Выбрать главу

Они часто встречались с Северусом. Он охотно разъяснял то, что оставалось для девочки непонятным. Иногда вместе готовили простенькие зелья. Вернее, готовила Лили, а Северус сидел рядом и контролировал процесс. Чаще всего атаке юных магов подвергалась кухня Розы Эванс, которая с понимающей улыбкой и тайной гордостью наблюдала за действиями ребятишек.

Петуния, стоило Северусу переступить порог дома Эвансов, демонстративно задерживалась у подруг, в библиотеке, на площадке, да где угодно. Лишь бы не встречаться «с этим Снейпом».

— Она меня ненавидит, — с горечью поделилась Лили душевной болью. — Она всех магов ненавидит.

Северус скривил губы:

— Эта стерва просто тебе завидует.

— Не смей называть так мою сестру! Петуния — не стерва.

— А со стороны так выглядит, что очень даже… И кстати, не просто стерва, а лицемерная стерва. Потому что делает вид, будто презирает то, чем сама на самом деле хочет обладать.

— Даже если и так! Все равно, не смей, Северус! Не смей! Или мы сильно поссоримся! Ясно?

— Яснее не придумаешь. Значит, — скрестил руки на груди мальчик, — твоя сестра ненавидит магов, да? А как ты объяснишь вот это?

Северус не воспользовался палочкой. Лили не понимала, как он это сделал, но в её руке оказался свиток.

— Что это? — подозрительно сощурилась она.

— Письмо.

— Письмо?

— Да, письмо.

— Из Средневековья, судя по форме?

— Из Хогвартса.

— Мне письмо?

— Нет, не тебе, — сладким голосом ответил мальчик. — Ты читай, читай…

— Но… нехорошо читать чужие письма.

— Читай, Лили. Или я сделаю это сам.

«„ХОГВАРТС“
ШКОЛА КОЛДОВСТВА и ВЕДЬМИНСКИХ ИСКУССТВ

Директор: АЛЬБУС ДАМБЛДОР

(Орден Мерлина первой степени, Великий Волшебный Уровень, Главный. Колдун, Важная Персона, Всемирная Конфедерация Чародейства)»

— Что за галиматья? — удивилась Лили, отрываясь от письма. — Это чья-то шутка?

— Нет. Стандартная форма официального письма. Читай дальше, Лили. Чи-тай.

«Уважаемая мисс Петуния Эванс.

С прискорбием извещаю, что принять Вас в Школу колдовства и ведьминских искусств мы не можем. Для этого мало иметь желание. Никакими стараниями невозможно искупить отсутствие магического дара.

Приношу искренние соболезнования по поводу предстоящей разлуки с Вашей любимой сестрой и выражаю надежду, что, несмотря на обстоятельства, узы, связывающие вас, с годами станут только крепче.

С искренним уважением,

Альбус Дамблдор».

— Что это, Сев?

— Это же очевидно. Письмо директора Хогвартса к твоей сестре, — лишь в темных глазах друга таилась недобрая усмешка, как всегда, не задевая его губ. — Судя по стилю, ответное.

— Но…как? Как Туни могла связаться с ним? Ведь в вашем мире обычная почта не работает, правда?

— «В вашем»? — невесело хмыкнул Снейп, скрещивая руки на груди. — Да. В нашем мире не требуются конверты и марки. Видимо, твоя сестра действительно умнее тебя, Лили. Скорее всего, она использовала твою сову. И твои учебники. Твоя сестра стерва — уж извини, но я буду называть вещи своими именами. Но она умная стерва, и…

Вжих!

На бледной щеке мальчика остался багровый след.

Лили и Северус оба в недоумении смотрели друг на друга.

Лили посмотрела на руку, будто та действовала сама по себе. Без её ведома.

— Ты ударила меня? — не столько гневно, сколько удивленно воскликнул мальчик, держась за щёку.

— Моя сестра не вещь, — непривычно тихо и твердо сказала девочка. — Извини, мне, конечно, не стоило…

— Я понял. Ты тоже…извини.

Но на бледном лице не отражалось раскаяние. Понял ли он Лили? Или просто спешил замять ненужную сейчас ссору?

— Ах, Северус! Ну почему ты бываешь таким чужим? — воскликнула девочка, заломив руки. — Ты все время застегнут на все пуговицы. Никогда не поймешь, что у тебя на душе на самом деле!

Снейп улыбнулся. На сей раз одними губами. Глаза его оставались тусклыми и холодными, словно погасшие угли.

«Боже! Каким этот человек станет, когда вырастет?!», — подумала Лили.

— Ты хотела бы знать, что у меня на душе?

— Конечно.

— А ты не боишься?

— Чего?