Выбрать главу

Слушая рассказ Стива, Харли спряталась под одеяло и даже не думала оттуда вылезать. Ей было стыдно за каждое слово, которое он говорил. Все дело в том, что Харли и алкоголь это антонимы. Если она иногда и выпивала, то уже после трех бокалов начинала хулиганить.

– …и когда ты начала плакать и просить прощения, я укрыл тебя и сам лег рядом, но ты начала пинаться и прогнала меня. Ты запретила мне спать с тобой на одной кровати, а потом уснула за две секунды. Я пытался открыть свою комнату, чуть не сломал нож, об этот чертов замок. Ну а потом включил телевизор, как смог навёл порядок и уснул на полу.

Харли продолжала лежать под пледом и даже не собиралась вылезать.

– Эй, ну ты чего? – усмехнулся Стив и ущипнул её за лодыжку, которая слегка выглядывала из «бункера».

– Не трогай меня! Я умерла от стыда! Забирай мою машину и езжай домой, а я останусь здесь до конца своих дней.

– Да ладно тебе, я уже забыл все. Давай не вредничай.

– Отстань. Никого нет дома.

– Нам, между прочим, сегодня выселяться, ты вчера сказала, что мы уезжаем.

– Ничего страшного.

– Так, всё, надоело. Вставай!

– Нет!

В голове Стива промелькнул флешбек. Позавчера утром он лежал точно также, только его «Бункер» был защищен медвежатами. А над ним стояла Сара.

– Ну, смотри, ты сама напросилась! – Стив процитировал подругу и решил этим же способом поднять Харли.

Стив не стал медлить. Он схватил плед и мгновенно вырвал его, оставляя эту черепашку без своего панциря. В последнюю долю секунды Харли успела схватиться за кончик, и уверенно начала тянуть плед на себя.

– Отдай, это мое, отдай, отдай, это мой плед, отдай, сказала! – закричала она.

Но Стив только улыбнулся. Чуть больше десяти секунд они играли в перетягивание каната, пока Стив со всей силы не дёрнул его на себя.

– Верни на место!

Но Стив ничего не ответил. Он схватил Харли за руку и под её визг закинул себе на плечо.

– Немедленно поставь меня на место! – протягивая каждый слог в словах, она словно говорила свысока.

Харли засмеялась, и Стив поддержал её улыбкой, но останавливать это не собирался. Ситуация с самого начала выглядела смешно, и они оба только веселились.

Стив отнес её в ванную комнату и поставил возле душевой кабинки, а сам подошёл к двери. Девушка с интересом наблюдала за его действиями. Стив со всей силы дернул дверную ручку и вырвал её.

– Ты что сделал? – с ноткой возмущения спросила она.

– Значит так, я тебя сейчас здесь закрою, и открою через десять минут. Если к этому времени ты не приведешь себя в порядок, то это сделаю я.

Стив выбежал из ванны и захлопнул дверь.

– Так, это не смешно! Немедленно открой дверь!

***

– А ты не боишься садиться за руль? Мне страшно ехать с тобой в одной машине.

– Если ты переживаешь из-за полиции, то это моя проблема, а вожу я прекрасно. Любому гонщику фору дам.

– В этом я не сомневаюсь, я больше боюсь за нашу безопасность. – Усмехнулся Стив и отвёл взгляд в сторону.

– Зря ты это сказал.

Через минуту Харли вырулила из паркинга и надавила педаль в пол.

Часть II – Дыхание Глава 14. Мечта всей жизни.

Стив, где же ты…

«Добро пожаловать в штат Айова»

Знак был слегка заметен в полной темноте, на дороге, которая совершенно не освещалась. Лишь свет фар слегка смог её разглядеть. Вирджиния вцепилась в руль обеими руками, как утопающий в спасательный круг. Она ехала по той же самой дороге, по которой ехали Стив и Харли. Легендарный Форд Мустанг 1962-го года выпуска пересек границу штата и направлялся в сторону Миссури. Несмотря на долгие годы заточения в маленьком гараже, машина ехала плавно, и не тарахтела как свойственно её ровесникам. Вирджиния не позволяла себе отвлекаться, она внимательно смотрела на дорогу, вдохновляясь одной мыслью – найти Стива. Его похитила какая-то сумасшедшая, все это очень странно.

