Андерссон крикнул:
– Верхний обзор – на экран!
Прямо над модулем, на черном муаре неба, расцветал невиданный алый цветок, разбрасывая искры и протуберанцы.
Крупные звезды, помаргивая, смотрели на непривычную картину.
В космосе прекрасно все.
Даже смерть.
– Реактор не может взорваться ни с того, ни с сего. Там автоматическое заглушение, если вдруг синтез выйдет из-под контроля – в третий раз сказал Кузнецов, – и вообще, нет ничего надежнее и безопаснее, чем Новосибирские мини-установки термояда.
– Как ты сказал? Надежный русский реактор? Что вы вообще умеете делать, криворукие? – прищурился Смит, – господи, какие идиоты взяли вас в проект? Сначала вы взорвали планету, а теперь – последний космический корабль.
Кузнецов вскочил:
– Что ты несешь, придурок?! Кто взорвал планету, мы? А не вы, нет? Там, на «Фениксе», были двое моих соотечественников – они сами себя угробили?
– А что, для кого-то открытие, что все русские – ненормальные? Я читал вашего Достоевского, вы даже своих старух рубите топорами, как дрова!
– Брейк!
Бобби ловко ввернулся между готовыми сцепиться Иваном и Джоном.
– Вы закончили, джентльмены? – ледяным тоном поинтересовался пилот, – а теперь прошу всех встать и построиться в шеренгу. Вот здесь.
– Еще один свихнулся, – пропыхтел багровый американец.
– Извольте выполнять сказанное.
Астронавты – красные Кузнецов и Смит по флангам, напряженный Бор и заплаканная Бейкер – изобразили неровный строй.
– Слушай приказ по экспедиции «Феникс». Являясь старшим офицером на борту, принимаю командование на себя. Отныне я, Эрик Андерссон – капитан, и мои приказы являются обязательными к исполнению.
– Блин, мы тут все – трупы, а он про карьеру, – пробормотал Джон.
– Механик Смит, последнее предупреждение, – повысил голос Эрик.
– А давайте его расстреляем? – предложил Бобби, – из огнетушителя.
– Я – за, – пробурчал Иван.
– Инженер Бор, инженер Кузнецов. Когда меня заинтересует ваше мнение, я вам его скажу. Прошу садиться. Продолжаем совещание.
То, что осталось от экипажа «Феникса», поместилось за небольшим столом.
– Итак, причина катастрофы «Феникса» нам неизвестна, и сейчас нет смысла ее выяснять. Подведем итоги. Задачу экспедиции – добыча и отправка на Землю минимум ста пятидесяти тонн сибириевой руды – никто не отменял. Инженер Бор?
Бобби почесал лоб и уставился на Андерссона.
– Мне повторить? – холодно спросил швед.
– Что? – не понял австралиец.
– Что вам, как отвечающему за добычу, мешает выполнить задачу?
– А! Так это легко! У меня нет «Грызуна», видите ли. Когда вы еще были вторым пилотом, капитан Андерссон, вы должны были за ним слетать, помните? Но вас что-то задержало. А теперь лететь некуда!
Бор покраснел и сорвался на истеричный крик:
– Понимаете? Некуда! Там все взорвалось. Мой мобильный автоматический горнодобывающий комплекс, или просто «Грызун», разлетелся на атомы! И еще! Там погибло одиннадцать человек, но это – мелочь, да? Вернуться домой нам теперь не на чем, радиостанции тоже нет, и мы даже не сможем…
– Бобби, я умоляю тебя – заплакала Шен, – возьми себя в руки…
– В руки? У меня-то все в порядке с ними, а вот ты куда пихала свои птичьи лапки, а? Что ты там наковыряла своими ручонками на панели управления, почему в итоге реактор пошел вразнос?
Маленькая канадка вскочила и влепила Бобу затрещину – такую, что австралиец взлетел в воздух и очень долго падал на спину, размахивая руками. Шен отлетела в противоположную сторону, но ее поймал Кузнецов.
– Я готов смотреть на это вечно, – заметил Смит, глядя, как Роберт медленно опускается на пол.
– Спасибо, инженер Бор, вы нам очень помогли, – сказал Эрик, – многое из того, что вы сказали, стало для нас открытием. А теперь продолжим. Но для начала вы извинитесь перед леди.
Красный, взъерошенный Бор поднялся с пола и сел на свое место.
– Мы ждем – спокойно произнес Андерссон.
– Я… Это вот… Оно так вот, – промямлил Бобби.
– Странное дело, – покачал головой Смит, – у утконоса сломалась говорительная машинка. Мисс Бейкер, я восхищен! Это был лучший, а главное – самый полезный удар в челюсть, который я видел.
Роберт набрал воздуха, выдохнул. По его щекам текли слезы. Он встал и сказал севшим голосом:
– Шен, я приношу тебе самые искренние извинения. А также вам, капитан, и вам, господа. Я временно потерял контроль, и впредь такого не повторится.
– Не сомневался в вашем благоразумии, инженер, – немедленно отреагировал Эрик, – продолжим. Я не хочу слушать о том, чего у нас нет, чтобы выполнить задачу. Я хочу услышать, что у нас есть. Или что мы можем предпринять.