Выбрать главу

Бедолага тоже медленно поворачивает на меня голову: лицо опухло от кровоподтёков и в некоторых местах посинело, один глаз совсем заплыл, губы разбиты, и, кажется мне, и некоторые зубы выбиты. Рубахи никакой на нём нет, а на руках и спине видны разрезы от ударов плетью, причём совсем свежие и очень глубокие — это говорит только о том, что раны не успевали даже затянуться, а бедного парня уже заново начинали избивать.

Я его даже не узнал. Понял кто это, только когда Коэн спросил пораженным голосом:

— Гред Молт?! Начальник охраны?!

Гред просто примотан к железному стулу цепями, но в его убитом состоянии...Можно было бы его и не приматывать — всё равно бы никуда не сбежал. Я уверен, что ноги у него тоже все повреждены, если не сломаны.

— Кхе-кхе...Да...Кхе-кхе.... — И он сильно закашливается. — Ничего мне не рассказывайте — им это только и нужно! Здесь везде прослушка!

— Вот же ублюдки..., — злобным тоном цедит Коэн, — как можно было так избить человека...

— Единственное, что я могу сказать.., — и капитан делает глубокий свистящий вдох — видимо у него еще и ребра сломаны, — что это была ловушка! Сестра принцессы не беременна, и теперь заодно с этим старым козлом! Она и рассказала ему о том, что здесь есть тайный туннель!

— Вот же ссу..., — начинает было Коэн, но воздерживается от дальнейших высказываний, — но зачем тогда этому Мордвану принцесса?!

— Ааах..., — бедный мужчина издает многострадальный вопль и закидывает голову назад, возводя свой единственный видящий глаз к грязному потолку, — Дориус хочет продать принцессу жестоким правителям планеты Мартхаул, и заключить с ними невероятно выгодную для него сделку.

— Что? — Шокировано выдыхаю я, и сердце сжимается от ужаса.

— Чтоо?? — Взвывает Коэн громким рёвом и начинает яростно дёргать руками и ногами. Звон от цепей разносится по помещению. Кажется, что он вот-вот выдернет с корнем стул прямо из пола.

Вдруг где-то в темноте хлопает дверь. Шаг, еще шаг. К нам кто-то приближается неторопливым размеренным шагом.

Как я и говорил, здесь темно, только над нашими головами висят блёклые лампочки — оставшаяся же часть помещения погружена во тьму.

И вот перед нами, войдя в световой круг, предстаёт высокий мужчина худощавого телосложения в строгом чёрном костюме. На лице его, среди морщин, застыл опыт бывалого бойца и очень умного, я бы сказал даже продуманного человека, — это видно невооруженным взглядом. Он собран, соредоточен, губы поджаты, руки заведены за спину. Он как натянутая тетива, готовая выстрелить в любой момент.

Сразу ясно, кто это такой. И я не удивлен, что именно он устроил бунт "на корабле".

— Так это вы, тот самый Дориус Мордван? — С отвращением выплёвывает Коэн, начиная беседу первым. — А где же ваша мааантия? — С пренебрежением протягивает он. — Я думал, что царские особы на земле щеголяют во дворце только в таких нарядах!

— Хм..., — задумчиво хмыкает Мордван и трёт подбородок, — я предпочитаю удобство и лаконичность. Даже в одежде. А что же касается вас, молодые люди, пиратство вам и правда к лицу! Именно такими я в детстве пиратов и представлял себе.... — Он растягивает губы в мечтательной улыбке, возвращаясь к детским воспоминаниям, пока мы с Коэном быстро в лицах меняемся. — Мощные, огромные, с кучей пушек и вооруженные до зубов! Правда вы для пиратов уж слишком симпатичные. Но ничего, мои ребята подправят ваши физиономии, хотя...

Он делает паузу, леденящую душу, и договаривает:

— Вы мне уже и не нужны...Ваш маааленький дружок мне уже итак всё рассказал! И где корабль вы оставили, и в каком доме принцесса прячется...

Маленький дружок всё рассказал?! Чёртов Кориандец!! Наверное его достали у меня из кармана, когда обыскивали, а он взял и растрепал всё от страха! Как он еще не помер после такого мощного удара током! Ууух попадись он мне только!! Я его сразу раздавлю!

