Сержант повернулся в сторону долговязого Басса, вышедшего из темноты вместе с остальными из тыловой команды.
— Понял? Сменишь Грина. Камбер, Басс разбудит тебя, ты дежуришь до захода четвертой луны, а затем будишь Мови. Не жульничать и не путать заходы! Слышали меня?
— Слушаем и повинуемся! — ответил Басс, снимая перед Митфордом воображаемую шляпу.
— Я оставлю вам факел, — сказал Митфорд и передал свой Джею Грину. — Его не хватит на всю ночь — ночи здесь длинные, — но все лучше, чем ничего.
— Прекрасно!
Митфорд направился назад, к голове колонны. Зейнал смерил Крис долгим взглядом, а затем, развернувшись, устремился за сержантом.
Крис завернулась в одеяло и как можно удобнее устроила Патти — для этого пришлось убрать парочку камней. Одеяла каттени оказались удивительно хороши! И наконец-то девушка чувствовала себя достаточно отдохнувшей, чтобы заснуть.
Пока Митфорд, Зейнал, Тальони и другие устало пробирались к голове колонны, сержант думал, правильно ли он поступил, оставив каттени в живых. Ему нравилось, как парень держался среди людей, которым совершенно не за что было любить его. Кроме того, Митфорд понимал, что наилучший шанс убить Зейнала они упустили на поле, когда кэт поднялся на ноги. Этот ублюдок был страшно сильным, и даже Митфорд не одолел бы его в одиночку. Естественно, ребята вроде Арни, слишком близко знакомые с плетками каттени, могли в благоприятный момент организовать суд Линча, но когда ты знаешь жертву и убийцу, есть способы избежать резни. Митфорду уже приходилось бывать в подобных ситуациях.
Кроме того, здоровяк обладал чертовски полезной информацией — например, насчет пяти лун. Умышленно ли он выдавал эти перлы по частям? Или, быть может, уже разработал искусный план? Годы в армии научили Митфорда выявлять лжецов и симулянтов, и Зейнал явно не принадлежал к их числу.
Большую часть жизни Митфорда, а точнее, с того момента, как он в шестнадцать лет обманным путем записался добровольцем, ему сопутствовала удача: в лагере новобранцев, во Вьетнаме, в двух увеселительных прогулках по Кувейту… до тех пор, пока его не захватили инопланетяне — в гамаке на веранде родительского дома.
Мысли Митфорда лениво вернулись к вопросу: оказала ли его часть на Земле хоть какое-то сопротивление. Сообщения из старого мира были редки и противоречивы — еще одна причина сделать лучше тот мир, в котором они застряли. И если для этого необходим живой кэт, он, Чак Митфорд, проследит, чтобы кэт выжил.
Интересно, как та высокая блондинка, Крис Бьорнсен, встретила кэта? Она не лгала, но рассказала далеко не все. Впрочем, девушка достаточно умело выпуталась из сложившейся ситуации и помогла спасти кэта от смерти. Чувствуется сильный характер! Вообще, Бьорнсен — хороший человек, судя по тому, как она целый день тащила эту несчастную перепуганную девочку.
Тальони снова споткнулся — и на сей раз не отбросил поддержавшую его руку кэта. Быть может, Зейнала все-таки примут, хотя Митфорд сильно сомневался в этом. Слишком много враждебности по отношению к каттени. Надо придумать способ использовать кэта, держа его на расстоянии. К примеру, отправить на разведку — должны же они исследовать земли, на которых им предстоит поселиться. Послать с ним Бьорнсен — и две проблемы с плеч долой. У него их и так хватает. Конечно, пока все шло хорошо, но как он вообще умудрился попасть в такую ситуацию? Сколько раз Митфорд напоминал себе первое правило выживания: не высовываться!
— Ты говорил, что работаешь на эоси? Значит, каттени — не главные? — спросил он Зейнала на бареви.
— Нет. Эоси. Эмасси получают приказы. Эоси правят Галактикой.
«Похоже, кэту эти командиры совсем не по душе», — подумал Митфорд, заметив стиснутые зубы Зейнала — знак протеста, если не откровенного возмущения.
— «Эмасси» — не то слово, которым, я слышал, у вас называют капитанов, — вежливо продолжил сержант.
Глаза Зейнала блеснули в лунном свете, когда высокий кэт посмотрел на него сверху вниз.
— «Эмасси» — одно из слов, обозначающих капитана. — Зейнал презрительно скривил губы. — Особого капитана. Ты, наверное, слышал «тудо» и «драсси».
— Ага. «Тудо» — на земле, а «драсси» — в космосе, правильно? — Митфорд подумал, что этот каттени был несколькими рангами выше других, с которыми ему доводилось встречаться. — И кто же забросил нас сюда? Тудо, драсси или эмасси?
— Драсси по приказу эоси.
И это, судя по всему, кэту тоже не нравилось.
— Значит, ты убил тудо…
— Как я уже говорил тебе, — спокойно ответил Зейнал, но в его голосе зазвучала сталь.