***

Несколько дней назад

– Клэр, собирайся! Твоя мама приехала! – крикнула миссис Батлер.

– Больше спасибо, что посидели с ней.

– Я бы хотела поговорить с тобой. Ты знаешь, мы очень любим тебя и Клэр, но твоя дочь совершенно неуправляема.

Вирджиния ничуть не была удивлена.

– Что она натворила?

– Она не слушается. Ей говорят, не бегай, она бежит ещё быстрее. Ей говорят не надо прыгать, она прыгает ещё сильнее. Потом успокоилась, начала играть в машинки, из книг построила гараж и вырвала страницы, которые ей мешали. Хорошо, что она не добралась до моей коллекции.

– Прошу прощения, Клэр в последнее время действительно отбилась от рук, я не знаю, что с ней делать. Если вам так дорога эта книга, я готова возместить ущерб.

– Не стоит, просто я хочу сказать, что мы больше не будем сидеть с Клэр. От неё слишком много проблем, наши дети потом всю ночь не могут успокоиться, они берут с неё пример.

Все это время девочка стояла за стеной, с рюкзачком на спине.

Оказавшись дома, Вирджиния пыталась нормально поговорить, но девочка завела старую пластинку.

– Где мой папа?! Почему у всех есть папа, кроме меня?

– Доченька, я же объясняла, твой папа бросил нас. Он плохой человек.

– Это неправда! Мой папа любит меня! Ты не разрешаешь ему видеть меня!

– Так все, мне это надоело, живо ложись спать!

Указывая рукой на свою спальню, Вирджиния сдерживалась, чтобы не начать кричать. Когда Клэр в слезах пошла в комнату, Вирджиния сказала ещё несколько слов:

– У тебя нет папы, потому что он не любит тебя, запомни это раз и навсегда!

– Это неправда! Мой папа любит меня!

***

– …будет здорово, если ты прямо сейчас подъедешь ко мне.

Именно с этих слов Ричарда, Вирджиния проснулась. Но помимо голосового сообщения, в квартире царило полное безумие. Клэр устроила погром, которому позавидовал бы сам Доктор Эггман. Она прошлась по квартире, разбрасывая вчерашнюю еду и полностью залила пол водой. На кухне разбила несколько тарелок и чуть не подожгла стол. Это совершенно неуправляемый ребенок, которому просто не хватало мужского воспитания. Очередная разбитая тарелка, и Вирджиния подорвалась с кровати. Сразу же наступив в лужу воды. До бешенства злая, она побежала на шум, по пути споткнулась о перевёрнутую кастрюлю со спагетти и тефтелями.

Клэр стояла на кухне и смеялась. В её руках была уцелевшая посуда, которую она вот-вот собиралась бросить на пол.

Выкрикивая матерные оскорбления в адрес дочери, Вирджиния выхватила из рук Клэр уцелевшую посуду и со всей силы ударила девочку по голове. Удар был настолько сильным, что девочка сразу упала.

– Как же ты меня достала! – закричала она.

Это была последняя капля. Вирджиния не могла больше сдерживаться. Она схватила ребенка за руку и со всей силы толкнула в коридор. Маленькая девочка начала рыдать, умоляя маму остановиться. Вирджиния лишь сильнее разозлилась. Она снова ударила ребенка. Клэр заливалась слезами и умоляла маму больше не бить её. Но она как будто не слышала эти мольбы. Мама со всей силы толкнула девочку в угол, та упала и ударилась головой. Вирджиния не могла сдерживаться, потому что слишком долго держала всё в себе. Бедная девочка пыталась спрятаться за подлокотником дивана. Маленькое личико девочки было полностью залито слезами. Вирджиния ударила её всего два раза, но после этого не переставала кричать. В этот момент она была самым настоящим папой, который и нужен был этому ребенку.

За все время эти стены никогда не слышали таких ужасов. Вирджиния очень долго закрывала глаза на все её шалости, но сегодня не сдержалась. Несколько минут беспрерывных криков, истерик и слез. Вирджиния с трудом смогла успокоиться. Она поставила ребенка в угол и вспомнила, что ей звонил Рич.