Арни взялся помогать Митфорду, однако кое-кто из сидевших без дела мужчин направился к Крис и «Магомету».
— Так что с кэтом?
— Митфорд собирается допросить его, — ответил один из охранников, стройный и высокий — выше Крис и почти одного роста с каттени.
— Хорошо! Мёрф, помоги-ка Арни со снабжением! — крикнул Митфорд, спрыгивая вниз. — А теперь, кэт, расскажи мне, почему мы должны оставить тебя в живых?
— Что тебе нужно знать? — дипломатично спросил «Магомет» на бареви ровным голосом.
Волна облегчения захлестнула Крис. Слава богу, ему хватило ума сообразить, в какой опасной ситуации он оказался!
— Где мы. Кто здесь живет. Опасные животные. Что можно есть. — Митфорд похлопал по одеялу, в которое был завернут его паек. — Запасов хватит ненадолго!
«Магомет» сухо откашлялся, пытаясь прочистить горло. Крис понимала, что ему хочется пить не меньше, чем любому другому, но он не осмеливается просить о такой милости. Скорее всего, это привело бы к противоположному результату.
— Эй, Басс, дай мне кружку! — резко приказал Митфорд одному из праздных наблюдателей с кружкой в руке.
— Что? Дать кэту воды?
— Да, если это поможет ему рассказать нам то, что мы хотим знать! Давай сюда! Ты пьешь уже целый час!
— Ну ничего себе!.. — Тем не менее Басс расстался с кружкой. — Только верни!
«Магомет» достал свою собственную кружку и, кивнув Бассу, взял у Митфорда воду. Сделал небольшой глоток, прополоскал рот, потом отпил еще.
— Эта планета обследована. Я кое-что помню, хотя читал не все.
— И что же ты успел прочесть?
— Длинные дни, мягкий климат, другие… — он замолчал, пытаясь подобрать слово, — разумные виды не обнаружены. Три вида смертельны. — Каттени снова отхлебнул из кружки и указал на поле. — Лучше уйти отсюда. Открытые пространства опасны.
— Тогда зачем же нас здесь выбросили? — подал голос Арни с груды контейнеров. — Чтобы нас всех перебили?
— Нет, — покачал головой «Магомет». — Чтобы жить и сражаться. Так каттени заселяют планеты — не самые приятные.
Он допил воду, запрокинул голову и потряс кружку, чтобы не пропустить ни одной капли. Затем выпрямился, медленно окинул взглядом присутствующих и наконец снова посмотрел на Митфорда.
— Почему тебя отправили вместе с нами? — спросил сержант.
«Магомет» наградил его долгим взглядом.
— Скажи снова, — удивил он всех, заговорив на ломаном английском.
— Ты тоже здесь, — перефразировала вопрос Крис. — Почему?
Не глядя на нее, каттени пожал плечами.
— Я убить. Я убегать. Меня… поймали. День не прошел.
Он снова пожал плечами.
— Ты убил другого каттени? — поинтересовался Митфорд и, когда «Магомет» кивнул, добавил: — И тебя отправили в ссылку?
— День не прошел.
— Тот закон, о котором ты говорила? — спросил Митфорд у Крис, и девушка утвердительно наклонила голову. — Почему ты убил каттени?
«Магомет» коротко фыркнул. Судя по выражению лица, он считал, что ему не поверят.
— Он оскорбить эмасси и убить четырех сильных рабов без причины.
— Рабов? Таких, как мы?
«Магомет» кивнул.
— Слишком умен, — проворчал Арни. — Соображает, что надо сказать, чтобы остаться в живых.
— Вряд ли он врет, — медленно произнес Митфорд. — Я кое-что слышал в день того бунта. Какието кэты охотились за кэтом-капитаном, убившим командира их патруля.
— Командира патруля, — повторил «Магомет» последние слова. — Я убить. Не умный… — Его губы дернулись, затем он добавил: — Кэт.
Внезапно донесся какой-то шум.
— Вниз! Все вниз, тихо! — закричал «Магомет», плашмя бросаясь на землю.
Сам по себе его голос был вполне убедителен.
— Выполнять! — прошипел Митфорд и яростно замахал людям на ящиках. — Вниз, кретины! Лежите тихо!
Шум становился все громче и громче, он разрывал барабанные перепонки. Некоторые попытались встать, но вновь упали, зажимая уши. Двое дески, достававшие себе ножи, застонали и укрылись за ящиками.
Вначале все увидели тень, а за ней — огромное существо, налетевшее с запада, словно ураган, и теперь кружившее над полем с ужасным визгом. Внезапно оно резко спикировало вниз — и какой-то несчастный издал безумный вопль. Подхватив жертву, летучий монстр скрылся из виду. Вскоре отголоски криков замерли вдали. Крис успела заметить короткую борьбу, болтающиеся руки и ноги — и все кончилось. Странный звук резко оборвался.
— Что за… что это было? — пробормотал Арни.
— Смертельно. — «Магомет» показал в сторону деревьев на верхнем краю поля. — Наблюдатель? — полуспросил, полупредположил он. — Поднял бы тревогу?