Выбрать главу

Но в руке у того сверкнуло лезвие финского ножа.

— Отец, нет! — крикнул Юлиан срывающимся голо­сом.

Отец растерянно оглянулся, и старик воспользовался этим, чтобы рвануть зеркало на себя.

И споткнулся. Зеркало выскользнуло у него из рук, упало на угол стола и разбилось.

И вдруг время как будто остановилось. Все проис­ходящее замедлилось в десятки раз, и вместе с тем восприятие Юлиана обострилось до фантастической яс­ности, так что ни одна самая крошечная деталь этого жуткого мига не ускользнула от него.

Зеркало треснуло, послышался пронзительный, ужас­ный звук, похожий на крик боли и муки. На поверхности зеркала появилась сеть из тонких, волосяных трещин, послышался хруст и шорох, с каким крошится под ногами мелкий лед. И только потом стекло лопнуло окончательно.

Оно не просто выпало из рамы, оно взорвалось, будто по нему ударили с обратной стороны кулаком. Целый водопад сверкающих осколков обрушился на горящий стол и на пол, и каждый осколок кричал о своей боли беззвучным, но явственным голосом.

Первые осколки коснулись пола, и волшебство исчезло. Время ускорилось, словно растянутая и затем отпущенная резина. Ужасные звуки смолкли, и Юлиан снова ощутил жару и раскаленный, уже непригодный для дыхания воздух. Оставалось всего несколько секунд на то, чтобы выбраться отсюда живым!

Гордон с жалобным стоном пытался подняться, но нога с поврежденным коленом подкашивалась под его весом. А пламя уже подбиралось к нему все ближе!

Юлиан повел себя автоматически, не задумываясь. Краешком глаза он видел, как отец поднял что-то с пола и выскочил за дверь, он видел также, что последний открытый к отступлению путь до двери через несколько мгновений замкнется кольцом огня. Но, вместо того чтобы воспользоваться своим последним шансом и спас­тись из огня, он бросился назад к Гордону.

Тот был уже со всех сторон окружен пламенем и кричал от страха. Когда Юлиан подбежал к нему, он выставил руки, чтобы защититься. Видимо, он думал, что мальчик вернулся добить его.

Юлиан попытался затоптать горящие опилки на полу, но сухая древесина тут же снова занималась огнем.

Он разогнался и ударил ногой в стену. Ветхие доски вылетели наружу. Юлиан ударил еще раз, чтобы увеличить дыру, потом нагнулся, подхватил Гордона под мышки и потащил его наружу.

Гордон вскрикнул от боли. Правая его брючина по­темнела от крови, пламя уже лизало башмаки. Но он понял, что задумал мальчик, и стал ему помогать. Общими усилиями они выкарабкались из хижины, Юлиан оттащил Гордона как можно дальше от пылающей хижины, чтобы на него не рухнули горящие доски, затем отпустил его и выпрямился.

Гордон схватил его за руку и удержал. Лицо его посерело от боли, но в глазах стояло недоумение.

— Зачем ты сделал это? Ведь я хотел тебя убить, а ты спас мне жизнь!

— После поймешь, — сказал Юлиан, мягко высвобо­дился и повернулся. Его отец стоял на углу и растерянно смотрел на него и на Гордона. Должно быть, он видел, что сделал Юлиан, и так же мало понимал, как и Гордон. В правой его руке что-то серебристо поблескивало.

Юлиан обежал вокруг хижины. Изо всех щелей валил дым и вырывалось пламя, жара даже здесь, снаружи, была уже почти нестерпимой. А старик оставался там, внутри, и, может быть, был еще жив!

Между тем к хижине сбежалась толпа народа. Все бестолково кричали, но никто не предпринимал ничего, чтобы потушить пламя или хотя бы посмотреть, не ос­талось ли в огне людей. Юлиан пробился сквозь толпу зевак, но когда увидел дверь, сомнения одолели и его. Из обуглившегося проема валил густой дым, вырывались языки пламени и вылетали раскаленные добела искры. Войти внутрь было бы равносильно самоубийству!

Некоторые зеваки из толпы, видимо, были того же мнения, они протягивали руки, пытаясь удержать Юлиана.

