— Эй, шеф, — начал Сидис.
— Заткнись, — шикнул на него Пойон. Тришинист покосился на троих членов экипанжа и достал из кобуры пистолет.
— Как насчет этих? — спросил он у Роуна.
— Они делают то, что я им говорю, — спокойнно откликнулся Роун.
— Это правда, — поддакнув, улыбнулся Пойон. — Тришинист нахмурился.
— Я ожидал увидеть более… э-э-э… предстанвительную команду.
— Они настолько представительны, насколько мне надо, — парировал Роун.
— У вас есть удостоверение личности? Роун полез под мундир, вытащил идентифинкационный лист Флота на цепочке и протянул его через стол. Тришинист внимательно осмотрел его.
— Эндор, — пробормотал он. — Блан никогда не упоминал вашего имени, капитан.
— Знаю, — сказал Роун.
— Я думаю, Блан не предполагает менять разнработанный план, не так ли? — резко спросил Тришинист. — Я выполнил свои обязательства. Надеюсь, он тоже не отступил от своих обещанний.
— Вы же видите, я здесь, — многозначительно заметил Роун.
— Где его эскадры сейчас?
— На позициях, — сымпровизировал Роун.
— Он готов действовать немедленно? Роун нахмурился.
— Это зависит от вас, — наконец нашелся он.
— От меня?
— Конечно. Мы прибыли рано, но вы сказали, что готовы, капитан. Что вы подразумеваете под этим? Детально.
Тришинист заиграл желваками.
— Я уже говорил вам, что выполнил свои обянзательства по всем параметрам.
— Я не смогу работать с вами, если вы преднпочитаете о чем-то умалчивать. Мне необходима конкретность.
Тришинист с видимым усилием заставил себя расслабиться.
— Организация охватывает более восьмидесянти процентов рядового и низшего офицерского сонстава. Шестьдесят четыре из шестидесяти восьми офицеров за нас. Девяносто процентов младшего корпуса. Наши люди контролируют коммуниканции и три из пяти главных хранилищ запасов…
Роун внимательно слушал эту информацию, изредка потягивая из стакана. Аскор и Сидис слушали, раскрыв от удивления рты. Пойон улынбался, закрываясь рукой. Но Роун даже не пнул его, поскольку вряд ли чужеземец мог знать, что гук способен улыбаться.
— Маневренные соединения отличаются осонбой надежностью, — заключил Тришинист. — Банзовый гарнизон тщательно отбирался в течение последних трех лет, и на него можно полностью положиться. Теперь, как насчет вашей группы?
— Мы готовы, — коротко отрапортовал Роун.
— В полную силу?
— Полагаю, мне удалось утроить число добронвольцев.
— Превосходно! — Тришинист поджал губы. — И когда вы собираетесь выйти на боевую позинцию?
— Мы уже на позициях.
— Вы имеете в виду… имеете в виду буквальнно? — капитан встревоженно заерзал на стуле.
— Абсолютно.
— Конечно, вы не имеете в виду сегодня?! Роун положил обе ладони на стол.
— Именно сейчас, — резко произнес он, нанблюдая, какое впечатление произведут его слова на Тришиниста.
Вроде бы все понимая, он тем не менее оканзался в шоковом состоянии. Он бросил растеряннный взгляд на Аскора, ковырявшегося в зубах, непроницаемого Сидиса и Пойона, который вмиг изобразил на своем лице крайнюю степень озанбоченности и сосредоточенности.
— О, теперь я понимаю, — произнес наконец Тришинист, — понимаю, почему вы взяли именно их, — своего отвращения он скрыть не смог. — Вы считаете, что необходимо принять именно крайнние меры?
— А какая альтернатива? — спросил Роун твердо.
— Вы, конечно, правы. Но… он же чистого происхождения. Роун поднялся.
— Мы потратили слишком много времени на обсуждение. Мне бы хотелось встретиться с ним прямо сейчас.
— Встретиться? — Тришинист, казалось, снонва испытал шок, но сумел взять себя в руки. — Только надо… договориться с ним…
— Конечно.
— Отлично, — Тришинист поднялся. — Правнда, все происходит куда быстрее, чем я предпонлагал. Но пожалуй, вы правы, мешкать не стоит.
Однако в дверях он вдруг засомневался, оберннувшись к Аскору, Сидису и Пойону.
