Выбрать главу

Интересно, что без малого год не утихал "бесконечный карнавал", но союзники так ничего о нём и не прознали. Городские священники, отстроившие за это время прекрасную церковь, сверкающую снаружи мрамором, а изнутри - серебром, заранее обещали доносчику анафему с гарантированным пребыванием в аду до страшного суда. А городской алькальд, дон Хуан Соноре, не собираясь дожидаться божественного вмешательства и при полной поддержке самых влиятельных семейств, пообещал все возможные кары, вплоть до летальных, как самому предателю, так и всей его семье.

Бывало, что переправляя из Эсмеральды в Сан-Франциско товары АРТК, русские моряки задерживались в этом городе. Калифорнийцы встречали их радушно, как союзников. "В припортовых питейных заведениях даже сложилась традиция русским морякам первую стопку наливать бесплатно, да и потом всегда находились доброжелатели мечтавшие угостить."

Адмирал Паж, начальник французской морской дивизии в китайских водах, писал, что "русские офицеры не отвечают на приветствия наших офицеров … игнорируют даже меня, когда я появляюсь в полной адмиральской форме … высказывания русских офицеров возмутительны… на законное требование сатисфакции отвечают отказом. Невозможно вести себя более вызывающе, чем подавляющая часть русских моряков." Однако, если встреча нижних чинов обычно заканчивались дракой, то дуэлей в среди офицеров не было ни одной.

Перед заходом в Сан-Франциско офицерам зачитывался приказ Завойко, согласно которому дуэли были запрещены самым строжайшим образом. "Все участники дуэли, как самый дуэлянт, так и секунданты его, вне зависимости от всех прочих условий, немедля подлежат разжалованию и отправлению в колонии, для несения там гарнизонной службы."

Хотя обещанное наказание было мягким, по сравнению с воинским уставом 1715 года, где только за вызов на дуэль лишали чинов, а за выход на поединок и обнажение оружия - смертная казнь с полной конфискацией имущества, моряки приказ адмирала исполняли и даже не особо роптали. Они понимали, что приказ вызван не желанием их унизить, а суровой необходимостью. На Тихоокеанском флоте катастрофически не хватало боевых офицеров. Их обязанности часто исполняли наскоро подготовленные шкипера китоловнык и рыбацких судов, гардемарины и даже унтер-офицеры.

Ситуация несколько улучшилась только когда удалось вывезти из Японии экипаж "Дианы".

Казалось бы, всё потеряно. Погиб корабль со всеми припасами. Нет связи. Экипаж и посольство беззащитны на чужом берегу. За ними охотится вражеская эскадра. Но уже через неделю после гибели "Дианы" в бухте Хэда началось строительство нового корабля, а сам Путятин, как будто ничего не произошло, продолжает свою дипломатическую деятельность в Симода.

Японцев восхищала такая "самурайская" целеустремлённость. Евфимий Васильевич покорил японских коллег по переговорам своим достоинством, сильным духом и джентльменским поведением. Кавадзи писал: "…на переговорах Путятину было в 10, в 100 раз сложнее, чем мне. Он - настоящий герой".

7 февраля, спустя месяц после гибели "Дианы", в храме Тёракудзи был подписан первый русско-японский договор о границах, торговле и дипломатических отношениях.

Все договоры, которые были заключены Японией с европейскими странами и СШ в начале второй половины XIXв., носили неравноправный характер. Только договор с Россией распространял все льготы, предоставляемые русским в Японии, и на японцев в России. "Другого такого примера обоюдного предоставления наибольшего благоприятствования и установления равенства сторон не имеется".

Симодский договор является редким в истории международных отношений договором тем, что он был заключен не для фиксирования последствий войны, а для территориального размежевания в чисто мирных условиях взаимоотношений при первоначальных контактах двух государств. Представители обоих государств достигли договоренности, преодолев последствия страшных природных бедствий.*(8)

Путятин, чтобы доказать дружественность своего отношения, приказал снят русский военный пост на юге Сахалина, основанный там Невельским, что было воспринято японской стороной с пониманием. В первом пункте договора обе стороны согласились записать важные и обязывающие ко многому слова: "Отныне да будет постоянный мир и искренняя дружба между Россией и Японией".