаты. Противоборство ирландцев и англичан на время заменило противоборство звуков. В своём разрыве гранаты словно пытались заглушить грохот молотов, и им это удавалось. Но ни осколки, ни ударная волна не задели никого. Лишь едкий дым на время заполнил пространство. И вот, из густой пелены появились пригнувшиеся фигуры английских солдат.
С опаской озираясь по сторонам, они быстро направились к ближайшему укрытию. Внезапно, один из бойцов уронил автомат и, схватившись за окровавленную грудь, рухнул на пол лицом вниз и более не двигался. За ним упал второй, затем – третий, и вскоре всё отделение оказалось лежащим на холодном полу. Несколько коротких очередей О'Брайна не пощадили никого. Лёжа между цистернами гидроаккумуляторов, он крепко держался за стоящий на ножках пулемёт и пристально вглядывался во входной проём.
Англичане устремились внутрь. Увидев смерть первого отделения, они сначала пробовали заползти в цех. Но это только облегчило О'Брайну прицеливание. Засев на вершине пресса, он мог видеть всё, а попасть в замедлившиеся фигуры было намного проще. Усвоив ещё один горький урок, британцы начали забегать внутрь на пределе той скорости, которую им позволяли развить их сильные ноги. И лишь это принесло плоды. Меткий О'Брайн почти перестал попадать во внезапно выскакивающие фигуры солдат. Все они быстро терялись среди многочисленных прессов и молотов. Неизвестность заставила их стать осторожными как никогда. Не понимая, откуда ведётся огонь, они старались находиться за пределами своих укрытий как можно меньше. Играя с врагами в прятки, О'Брайн мысленно отсчитывал потерянное ими время. Даже редкому попаданию по мелькнувшему между прессами британцу он не радовался так сильно, как ещё одному десятку секунд, выигранному для товарищей. Происходящее подтверждало его догадку. Осторожность британцев берегла жизни их солдат, но вместе с тем дарила время ирландцам.
Серьёзные опасения появились, когда первый молот внезапно прекратил стучать. Вскоре перестал работать второй. Разгадав причину своих проблем, разумные англичане направили все свои силы, чтобы отключить мощные машины. И их рассудительность была вознаграждена. Когда последний молот затих, и О'Брайн сразил метким выстрелом случайно высунувшегося из укрытия британца, остальные мигом вычислили его позицию по звуку выстрела. Шквальный огонь прижал ирландца к станине пресса. Время от времени, когда выстрелы прекращались, он перекатывался и выглядывал из своего укрытия в другом месте, но не успевал даже прицелиться. Зоркие англичане быстро засекали его и беспощадно сыпали свинцом.
Уильям лежал, прижавшись к станине пресса, и не решался высунуться, когда услышал возглас:
— Эй! Ирландец! Мы окружили тебя! Слезай оттуда, поговорим с глазу на глаз! Мы можем хорошо помочь друг другу! Сбрось оружие со стороны лестницы и спускайся!
Окружив пресс со всех сторон, англичане подняли стволы винтовок и ждали. Но недолго они пребывали в таком состоянии. Внезапно наверху появился непонятный чёрный объект. Секунды хватило англичанам, чтобы понять – это тот самый ручной пулемёт, выкосивший целый взвод. Ударившись об пол, смертоносное оружие издало неприятный звук, словно при падении внутри что-то повредилось. Но никого это не заботило. Вновь подняв взгляд на пресс, они увидели О'Брайна, как ни в чём не бывало спускающегося вниз по лестнице. Стволы винтовок, автоматов и пистолетов, словно движимые единой силой, поворачивались вслед за ним. Наконец его ноги коснулись бетонного пола, и ирландец показал англичанам своё лицо. Тёмные очки давно слетели с глаз, а платок спустился на воротник, открыв наблюдателям уродливые шрамы и сверлящий душу взгляд. Заложив руки за спину, О'Брайн приподнял подбородок и стал терпеливо ждать, что же будет дальше.
Впереди солдат стоял офицер с пышными английскими рыжими усами. Достав из зубов толстую сигару, он обратился к О'Брайну:
— Ты весьма умён, парень, я вижу это. Иначе ты бы не придумал такую хитрую уловку. И кроме того очень смел, — англичанин сделал затяжку, — я ценю это в людях. Поэтому, мне не зазорно сейчас разговаривать с тобой на глазах у целой роты.
О'Брайн по-прежнему хранил молчание. Казалось, лишь время от времени моргающие глаза отличали его от статуи.