— Тебе не взять этот корабль.., — с нажимом произносит Коэн, но в первый раз в жизни я слышу, что нет в его голосе привычной мне уверенности.

И вдруг Мордван начинает хохотать.

Мерзко так. Очень злорадно.

— Ой, насмешили..., — выдыхает он, вытирая ладонями лицо, — как и сказал наш друг Гред, — и он бросает совершенно равнодушный взгляд на беднягу, — правители Мартхаула очень и очень хотят заполучить миленькую принцессу царских кровей...А они такие страшные! Брр...!! — И он передёргивает плечами. — Надеюсь, прекрасные гены принцессы хоть немного улучшат их генофонд! И они, плюс ко всему, очены богаты...

Теперь понятно, откуда здесь портативные тюрьмы, и такие мощные датчики движения. У землян появились богатые космические спонсоры! Слышал я про этот Мартхаул...Это богатая планета, напичканная технологиями. Вот только всё это добыто, когда-то, далеко не мирными путями, а полным разорением нескольких планет. Правители этой планеты жестокие, беспринципные, идущие прямо по головам сволочи! И эти уроды хотят заполучить нашу милую нежную девочку?!

— Ты просто ужасен! — Восклицаю я голосом полным боли. — Как можно отдать свою воспитанницу на растерзание этим животным!

— Эти животные, — вдруг голоса Мордвана из хладнокровного превращается в раздраженный, — тогда пришли бы на землю не с деньгами и своими щедрыми подарками, а с огнём и оружием! И мы не смогли бы дать им отпор! Что лучше? Отдать им одну принцессу или тысячи невиных жизней?!

— Ты трус! — Кричит Коэн, и опять пытается разодрать на себе цепи, яростно дёргаясь всем телом. — И предатель! Что же ты тогда не отдал им вторую принцессу, а затащил её в свою постель!?

— Им нужна девственница. — Холодно изрекает Мордван. — А второй принцессе Элен нужны ежовые рукавицы.

Глава 41. Страсти накаляются

*Зитер*

— Но некогда мне с вами разглагольствовать. — Голос Мордвана сейчас мог бы всю планету своим льдом заморозить. — Я передам охране, чтобы вас через час вывезли отсюда и выбросили в море. Прямо в этих цепях.

После этих страшных слов, он разворачививается на своих калбуках, и по полу раздаётся неприятный скрип.

— Я против убийств, знайте об этом. — Произносит он, глядя в темноту коридора. — Но иногда они необходимы, чтобы спасти жизни многим другим невинным людям. Жизнь в клетке — это не жизнь, а отпустить я не могу никого из вас. Ведь вы тут же помчитесь спасать принцессу. Поэтому, прощайте.

— Труус! — Взвывает Коэн. — Ты предал свою правительницу! Стооой!

Но всё бесполезно. Мордван всё равно уходит, и от него остаётся лишь терпкий запах парфюма с мускусными нотками.

— Ну какой же урод, а!! — Если бы глаза Коэна сейчас могли высекать молнии, то он бы точно всё дотла испепелил здесь. — Как можно быть таким козлом? Наверняка ведь еще и наврал сейчас нам!

— Кто знает, может и нет..., — вдруг Коэна перебивает Гред Молт, и мы переводим удивленные взгляды на него. — На Мартхауле царят совершенно иные порядки. Мартхаульцы могут только брать, и не дай бог они на кого-то или на что-то глаз положат...Отказа они бы точно не приняли, а принцесса никогда в жизни бы не согласилась выйти за них. Еще и за двух сразу.

Мы с Коэном переглядываемся. Оказалось, что нашу Эйву не устраивало не количество мужиков, а их качество...Если так можно выразиться.

— Ты что, на стороне этого старого заносчивого засранца?? — Рычит Коэн.

— Конечно нет! — Возмущается Гред, и его незаплывший глаз округляется от негодования. — Совсем даже наоборот! Но теперь я начинаю понимать его мотивы, и почему старик вдруг решил действовать именно сейчас. Все приглашения, бумаги и предложения сначала всегда проходили через него. Он их просматривал и после этого, самые важные из них, посылал на рассмотрение принцессе. Видимо и сейчас пришло приглашение это дурацкое о женитьбе! И, зная, что принцесса проще умрет, чем на такое согласится, он решил действовать самостоятельно. А рождение детей и наследников оставил принцессе Элен.