Выбрать главу

- Нет, стереги его. Теперь он наш заложник. - Хорошо. Теперь ты начальник, говори, куда идти.

- Я иду за Сашей, - сообщил Хосато, - а ты попытаешься раздобыть подходящую по размерам форму охранника. Джеймс, ты, - Хосато вставил бластер в руку мальчика,- наблюдай за дверью. Если на пороге покажется кто-нибудь, кроме меня и Саши, убей их, а заодно присмотри за нашим другом,- тихо произнес он.

Их глаза встретились. Джеймс улыбнулся и кивнул.

Хосато проскользнул по коридору и дальше, вниз по лестнице, так никого и не встретив. В нижнем коридоре тоже не было ни одного человека.

Его подозрения все возрастали. Одним длинным броском он пересек коридор и рывком бросился к двери. Та подалась на удивление легко, и он влетел в темную комнату. Падая на пол, Хосато осознал, какую великолепную мишень представляет его тело на фоне открытой двери, и немедленно перекатился в тень. - Хосато? - послышался тихий голос. - Саша?

Он уловил легкие шаги, и дверь за ним закрылась а еще через секунду вспыхнул ослепительно яркий свет.

- Хосато, должна заметить тебе, что ты никогда не упустишь случая предстать во всем блеске.

Девушка стояла рядом с дверью, держа бластер в левой руке. Одежда ее была изрядно помята и местами порвана, но сама Саша казалась невредимой.

- С тобой все в порядке? - спросил, поднимаясь с пола, Хосато.

- Как всегда, - легко ответила девушка. - Я подумала, что попала в руки каких-то монстров, но они, видимо, оказались слабаками, - девушка показала рукой на два окровавленных трупа. От изумления Хосато тихо присвистнул. - Да, мне кажется, что они сильно просчитались. Чем ты их так?

- Настольной лампой, - ответила Саша. - Знаешь, им следует их запретить. Они слишком опасны. - Здорово! Но как ты вообще смогла это сделать? Саша раздраженно посмотрела на него. - Сначала я убила того, кто с бластером, а со вторым справиться было легче. Удивлена, что ты, Хосато, не знаком с подобной тактикой.

- Кстати говоря, я с ней знаком, - возразил тот.- Просто я делаю это более изощренно. Покачав головой, Саша подняла бластер. - Хосато, может, перестанем обмениваться любезностями. Давай лучше проясним несколько главных вопросов. Во-первых, где, черт побери, мы находимся? Последнее, что я припоминаю, это как я сражалась с роботами в главном коридоре, а потом очнулась здесь, когда некий милый Франкенштейн собирался накачать меня какой-то дрянью.

- "Маккрае" больше нет, - ответил Хосато,- роботы взяли верх и всех перебили. - Всех?

- Всех, кроме тебя, меня, Рика Хэндела и Джеймса. Когда они устроили бойню, мы были в ангаре у вездехода. Если бы не это, то и нас в живых давно бы не было. Саша присвистнула.

- Да, мне, видимо, не стоит жалеть о потерянном суставе. А как насчет... забыла ее имя... Сузи! Что с твоим маленьким роботом? Смогла она...

- Ее разрезал на кусочки робот-разведчик по пути сюда.

- Совсем скверно. Хосато, подожди секунду... "По пути сюда"? Ты хочешь сказать, что мы...

Девушка бросила взгляд на распростертого на полу охранника.

- ...в "Рэйвенстил", - закончил за нее Хосато. - Это был наш единственный шанс, и я подумал, что они смогут нам помочь.

- Ты глупец, Хосато. Я предпочла бы еще раз сразиться с роботами. Приехать в "Рэйвенстил"! Да хранит Господь блаженных!

- Мне пришлось убедиться в этом самому, - мрачно заметил Хосато. Так вот о том, что происходит теперь. Мы пытаемся вырваться отсюда, прежде чем нам еще раз дадут почувствовать на своей шкуре местное гостеприимство.

- Теперь ты говоришь дело. А где остальные? - Они в комнате над нами. По-моему, пора перегруппироваться и спланировать наш следующий ход. Знаешь, Хосато, - сказала Саша, - иногда ты проявляешь себя превосходным тактиком. .Пошли. Хотя, вот еще что. Она протянула ему искалеченную руку. Прежде чем начать измываться надо мной, они дали мне какой-то антишоковый препарат. Сейчас я прекрасно себя чувствую, но не знаю, сколько это продлится и как буду вести себя, когда действие препарата закончится. Так что приглядывай за мной, ладно? Хосато кивнул в ответ. - Пошли.

Вдвоем они поднялись уже до середины лестницы, когда сверху вдруг донесся звук выстрела.

ГЛАВА 19

Хосато ринулся по ступеням вверх, Саша бежала следом. Последовало еще несколько выстрелов, и стрельба прекратилась. Держа оружие наготове, Хосато замедлил шаг и подкрался к входу в кабинет.

Дверь была открыта, и на пороге лежал дымившийся, изувеченный труп охранника. Хосато быстро посмотрел по сторонам. Удостоверившись, что все чисто, он тихо позвал друзей. - Это Хосато и Саша! Мы входим. Не стреляйте. - Понял, - ответил из кабинета Джеймс. Хосато кивком головы позвал Сашу, и девушка быстро вбежала в кабинет. Он последовал за ней через минуту. Наклонившись, он взял мертвого охранника за подмышки и втащил в помещение.

- Так, - сказал он, прикрывая дверь и поворачиваясь к собравшимся. Теперь мы...

Он неожиданно умолк, увидев, как в двери появился еще один облаченный в униформу охранник. Хосато вскинул бластер, но вовремя осознал; что перед ним Рик.

- Хосато, не стреляй, это я! - Рик протянул руки вперед, как будто пытался отразить удар.

- Точно, - выдохнул Хосато, расслабляя руку.- Извини, я не сразу сообразил.

- А я как раз собирался спросить у тебя о своей внешности, - нервно рассмеялся его друг. - Думаю, ты и так ответил на этот вопрос.

Пронзительный сигнал робота-секретаря прервал их разговор.

Знаками велев остальным замолчать, Хосато подошел к столу, сделал глубокий вдох, чтобы Хосато приказал себе успокоиться, и нажал кнопку рядом с горящей лампочкой.

- Да? - ловко сымитировал он голос хозяина кабинета.

- Шеф, у вас все в порядке? - встревоженно спросил охранник.

- Естественно, - рявкнул Хосато, - что могло случиться?

- Мы услышали стрельбу и подумали, что у вас могли возникнуть проблемы. Решили на всякий случай проверить.

- Один из наших гостей собирался пойти прогуляться,- небрежно сообщил Хосато, - подожди, парень, придет день, когда я не смогу сам справиться с подобной дешевкой. Тогда шефом охраны станешь ты.