— Как я уже сказал, мы можем помочь друг другу, — продолжал офицер, — я не знаю, куда могли деться двои дружки по банде. И ты мне это скажешь прямо сейчас.
— Почему? — наконец, промолвил О'Брайн.
— Потому что все они, — англичанин указал на солдат, — с радостью бы нашпиговали тебя свинцом, сынок! Не глупи, ирландец. Скажи, куда все ушли, и ты будешь жить. Пить пиво, распевать свои песни-скороговорки, или, что вы там ещё делаете в своих пабах…
— А что бы вы сами сделали на моём месте? — прервал его О'Брайн.
Задумчиво потрепав подбородок, британец, изрёк:
— Ну, наверное, сказал бы. Для тебя это наилучший исход.
— Я так и думал. Видя, как вы расстреливаете на демонстрациях безоружных горожан, я понял, что дух ваш слаб. Но мы никогда не опустимся до вашего уровня. Поэтому бьём только вас. Трусливых английских мужчин, возомнивших себя солдатами.
— Ты начинаешь выводить меня из себя, ирландец! — яростно прошипел британец, достав из кобуры кольт и направив его в собеседника, — говори, куда ушли твои дружки! Быстро! А то мигом всажу в тебя пулю!
— Давай! — первый раз повысил голос О'Брайн, расстёгивая верхнюю пуговицу воротника, — делай то, что умеешь лучше всего! Стреляй в безоружного!
— Я даю тебе последний шанс, ирландская мразь!
— Стреляй! — перешёл на яростный крик ирладец. Громогласный возглас эхом разнёсся по цеху, заставив англичан содрогнуться, — стреляй! Ты увидишь, как умрёт сержант Уильям О'Брайн! Стреляй!
Кольт выпустил первую пулю. Подобно охотничьим псам, повинующимся хозяину, десяток винтовок выстрелили вслед за ним. Холодный свинец прошил молодую грудь, заставив потоки горячей крови выплеснуться наружу и залить пол. Но разъярённые англичане, долго державшие свою злость в узде, не могли удовлетвориться лишь одной очередью. Свинец сыпался на грудь О'Брайну подобно каплям летнего ирландского дождя на мягкую землю. Но ни вопля, ни стона не донеслось до ушей британцев. Не ласкал их слух крик агонии ирландца. Не увидели их глаза слабости настоящего патриота. Лишь грозный взгляд исподлобья на прощание потряс их души. Сверкнув в последний раз в жизни, глаза закрылись навсегда. Пошатнувшись, О'Брайн рухнул на пол, оставив своих врагов на этом свете чувствовать себя побеждёнными.
Остатки трёх рот, несколько часов державших завод, быстро, но вместе с тем очень тихо передвигались по канализации. Впереди всех, задумчиво оглядываясь по сторонам, бежал Стивенс. Направляя своих товарищей за собой то в одну, то в другую сторону, он заставлял их петлять так, что никто бы не нашёл дорогу назад. Длинную колонну замыкал Уоллс. Каждую сотню метров он останавливался и вглядывался в темноту коридоров, готовясь в любой момент выхватить из кобуры пистолет. Но, к счастью, их никто не преследовал. Коллектор за коллектором, проход за проходом ирландцы двигались к окраине Белфаста.
И вот, все они оказались в длинном коридоре. Расширившись в несколько раз, он начал вызывать у бывалых вояк значительное облегчение. Ведь, если внезапно начнётся бой, батальону будет, где развернуться, и шансов победить станет больше. Но всё это было лишь смутными предположениями. Никто не мог знать наверняка, что же будет дальше.
— Куда это вы собрались, мальчики? — внезапно донёсся до Стивенса ехидный женский голос, — ваше спасение вовсе не входит в мои планы. Сделали своё грязное дело и ушли, да? Нет уж! За всё надо отвечать!
Из тьмы коридора на тусклый свет одного из фонарей вышла молодая стройная женщина с рыжими волосами. Кожаная одежда отлично сидела на её фигуре. Красный жилет и накинутый на него чёрный плащ идеально гармонировали с чёрными штанами и коричневыми сапогами. Руки в чёрных перчатках смотрелись одновременно грозно и элегантно. Внезапность её появления, помноженная на эффектность внешнего вида, заставила Стивенса невольно остановиться, а вслед за ним прекратил движение весь батальон. Ещё никогда разум ирландца не рождал столько вопросов, ни на один из которых он сам не мог найти ответа. Кто эта женщина? Что она здесь делает? Что за странная одежда на ней? И что вообще творится у неё в голове, если она решилась дерзить в лицо сразу нескольким сотням крепких, сильных, закалённых в боях солдат?