Он отмел тянувшиеся к нему руки, послушался внут­реннего голоса, а не рассудка, твердившего ему то же самое, что и люди за его спиной, и, нагнувшись, нырнул в дверной проем.

Воздух был настолько раскален, что сразу стало больно коже. Он не мог дышать и двигался вслепую, но потом наткнулся на темную груду на полу и присел на корточки.

Заслоняясь левой рукой от огня, правой он перевернул старика на спину. Черное одеяние чародея горело во многих местах, но это было еще не самое худшее. Видимо, при падении острый, как бритва, осколок зеркала вонзился ему в грудь.

Он был еще жив. Глаза оставались открыты, но взгляд помутнел, и Юлиан понял, что перед ним умирающий. Но все же он взял старика за плечи и попытался подтащить к двери.

— Нет! — простонал старик. — Оставь это.

— Не бросать же вас в огне! — в отчаянии сказал Юлиан и закашлялся, сбивая с себя пламя.

— Я все равно умру, — еле слышно простонал старик. — Спасайся, пока можешь. Быстро!

Последнее слово он исторг из последних сил. Юлиан увидел, что больше ничего не сможет сделать. Своей гибелью он не поможет этому старому человеку.

— Беги! — еще раз крикнул старик. — Пока не поздно!

И Юлиан побежал. Он даже не пытался добраться до двери, потому что сплошная стена огня преграждала ему путь. Вместо этого он со всей силой обрушился на стену, молясь про себя, чтобы доски и здесь оказались такими же истлевшими, как на противоположной стене.

И его молитва была услышана. Вместе с горящими обломками Юлиан вывалился наружу, упал, с трудом поднялся на ноги и даже проковылял несколько шагов, прежде чем снова упасть, на сей раз для того, чтобы просто отдышаться, кашляя, хрипя и превозмогая боль в легких.

Все плыло у него перед глазами, на теле не было живого места, а располосованная ножом правая рука сильно кровоточила. Но он все же отдышался и посмотрел вверх. И в тот же миг понял, что слова умирающего старика «пока не поздно» относились вовсе не к горящей хижине. В небе над ярмаркой раскрылись врата ада.

Глава восьмая ИНФЕРНО

По небу протянулась ломаная линия, похожая на застывшую молнию. Но линия эта была не бело-голубого цвета молнии, а тлела зловещей, мрачной краснотой. На три секунды этот разлом застыл в небе неподвижно.

Потом небо распалось.

Разлом раскрылся, как рана, и оттуда с чудовищным шипением вырвался красный свет. Одновременно небо вокруг погасло, будто этот красный нарыв выпил из него весь цвет и свет. Все развивалось очень быстро и было исполнено какой-то жестокой красоты, так что Юлиан не в силах был отвести глаз.

Но он был, видимо, единственным, кому это открылось. Публика сбегалась к горящей хижине, нашлось даже несколько энергичных людей, которые принялись поли­вать водой соседние строения, чтобы пламя не переки­нулось на них. Саму хижину уже нельзя было спасти, ей оставалось гореть всего несколько минут. И никто из всех этих людей, похоже, не замечал страшного не­бесного явления!

Какой-то мужчина поднял Юлиана с земли и поставил на ноги.

— Боже правый, мальчик! — ахнул он. — Ты не ранен?

Но Юлиан отстранил руку мужчины, протянутую ему для помощи, и продолжал смотреть на небо. Трещина разлома расходилась все шире. Теперь к красному свету примешивались языки пламени, между которых можно было заметить какие-то темные предметы, падающие на землю в виде бесформенных кусков свернувшейся тьмы.

— Отец! — прошептал он. — Что ты наделал?

Мужчина, видно, неправильно истолковал его слова и повернулся к горящему дому:

— Твой отец? Он... там?

Юлиан все еще не мог оторвать взгляд от ужасного явления. Да как же они не видят, что происходит? Неужто только он один здесь понимает, что случилось?

Судя по всему, так оно и было.

— Мне очень жаль твоего отца, мой мальчик, — с со­страданием сказал мужчина, который помог ему. — Но ты можешь...

Юлиан закричал на него:

— Это не мой отец! Неужто вы не видите, что про­исходит?! Проклятье, да бегите же! Бегите или вы все погибнете!