Выбрать главу

– Прости, если ты меня не так поняла, но я не это имел в виду.

– Что же?!

– У такой девушки как ты есть шансы на мужчину любого уровня. Будто Брэд Питт, будто обычный человек.

– Я уже сказала, мне плевать на твоего Бреда Пинта. Мне двадцать два года, я могу найти себе достойного человека и среди простых людей. Я не горжусь своей известностью, а парни, которые крутят отношения с такими как я, всегда это делают это с одной целью.

Стив не понимал, к чему она вела этот разговор.

– Давай продолжим этот разговор вечером, мне уже пора собираться на съёмки.

– Без проблем, езжай. – Улыбнулся Стив.

– Не сбежишь? – в третий раз за утро Харли подколола его.

Стив нахмурился.

– Пока ты спал, я заказала еду, минут через пятнадцать тебе уже должны все принести.

– Окей.

– И на ресепшене попрошу, чтобы тебе принесли второй ключ. Если захочешь, то погуляешь по городу.

– Окей.

– Я все оплатила, так что спокойно отдыхай.

– Окей.

Каждое его «окей», сопровождалось ехидной улыбкой. Стив невольно почувствовал себя Альфонсом.

– Конечно, большое спасибо за все, но это как-то не правильно.

– В каком смысле?

– Понимаешь, я всю жизнь зависел только от самого себя. Когда я ушел от родителей, мне больше никто и никогда не помогал.

Эти слова были правдой лишь наполовину. На самом деле ему помогала Сара, единственная девушка, которой он мог доверять.

Стив и Сара выросли в не самых благоприятных семьях. Они жили в одном доме, вместе учились в школе и знали всё друг о друге. С самого детства были лучшими друзьями, их все называли братом и сестрой. В тринадцать лет Стива жестоко избил отец, когда был сильно пьян. Мальчик сбежал из дома. Ему некуда было идти, и Сара приютила его в своей комнате. Родители девочки, конечно же, ничего об этом не знали. Сара тайком носила ему еду, и всегда закрывала свою комнату на замок. Если родители заходили в её комнату, Стив прятался под кровать. Ходить в туалет ему приходилось только ночью, надевая самодельный парик и розовый халат своей подруги. В первые два дня Стив хотел вернуться домой, но Сара ему запрещала. Отец и раньше поднимал на него руку, но это никогда не заходило дальше простого подзатыльника. Подросткам удавалось сохранять свою тайну несколько месяцев, за которые Стив ни разу не посетил школу. Его искали повсюду, а родители Сары уже начинали что-то подозревать. Однажды вечером, её мама без стука вошла в комнату, и была шокирована, увидев мальчика, которого к тому времени искала полиция по всей Америке. Сару посадили под домашний арест, а Стива вернули домой. За время, проведенное вместе, они очень сблизились, хранили тайны друг друга и даже один раз поцеловались. Следующие три недели один виделись лишь несколько раз на лестничной площадке и успевали только поздороваться, потому что родители сразу загоняли Сару домой. Это время пошло им на пользу. Когда девушку освободили от заключения, она проводила со Стивом каждый вечер. Они гуляли, пытались начать отношения, но кроме дружеских объятий между ними ничего не было. Это далеко не вся история… Через месяц Стив снова ушел из дома, по той же причине, а через два года отца посадили в тюрьму за домашнее насилие.

***

– …и то, что мы не разбились, ещё цветочки. Не понимаю, как ты в него влюбилась, он просто свинья и моральный урод.

– Мы знакомы с самого детства. Однажды он спас мне жизнь.

– Ладно. Это будет нелегко, но я сделаю из него нормально человека. Ты обратилась по адресу, обещаю, что вы будете вместе. – Харли чмокнула собеседницу через телефон.

– Спасибо, подруга. – Сара чуть не заплакала от радости и запрыгала на месте. – Я так рада, что знаю тебя уже столько лет.

Почти полчаса девушки общались по телефону. Харли рассказала все, что произошло между ней и Стивом за эти сутки. Некоторые вещи действительно пугали Сару, а некоторые смешили. С мыслями, что все хорошо, она положила фотоаппарат в чехол и как ни в чем небывало поехала на работу. Все было хорошо, ровно до того момента, который стал началом конца.