— А… какой?..
Сидис в широкой ухмылке обнажил свои оснтавшиеся острые зубы, Тришинист невольно вздрогнул и выскочил из залы.
Глава восемнадцатая
Охрана в блестяще-металлических шлемах мгновенно подобралась, когда капитан Тришиннист подвел Роуна и его людей к массивной резнной двери.
— Я представлю вас как вновь прибывшего из дальнего города на окраине, — предупредил он Роуна. — Он любит встречаться с новыми рекрунтами, в эти дни он уже беседовал с несколькими. Остальные подождут, конечно.
Аскор вопросительно глянул на Роуна, тот нензаметно кивнул.
— Оставайтесь здесь, — приказал Роун. — И не вздумайте заняться дегустацией вин.
— Да, босс, — отозвался Сидис.
Тришинист открыл дверь. Роун проследовал за ним в приемную, голубые стены которой украншала стальная чеканка.
Из соседней комнаты вышел усталый штабист в чине лейтенанта, он обменялся короткими ренпликами с капитаном, затем жестом пригласил их пройти через арочный вход.
Солнечные лучи, проскальзывающие сквозь светлые шторы, высвечивали замысловатый узор на паркете и лепных карнизах. Только темные ворсистые гобелены в стенных проемах между окннами сохраняли присущую им строгость.
Кабинет казался огромным, в нем было мало мебели — всего несколько стульев, какие-то шкафчики и книжные полки. За большим стонлом из полированного дерева сидел пожилой мужчина с белоснежными волосами, его шишконватые руки напряженно сжимали подлокотники кресла.
— Доброе утро, адмирал Старбед, — произнес Тришинист. — Я привел гостя…
Взмахом руки Старбед приказал Тришинисту удалиться и, указав Роуну на стул, принялся молча изучать его.
— Нам не доводилось встречаться раньше, монлодой человек? — голос его прогромыхал, но чуть приглушенно.
— Не думаю, сэр, — ответил Роун.
Он с интересом всматривался в морщинистое лицо адмирала. Оно напоминало ему лицо капинтана Дреда, даже не столько явными следами понжилого возраста, но,что любопытнее — своим вынражением, несущим на себе печать противоречинвости самой натуры.
Охотник, выследивший свою добычу, и однонвременно затравленная жертва, загнанный зверь — вот где было сущностное сходство капинтана Дреда и адмирала Старбеда.
— Этот парень, — Старбед небрежно кивнул гонловой в сторону двери, через которую вышел Триншинист, — он твой друг?
— Я познакомился с ним только сегодня.
— Жалкий похотливый хорек, — бросил Старбед. — Он что-то затевает и думает, я ничего не знаю. Он вербует людей из моего штаба, но это ерунда и не имеет существенного значения. Он будет строить грандиозные планы и болтать до бесконечности. В этом человеке нет ни грана твердости. — Испытующий взгляд адмирала останновился на лице Роуна, словно искал ключ к какой-то загадке. — Из внешних городов, не так ли? И кто же твои родители?
— Не знаю, сэр. Я был их приемным сыном.
— И ты хочешь бороться с врагами Земной Империи?
— Да, сэр.
— О, если бы я смог стать молодым, — в неонжиданном порыве воскликнул Старбед, его пальнцы еще крепче стиснули подлокотники кресла. — Я помню свой первый день службы. Это были великие времена, молодой человек! Романтика витала в воздухе, вера в свершение замыслов и достижение целей…— Он смотрел мимо Роуна. — Мой отец служил тогда во Флоте, — разговаривал он словно сам с собой. — Он командовал огромнным кораблем, грузоподъемностью в пять милнлионов тонн. Но в глубоком космосе его обстренляли ниссийцы. Прошло уже триста лет, а я понмню все, до последней детали, как будто это слунчилось вчера. Тогда я был еще зелен, служил на северной границе и собирался отправиться с отнцом в очередной рейд. Он был мужественным и отважным человеком. Кому еще удавалось пронрывать блокаду ниссийцев, подходя к Солнцу? Да никому! — Старбед с силой ударил кулаком по подлокотнику кресла. — А теперь посмотри, какая дрянь позорит флотскую униформу сегодня! Свора шакалов, молодой человек, которая к тому же безвольна и жадна, — с гневом и болью произнес эти слова старый адмирал.