Выбрать главу

 

***

Есть не хотелось совершенно. Желудок завязался в морской узел, и любая пища, плотнее воды, грозила вернуться обратно. Спускаясь по лестнице, с каждым шагом я чувствовала, как страх накатывал волнами. Я не могла даже вообразить, что меня ждёт. Кто там будет? Как они отреагируют?

Дофа догнала меня уже практически у самой столовой. Наверное, никогда не перестану удивляться её проворству.

Идти в полной тишине было выше моих сил. Хотелось что-то сказать, поговорить. Да хоть о погоде! Но Дофа молчала, а я словно и вовсе забыла, как это делается.

Дойдя до большой двойной двери, застыла на месте, как вкопанная. Кроха удивленно оглянулась.

— А можно... я позавтракаю у себя? — еле выдавила я, пряча дрожащие руки в карманы штанов.

— Нет, — коротко и резко ответила она.

Желудок сжало ещё больше, когда дверь отворилась. Ощущала себя чем-то маленьким и жалким, как плесень в углу комнаты.

Дофа оглянулась, в её глазах скользнуло понимание. Или мне просто хотелось это увидеть.

— Но ты можешь сесть возле меня, если тебе так будет легче.

— Спасибо, — дрогнувшим голосом поблагодарила я.

Помещение столовой было меньше, чем ожидалось. Несколько массивных столов, расставленных ближе к помосту. Никаких излишеств, только комплекты посуды. На помосте стоял еще один стол, и он разительно отличался от остальных: на нём лежала чёрная скатерть, а посредине находился странный букет, состоявший из веток с колючками и полевых цветов. Моему изумлению послужили два канделябра с витиеватыми свечами. Свечи — роскошь, которую могли позволить себе далеко не все. Пчеловодством занимались только несколько семей в Талитане, и такие продукты, как воск и мёд, были привилегией состоятельных талитанцев. Признаюсь, что свечи я видела только на картинках, а мёд пробовала лишь однажды, когда целитель Ахнар лечил меня от простуды. Но ещё больше удивила серебряная посуда: тарелки, кубки, ножи, вилки, ложки и блюдца. Чтобы добыть такое количество серебра, понадобилась бы целая бригада рудокопов и месяц времени.



"Своровать несколько таких тарелок и удрать. Тогда герэнды будут более сговорчивыми", — пронеслось в голове.

Дофа уверенно направлялась к столу, который находился на некотором отдалении от помоста. За ним уже сидели трое "человек".

— Привет всем. Тайрина, возьми себе стул. Вы не будете против, если она присядет с нами?

Присутствующие начали активно пододвигаться, освобождая место для новоприбывшей.

— Давно у нас не было новеньких. Откуда она? — поинтересовался один из мужчин.

Его руки лежали сомкнутыми в замок на столе. Он внимательно смотрел на меня, отчего захотелось спрятаться под стол.

— Меня зовут Фаир, — сказал он, протягивая мне руку. Причиной шоковому состоянию послужило то, что две руки так и лежали на столе, а протянутая висела в воздухе, ожидая ответной реакции.

Мужчина засмеялся.

— Не переживай, даже если отдавишь — у меня есть запасные, — на этой фразе из-за спины появилось ещё три руки.

Глубоко внутри, голос подсказывал, что невежливо так пялиться, но со ступором я ничего не могла поделать.

— Ан...Тайрина... — с трудом выдавила я.

Незнакомка потянулась к Дофе.

— Почему она так реагирует? — удивленно спросила она.

Дофа загадочно хмыкнула и повернулась ко мне:

— Пожми руку, это признак воспитания. Он тебя не укусит, честно. Она обычная талитанка, Офелия, — ответила Дофа.

Глаза присутствующих округлились, и они с неподдельным интересом принялись разглядывать меня с ног до головы. Протянув изрядно дрожащую руку, пожала широкую мужскую ладонь. По ощущениям — ничего особенного.