Через несколько минут раздался новый звонок.

– Алло.

– Здравствуй, Сара. – Прозвучал до боли знакомый голос.

– Миссис Кэмерон? Рада вас слышать.

– Я не могу дозвониться до Стива. Ты не знаешь, куда он пропал? – голос матери Стива был совсем не радостный.

– Нет. – Соврала она. – У вас что-то случилось?

Вместо ответа прозвучал громкий сухой кашель.

– Я немного приболела, и врачи запретили вставать, мне не помешал бы уход.

– Хотите, я вам помогу, у меня как раз отпуск.

– Брось, буду я ещё тебя напрягать. Я тогда останусь в больнице. У меня к тебе будет просьба, если сможешь дозвониться до Стива, скажи, что мне нужна помощь.

– Хорошо миссис Кэмерон. В какой вы больнице? Я сейчас приеду.

Несмотря на все отговоры, Сара настояла на своем. Она не посчитала это серьезной причиной, чтобы уведомить Стива. Ей не хотелось беспокоить его по такому пустяку, ведь и сама в состоянии поухаживать за мамой любимого человека.

Глава 12. Прогулка

Добравшись на такси до центра города, Стив был удивлен. По статистике в этом городе проживало более 70-ти тысяч человек, но все улицы были пусты. Если бы не таксист, и рабочие магазины, Стив бы начал переживать. Это больше похоже на какой-то город призрак. Водитель остановился возле старинных домиков с необычной архитектурой, которые выглядели так, словно вот-вот рухнут. Прогуливаясь по окрестностям, в кустах наблюдались гипсовые фигурки, которые просто отваливались от домов. А также его взгляд привлек двухэтажный домик, где дверь и окна обвешены белыми тарелочками. Жаль, что Стив остался без телефона, мама была бы в восторге, увидев это.

Осматривая остальные части города, Стив уходил все дальше и дальше. Он знал адрес отеля и совсем не боялся заблудиться, ведь в любой момент мог поймать такси и вернуться обратно. Библиотека, Собор, Памятник почтальону Овену и десятки других достопримечательностей подарили Стиву новые эмоции. За эти несколько часов он словно прожил маленькую жизнь, чувствуя себя другим человеком. Он больше не Стив Кэмерон, он нечто большее.

Через час Стив добрался до главной улицы, где его встречали десятки красивых домов. В дали он увидел подростка. Мальчик сидел на тротуаре, а возле его ног была подстилка, на которой стояли маленькие фарфоровые статуэтки, гипсовые ангелочки, ожерелья из ракушек и ещё много разных сувениров. Подойдя ближе, Стив заметил, что на мальчике надеты старые, изношенные вещи.

Увидев, что незнакомец заинтересовался его товаром, он сразу встал с бордюра и принял деловую позу.

– Здравствуйте, хотите что-то купить? Вы можете купить своей девушке ожерелье из ракушек, или красивую заколку. А может быть, вы хотите украсить свой компьютерный стол статуэткой? Среди моих товаров вы найдете мелочи для всех случаев жизни.

Стив с удовольствием прослушал рассказ молодого продавца.

– Привет, как тебя зовут?

– Меня? – мальчишка явно не ожидал такого вопроса. Покупатели никогда не интересовались его именем. – С..стив, а вы что, полицейский?

– Нет, я такой же, как и ты. Кстати, меня тоже зовут Стив.

Стив старший протянул руку, и младший волнительно пожал её.

– Приятно познакомиться. Вы будете что-то покупать?

– Сколько стоит вот это ожерелье?

– Вот это, пять долларов. Вот эти по три…

Парнишка показывал на все свои товары и называл цены. Они прыгали от пятидесяти центов, до десяти долларов. Взрослый Стив не хотел ничего покупать, он подошел к нему с совершенно другой целью. После разговора с Харли, после её рассказов о помощи людям, Стив хотел помочь этому парню. Он постучал по своим карманам и нашел там две тысячи долларов, которые ему вчера дала Харли.

– Я возьму вот это ожерелье. – Стив положил на подстилку 100 долларов.